![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
![]() |
Storyboard | 横田和 (Kazu Yokota) | |
![]() |
Animation Director | たけだゆ (Yūsaku Takeda) | |
![]() |
Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (Trans): Rival! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:28 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Satoshi admires the three badges he has won already. | |
![]() |
02:34 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
03:19 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang repairs its sub, when Nyarth spots the group on a boat. | |
![]() |
04:04 | 1997-1998-M24 A Creeping Threat | Hide sends out a Nyorozo against Satoshi's Pikachu. | |
![]() |
04:53 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Nyorozo protects itself with Double Team against Pikachu's 100,000 Volts. | |
![]() |
06:10 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Satoshi sent out Lizardon against Nyorozo. | |
![]() |
07:07 |
コピーポケモン目覚める!
Japanese (Romanized): Copy Pokémon mezameru
Japanese (Trans): The Copy Pokémon Awaken |
Movie 1 BGM - Lizardon merely wants revenge against Nyorozo's Water Gun. | |
![]() |
09:13 | 1997-1998-M49 Prayer (Sample) | Lizardon was frozen and Hide decides to have a rematch with Satoshi as soon as he learns to control the Pokémon. | |
![]() |
10:29 | 1997-1998-M51 The Rockets Unveiled | Satoshi tries to warm Lizardon after the ice cage, but he screams in pain, prompting him to use Flamethrower against Satoshi... except he can't. | |
![]() |
10:56 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:02 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Nyorozo! | |
![]() |
11:18 |
1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (Trans): Prayer |
Kenji runs to get more fire wood, Kasumi - a blanket, while Satoshi keeps rubbing Lizardon. | |
![]() |
13:21 |
1997-1998-M06 涙,のち晴れ
Japanese (Romanized): Namida, Nochi Hare
Japanese (Trans): Tears, then Calm |
Lizardon makes a series of flashbacks, back to when Satoshi (and his friends) found and rescued him and other moments, all while the whole group works to warm him up all night through. | |
![]() |
15:36 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto | |
![]() |
16:18 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Rocket Gang drills the ground with its machine and makes a hole, but Satoshi jumps on Lizardon's back to pursue them and rescue Pikachu. | |
![]() |
17:35 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (Trans): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Movie 1 BGM - Watching a seemingly unconscious Satoshi, Lizardon learns Dragon Rage! | |
![]() |
18:56 |
タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (Trans): Type: Wild |
The song plays during Satoshi's rematch against Hide, now with an obeying Lizardon, which means an obvious result. | |
![]() |
21:06 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
The group waves goodbye to Hide. | |
![]() |
21:28 | 1997-1998-M46 To Be Continued (Sample) | Lizardon makes a joking Flamethrower against the group. | |
![]() |
21:44 |
ラプラスにのって
Japanese (Romanized): Laplace ni Notte
Japanese (Trans): Riding on Laplace |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:04 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Orange Islands Episode 26 preview |