![]() |
Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) |
![]() |
Storyboard | よこた和 (Kazu Yokota) |
![]() |
Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) |
![]() |
Animation Director | たけだゆうさく (Yūsaku Takeda) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Ted Lewis |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:00 Title: Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
|
![]() |
01:29 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
Language/Country:
The group and their Pokémon relax and eat beside a lake.
![]() Timecode: 01:29 Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
|
![]() |
02:22 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:47 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Nyorotono touches a don... rice ball and it rolls down a hill. | |
![]() |
03:35 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Naby's Grass-type Pokémon gather around Nyorotono, not recognizing it. | |
![]() |
04:28 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto Variation
![]() Timecode: 04:28 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
05:06 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Kasumi yells to Nyorotono to get away from Rocket Gang. | |
![]() |
05:49 |
前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke) |
Language/Country:
Rocket Gang attempts to make Nyorotono join them.
![]() Timecode: 05:49 Title: 前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke) |
|
![]() |
06:47 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Satoshi orders Pikachu to use 100,000 Volts against Rocket Gang.
![]() Timecode: 06:47 Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
07:13 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Nyorotono trains a dance with Naby's Grass-type Pokémon. | |
![]() |
08:12 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Naby's Nyorotono sees Satoshi's Nyorotono's hand-clapping and tries to imitate it. | |
![]() |
09:41 | 1997-1998-M49 Prayer (Sample) | Naby explains that she doesn't want to train with her Nyorotono now. | |
![]() |
10:15 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang spies on Naby's Pokémon dance training.
![]() Timecode: 10:15 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
11:15 | 1999-2001-M16 Very Bad | Naby's Nyorotono trains alone and Pikachu tries to reconcile him with Naby. | |
![]() |
12:25 |
1999-2001-M05 エンジュシティ
Japanese (Romanized): Enju City
Japanese (TL): Enju City |
Language/Country:
Naby pleads Kasumi to borrow her Nyorotono until the competition.
![]() Timecode: 12:25 Title: 1999-2001-M05 エンジュシティ
Japanese (Romanized): Enju City
Japanese (TL): Enju City |
|
![]() |
13:39 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Nyorotono! | |
![]() |
13:48 | 1999-2001-M26 Unhinged | Naby scolds her Pokémon for messing up during the training. | |
![]() |
14:55 | 1999-2001-M31 Dejected | Naby remembers the cheerful atmosphere of her previous training with her Grass-type Pokémon and her Nyorotono, and cries. | |
![]() |
16:26 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Rocket Gang appears on a Nyorotono mecha.
![]() Timecode: 16:26 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
18:10 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Naby orders Bean (her Nyorotono) to use Water Gun against the glass that was trapping the others inside the mecha.
![]() Timecode: 18:10 Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
18:40 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
Language/Country:
Naby apologizes to Bean. The battle with Rocket Gang then continues and finishes with an obvious result.
![]() Timecode: 18:40 Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
|
![]() |
20:51 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
Language/Country:
Naby reconciles with her Pokémon and says goodbye to the group, that continues its journey to Fusube City.
![]() Timecode: 20:51 Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
|
![]() |
21:44 |
ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:44 Title: ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
|
![]() |
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 134 preview | |
![]() |
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Kingdra.
![]() Timecode: 23:40 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
![]() |
24:24 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
![]() Timecode: 24:24 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:55 | Believe In Me | English opening | |
![]() |
01:40 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
![]() |
03:45 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team rocket motto
![]() Timecode: 03:45 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
09:32 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team rocket wants to steal the pokemon cheerleaders.
![]() Timecode: 09:32 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
15:42 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Team rocket appear in a mecha politoed.
![]() Timecode: 15:42 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
21:01 | Believe In Me | English ending. |