![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) |
![]() |
Storyboard | 川田武範 (Takenori Kawada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Pokémon Live Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Waruvial (ワルビアル) |
Japanese | ワルビアル にらみきかせて けんかうる |
Romaji | Warubiaru nirami kikasete kenka uru |
Translated | Waruvial's glare makes it clear it wants trouble |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Movie 14 Zekrom BGM - Choosing the Path | Movie 14 Zekrom BGM - On the road to Higaki City, Dent announces that they are close. | |
![]() |
00:39 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
A man uses an Eifie to save Satoshi, Iris and their Pokémon from falling.
![]() Timecode: 00:39 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
![]() |
00:51 |
やじるしになって!
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte!
Japanese (TL): Becoming an Arrow! |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:51 Title: やじるしになって!
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte!
Japanese (TL): Becoming an Arrow! |
|
![]() |
02:19 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
![]() |
02:28 |
到着
Japanese (Romanized): Tōchaku
Japanese (TL): Arrival |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - The group meets the man and his Eievulutions (the music begins 4 seconds through).
![]() Timecode: 02:28 Title: 到着
Japanese (Romanized): Tōchaku
Japanese (TL): Arrival |
|
![]() |
03:18 |
護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Virgil explains a few things about the Pokémon Rescue Squad.
![]() Timecode: 03:18 Title: 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
|
![]() |
04:56 |
果樹園の仲間たち
Japanese (Romanized): Kajuen no nakama-tachi
Japanese (TL): The Friends of the Orchard |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Virgil orders his Eievulutions to come out.
![]() Timecode: 04:56 Title: 果樹園の仲間たち
Japanese (Romanized): Kajuen no nakama-tachi
Japanese (TL): The Friends of the Orchard |
|
![]() |
06:27 |
セレビィが来る街
Japanese (Romanized): Celebi ga kuru machi
Japanese (TL): The Town where Celebi Appears |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Virgil tells how he got his first Eievui to evolve.
![]() Timecode: 06:27 Title: セレビィが来る街
Japanese (Romanized): Celebi ga kuru machi
Japanese (TL): The Town where Celebi Appears |
|
![]() |
07:44 |
ポカブ ひのこだ!(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Pokabu Hinoko da! (Reshiram Version)
Japanese (TL): Pokabu, Ember! (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Virgil explains that the helicopter is his brother Davey and Mooland taking off.
![]() Timecode: 07:44 Title: ポカブ ひのこだ!(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Pokabu Hinoko da! (Reshiram Version)
Japanese (TL): Pokabu, Ember! (Reshiram Version) |
|
![]() |
08:44 | Movie 14 Reshiram BGM - Zekrom's Voice | Movie 14 Reshiram BGM - Virgil's father loses contact with the control room. | |
![]() |
10:12 |
Movie 14 Reshiram BGM - ゴルーグVSゼクロム
Japanese (Romanized): Goloog VS Zekrom
Japanese (TL): Goloog VS Zekrom |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - A Freegeo appears and traps Davey inside the control room building.
![]() Timecode: 10:12 Title: Movie 14 Reshiram BGM - ゴルーグVSゼクロム
Japanese (Romanized): Goloog VS Zekrom
Japanese (TL): Goloog VS Zekrom |
|
![]() |
12:04 |
大地の民
Japanese (Romanized): Daichi no tami
Japanese (TL): The People of the Earth |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - The group offers to help Virgil in his rescue.
![]() Timecode: 12:04 Title: 大地の民
Japanese (Romanized): Daichi no tami
Japanese (TL): The People of the Earth |
|
![]() |
12:43 | BW M50 Eyecatch Intro | Dare da? | |
![]() |
12:49 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
![]() |
12:59 | BW M57 Eyecatch Return | Eievui! | |
![]() |
13:12 |
理想と真実
Japanese (Romanized): Risō to shinjitsu
Japanese (TL): Ideals and Truth |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Virgil reports to Davey on his arrival.
![]() Timecode: 13:12 Title: 理想と真実
Japanese (Romanized): Risō to shinjitsu
Japanese (TL): Ideals and Truth |
|
![]() |
13:28 |
Movie 14 Reshiram BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Virgil sends out his Pokémon to rescue those inside the control room.
![]() Timecode: 13:28 Title: Movie 14 Reshiram BGM - レシラムVSゼクロム
Japanese (Romanized): Reshiram VS Zekrom
Japanese (TL): Reshiram VS Zekrom |
|
![]() |
15:43 |
ゴルーグVSレシラム
Japanese (Romanized): Goloog VS Reshiram
Japanese (TL): Goloog VS Reshiram |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Freegeo appears in front of the group and Virgil.
![]() Timecode: 15:43 Title: ゴルーグVSレシラム
Japanese (Romanized): Goloog VS Reshiram
Japanese (TL): Goloog VS Reshiram |
|
![]() |
17:27 |
伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Virgil sends out all of his Eievulutions to fight the Freegeo.
![]() Timecode: 17:27 Title: 伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three |
|
![]() |
19:07 |
さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future |
Language/Country:
Movie 12 BGM - The previously stuck Freegeo meets the other ones.
![]() Timecode: 19:07 Title: さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future |
|
![]() |
20:59 |
BW M07 なみのり
Japanese (TL): Surf
|
Virgil is said to participate in the Isshu League as well, after which the group waves goodbye to the ranch. | |
![]() |
21:54 |
BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Professor Okido announces a new mission available for Pokémon Black & White 2.
![]() Timecode: 21:54 Title: BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
![]() |
22:54 |
みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 22:54 Title: みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me |
|
![]() |
24:16 | BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme | Best Wishes Season 2 Episode 19 Preview | |
![]() |
24:45 |
やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:40 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
A man uses Espeon to save the group.
![]() Timecode: 00:40 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
![]() |
00:51 | It's Always You And Me | English opening | |
![]() |
01:22 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
![]() |
18:01 |
さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future |
Language/Country:
Movie 12 BGM- Cryogonal finally meets its friends.
![]() Timecode: 18:01 Title: さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future |
|
![]() |
19:55 |
BW M07 なみのり
Japanese (TL): Surf
|
Virgil is going to be in the Unova league too. | |
![]() |
20:50 | It's Always You And Me | English ending |