Home / Episode Guide / Enter Elesa, Electrifying Gym Leader!ジムリーダーはカリスマモデル! カミツレ登場!!The Gym Leader is a Charismatic Model! Enter Kamitsure!!
Titles and Airdates
  • United States 2012-02-18 Enter Elesa, Electrifying Gym Leader!
  • Japan 2011-09-22 ジムリーダーはカリスマモデル! カミツレ登場!!
  • Japan 2011-09-22 Gym leader wa charisma model! Kamitsure tōjō!!
  • Japan 2011-09-22 The Gym Leader is a Charismatic Model! Enter Kamitsure!!
  • Germany 2012-04-02 Kamilla, die elektrisierende Arenaleiterin!
  • France 2012-04-18 Inezia, la Championne d'Arène qui électrise !
  • Spain 2012-10-05 ¡Entra Camila, la electrificante Líder de Gimnasio!
  • Sweden 2013-01-06 Elesa, Entusiastisk Gym-ledare!
  • Italy 2012-04-20 Camelia, una capopalestra eccezionale!
  • Mexico 2013-04-19 ¡Llega Elesa, una Líder de Gimnasio electrizante!
  • Finland Elesa, sähköistävä salijohtaja!
  • Taiwan 2012-01-19 道館訓練家是超級模特兒!小菊兒登場!!
  • Netherlands Doe mee Elesa, Elektrificerende Gym Leader!
  • Brazil 2013-04-19 Elesa, a eletrizante líder de ginásio!
  • Norway Elesa, Entusiastisk Gym-leder!
  • Denmark Elesa, Entusiastisk Sal-leder!
  • South Korea 2012-05-09 체육관 관장은 카리스마 모델! 카밀레 등장!!
  • Portugal 2013-09-16 Elesa, Uma Líder de Ginásio Eletrizante!
  • Russia Элиза – электрический гим-лидер!
Staff List

OP/ED List

ベストウイッシュ!
Best Wishes!
ポケモン言えるかな?BW
Can You Say the Pokémon? BW
แบมือ
Open your Hand
Summary

English Official Summary

In Nimbasa City, our heroes run into their old friend Bianca, who’s planning to challenge the Gym Leader, Elesa. Bianca tells her friends that Elesa is also a supermodel, and takes them to one of her fashion shows so they can check out her style before the battle! After the show, they gather at the Gym, where they discover Bianca’s dad waiting for them. He’s decided that Bianca isn’t ready for her journey and wants to take her home. She points out that he started his own journey as a Pokémon Trainer when he was young, but he won’t listen. At Elesa’s suggestion, Bianca makes a deal with her father: if she can beat the Gym Leader, she gets to continue her journey, but if she loses, she’ll have to go home with him. Unfortunately, Elesa’s powerful Zebstrika is more than a match for Bianca’s team. She sadly makes plans to leave with her father, but first Ash tries to convince him to let her stay. When words don’t work, he decides to challenge Bianca’s dad to a Pokémon battle instead. The stakes are similar: if Ash wins, Bianca gets to keep traveling with them…but if Ash loses, both he and Bianca have to go home! It turns out Bianca’s dad has quite a reputation as a powerful Trainer—in his younger days, he was known as the Red Meteor, and loved to battle with his Darmanitan, the Red Flash! Ash and Oshawott take them on, and during a lull in the battle (with some help from Iris and Cilan), he tells Bianca’s dad about all the good times they’ve had traveling together as friends. Bianca’s father ends up winning, but the battle and Ash’s stories of their travels have reminded him of his own journey. He changes his mind and advises Ash and Bianca to keep traveling and growing stronger together. So Bianca’s journey continues, thanks to our heroes—and Ash gets ready for his own battle with Gym Leader Elesa!

French Official Summary

Arrivés à Méanville, nos héros tombent sur Bianca, qui leur apprend que la Championne de Méanville, Inezia, est aussi top model ! Après avoir assisté à l’un des défilés de mode d’Inezia, nos amis se retrouvent tous à l’Arène de Méanville et découvrent que le père de Bianca est également là. Il est venu pour ramener Bianca à la maison, car il a l’impression que tout compte fait, elle n’est pas encore prête pour voyager. Bianca fait un marché avec son père : si elle l’emporte contre Inezia, elle pourra continuer son voyage. Mais Bianca ne fait pas le poids face à la Championne de Méanville, et se prépare tristement à rentrer chez elle. Cependant, Sacha apprend que le père de Bianca est un Dresseur qui a lui-même beaucoup voyagé dans sa jeunesse, et il le défie dans un combat Pokémon ! Si Sacha l’emporte, Bianca pourra continuer son voyage, mais s’il perd, il devra rentrer chez lui, à Bourg Palette ! Un terrible combat s’ensuit, mais Sacha et Moustillon sont vaincus par le père de Bianca et son Darumacho. Au cours de l’affrontement, Sacha explique au père de Bianca qu’il se bat pour elle car elle est son amie et que c’est tout ce qui compte ! Touché, le père de Bianca autorise sa fille et Sacha à continuer leur voyage. Nos héros n’ont donc plus qu’à attendre avec impatience la rencontre entre Sacha et Inezia, qui doit avoir lieu le lendemain.

German Official Summary

Nachdem unsere Helden in Rayono City angekommen sind, stoßen sie mit ihrer alten Freundin Bell zusammen, die sie darüber aufklärt, dass die Arenaleiterin von Rayono City gleichzeitig auch ein Super-Model ist! Daraufhin besuchen die Gefährten eine Modenschau von Kamilla. Als sie nach der Show die Arena betreten, ist die Überraschung groß: dort wartet Bells Vater! Und er will seine Tochter mit nach Hause nehmen, denn er hat das Gefühl, dass sie nach all ihren Erlebnissen noch nicht bereit ist, auf eine Reise zu gehen. Doch Bell trifft mit ihrem Vater ein Abkommen: Wenn sie gegen Kamilla kämpft und gewinnt, darf sie ihre Reise fortsetzen. Aber Bell ist der Arenaleiterin nicht gewachsen und verliert den Kampf. Bell ist traurig, weil sie jetzt mit ihrem Vater nach Hause gehen muss. Doch Ash hat eine Idee! Da er weiß, dass Bells Vater früher selbst einmal als Trainer unterwegs war, fordert er ihn zu einem Kampf heraus! Wenn Ash gewinnen sollte, darf Bell ihre Reise fortsetzen! Aber falls Bells Vater gewinnt, wird Ash ebenfalls seine Reise abbrechen und umgehend nach Alabastia zurückkehren! Ein stürmischer Kampf beginnt, aber Ash und Ottaro kommen gegen Bells Vater (der den Spitznamen „Roter Meteor“ trägt) und sein Flampivian (den „Roten Blitz“) nicht an und verlieren. Ash hat vor dem Kampf Bells Vater erklärt, wieso er ihn herausgefordert hat: weil Bell eine gute Freundin ist! Und das berührt ihren Vater so sehr, dass er Bell erlaubt, ihre Reise trotzdem fortzusetzen. Und auch für Ash darf die Reise weitergehen! Und jetzt freuen sich unsere Helden auf Ashs Arenakampf gegen Kamilla, der Morgen schon stattfinden soll!

Italian Official Summary

Giunti a Sciroccopoli, i nostri eroi si imbattono nella loro vecchia amica Belle, che li informa che Camelia, la Capopalestra di Sciroccopoli, è anche una supermodella! Dopo aver assistito a una sua sfilata di moda, si ritrovano tutti nella Palestra di Sciroccopoli, dove trovano ad attenderli anche il padre di Belle. L’uomo è intenzionato a riportare Belle a casa, ritenendo che la figlia non sia ancora pronta ad affrontare un viaggio. Belle fa un patto con il padre: se si batterà contro Camelia e vincerà, potrà continuare il suo viaggio. Purtroppo, però, Belle non è all’altezza della Capopalestra di Sciroccopoli e deve prepararsi a ripartire col padre. Tuttavia, sapendo che l’uomo, da giovane, aveva intrapreso lui stesso un viaggio per diventare allenatore, Ash decide di sfidarlo! Se vincerà, Belle potrà proseguire il suo viaggio, ma se perderà dovrà fare ritorno a Biancavilla. Ha inizio un duro scontro, durante il quale Ash e Oshawott soccombono sotto i colpi del padre di Belle, soprannominato la “Meteora Rossa”, e del suo Darmanitan, detto il “Lampo Rosso”. Ash, però, spiega all’uomo il motivo per cui l’aveva sfidato, e cioè che Belle è una sua cara amica. Questo tocca il cuore del padre di Belle, che decide di lasciarla proseguire. Anche Ash potrà continuare il suo viaggio nonostante la sconfitta, e così i nostri eroi possono concentrarsi sulla lotta di Ash contro la Capopalestra Camelia, che avrà luogo domani.

Portuguese Official Summary

Chegando à Cidade de Nimbasa, nossos heróis dão de encontro com uma velha amiga deles, Bianca, que os informa que a Líder do Ginásio de Nimbasa, Elesa, também é uma super modelo! Após assistirem a um dos desfiles de moda de Elesa, todos juntos vão para o Ginásio de Nimbasa e descobrem que o pai de Bianca também está lá. Ele veio para levar Bianca para casa, achando que ela pode não estar pronta para continuar sua jornada. Bianca faz um trato com o pai que se ela batalhar com Elesa e vencer, ela continuará a jornada. Mas Bianca não é páreo para a Líder de Ginásio de Nimbasa e Bianca, infelizmente, se prepara para ir para casa com o pai. Porém, sabendo que o pai de Bianca era  treinador e fez a sua própria jornada quando era jovem, Ash o desafia para uma batalha! Se Ash vencer, Bianca pode continuar sua jornada. Mas se o pai de Bianca vencer... Ash concorda em voltar para a Cidade de Pallet! uma feroz batalha acontece, mas Ash e Oshawott se dão mal contra o pai de Bianca (apelidado de “Meteoro Vermelho”) e seu Darmanitan (apelidado de “Relâmpago Vermelho”) e eles perdem. Ash explicou para o pai de Bianca previamente por que ele o desafiou a princípio: Bianca é amiga deles! Isso toca profundamente o pai de Bianca, e ele permite que ela continue sua jornada. Ash continua sua jornada também e nossos heróis aguardam ansiosos pela Batalha de Ginásio de Ash com Elesa, o que acontecerá no dia seguinte.

Finnish Official Summary

Saavuttuaan Nimbasa Cityyn sankarimme törmäävät vanhaan ystäväänsä Biancaan, joka kertoo heille, että Nimbasan salijohtaja Elesa on myös supermalli! Osallistuttuaan erääseen Elesan muotinäytöksistä he kaikki kerääntyvät Nimbasan salille ja yllättyvät saadessaan tietää, että Biancan isäkin on siellä. Hän on tullut hakemaan Biancan kotiin, koska hänen mielestään Bianca ei ole sittenkään valmis matkustamaan omillaan. Bianca sopii isänsä kanssa, että jos hän voittaa Elesan ottelussa, hän saisi jatkaa matkaansa. Biancasta ei ole kuitenkaan vastusta Nimbasan salijohtajalle ja niinpä hän surullisena valmistautuu lähtemään kotiinsa isänsä mukana. Koska Ash kuitenkin tietää, että Biancan isä oli itsekin kouluttaja ja matkusteli nuorempana, Ash haastaa hänet otteluun! Ja jos Ash voittaisi, Bianca saisi jäädä matkalleen. Jos Biancan isä voittaisi... niin Ash lupaa palata kotiinsa Pallet Towniin! Alkaa hurja ottelu, mutta Ash ja Oshawott eivät pärjää Biancan isälle (jonka leminimi on “Punameteori”) ja hänen Darmanitanilleen (jonka lempinimi on “Punaväläys”), ja he häviävät. Ash oli jo aiemmin selittänyt Biancan isälle, miksi hänet haastoi: Bianca on heidän ystävänsä! Biancan isästä tämä on koskettavaa ja niinpä hän antaa Biancan jatkaa matkaansa. Ash jatkaa myös omaa matkaansa ja sankarimme odottavat innolla Ashin seuraavana päivänä järjestettävää saliottelua Elesaa vastaan.

Spanish Latin America Official Summary

Al llegar a Ciudad Nimbasa, nuestros héroes se encuentran con su vieja amiga Bianca, quien les informa que Elesa, la Líder del Gimnasio Nimbasa, también es una supermodelo. Después de ir a un espectáculo de moda de Elesa, todos se reúnen en el Gimnasio Nimbasa, donde se encuentran también con el padre de Bianca. Él está ahí para llevarse a Bianca a casa, ya que siente que tal vez no está lista para emprender el viaje después de todo. Bianca llega a un acuerdo con su padre: si se enfrenta a Elesa y gana, podrá continuar con su viaje, pero Bianca no es rival para la Líder del Gimnasio Nimbasa y, tristemente, se prepara para ir a casa con su padre. Sin embargo, al descubrir que el padre de Bianca también era un Entrenador que viajó cuando era joven, Ash lo reta a una batalla. Si Ash gana, Bianca puede continuar su viaje, pero si gana su padre… ¡Ash accede a volver a Pueblo Paleta! Se da lugar a una batalla intensa, pero Ash y Oshawott se quedan cortos ante el papá de Bianca (llamado el “Meteoro Rojo”) y su Darmanitan (llamado el “Destello Rojo”), y pierden. Ash le había explicado antes al padre de Bianca por qué lo estaba retando: ¡Bianca es su amiga! Esto conmueve al padre de Bianca, quien permite que ella siga con su viaje. Ash también continúa con su viaje, y nuestros héroes esperan con ansias la Batalla de Gimnasio de Ash contra Elesa, que se llevará a cabo al día siguiente.

Spanish Official Summary

Al llegar a Ciudad Mayólica, nuestros héroes se encuentran con su vieja amiga Bel, que les informa de que la Líder del Gimnasio Mayólica, Camila, también es una supermodelo. Tras asistir a uno de los desfiles de moda de Camila, se reúnen todos en el Gimnasio Mayólica, donde descubren que el padre de Bel también está allí. Ha venido a llevarse a Bel a casa, porque considera que todavía no está preparada para hacer el viaje. Bel hace un trato con su padre. Si ella combate contra Camila y gana, podrá continuar su viaje. Pero Bel no es rival para la Líder del Gimnasio Mayólica, y Bel, triste, se prepara para volver a casa con su padre. Sin embargo, al saber que el padre de Bel fue un Entrenador que hizo su propio viaje en su juventud, Ash le desafía a un combate. Si Ash gana, Bel podrá seguir con su viaje. Pero si el padre de Bel gana, Ash debe aceptar volver a su casa en Pueblo Paleta. Tiene lugar un duro combate, pero Ash y Oshawott no están a la altura del padre de Bel, apodado el “Meteoro Rojo” y su Darmanitan, apodado el “Flash Rojo”, y pierden. Antes del combate, Ash le explica al padre de Bel por qué le desafía. ¡Bel es amiga suya! Esto conmueve profundamente a su padre y permite que Bel continúe con su viaje. Ash también continúa su viaje y nuestros héroes esperan impacientes el Combate de Gimnasio de Ash contra Camila, que va a tener lugar al día siguiente.

English Great Britain Official Summary

In Nimbasa City, our heroes run into their old friend Bianca, who’s planning to challenge the Gym Leader, Elesa. Bianca tells her friends that Elesa is also a supermodel, and takes them to one of her fashion shows so they can check out her style before the battle! After the show, they gather at the Gym, where they discover Bianca’s dad waiting for them. He’s decided that Bianca isn’t ready for her journey and wants to take her home. She points out that he started his own journey as a Pokémon Trainer when he was young, but he won’t listen. At Elesa’s suggestion, Bianca makes a deal with her father: if she can beat the Gym Leader, she gets to continue her journey, but if she loses, she’ll have to go home with him. Unfortunately, Elesa’s powerful Zebstrika is more than a match for Bianca’s team. She sadly makes plans to leave with her father, but first Ash tries to convince him to let her stay. When words don’t work, he decides to challenge Bianca’s dad to a Pokémon battle instead. The stakes are similar: if Ash wins, Bianca gets to keep traveling with them…but if Ash loses, both he and Bianca have to go home! It turns out Bianca’s dad has quite a reputation as a powerful Trainer—in his younger days, he was known as the Red Meteor, and loved to battle with his Darmanitan, the Red Flash! Ash and Oshawott take them on, and during a lull in the battle (with some help from Iris and Cilan), he tells Bianca’s dad about all the good times they’ve had traveling together as friends. Bianca’s father ends up winning, but the battle and Ash’s stories of their travels have reminded him of his own journey. He changes his mind and advises Ash and Bianca to keep traveling and growing stronger together. So Bianca’s journey continues, thanks to our heroes—and Ash gets ready for his own battle with Gym Leader Elesa!

Russian Official Summary

По прибытию в Нимбаса Сити, наши герои встречают свою старую подругу Бьянку, которая рассказывает им, что лидер гима Нимбаса, Элиза – супермодель! Побывав на одном из модных показов, они отправляются в гим Нимбасы, и оказывается, что там их ждет отец Бьянки. Он хочет забрать ее домой, так как ему кажется, что она не готова к путешествию. Бьянка заключает с отцом сделку: если она сразится с Элизой и победит, отец позволит ей продолжить путешествие. Но оказывается, что Бьянке далеко до Элизы, и ей приходится готовиться к отправке домой. Внезапно Эш вызывает на бой отца Бьянки! Ведь он сам когда-то был тренером! Если Эш победит, Бьянка сможет продолжить путешествие. А, если победит отец Бьянки,  Эш вернется домой в Паллет Таун. Начинается ожесточенная битва. Эш и Ошавотт сражаются отчаянно, но всё же отец Бьянки (по кличке Красный Метеор) и его Дарманитан одерживают победу. Эш еще до начала битвы объяснил отцу Бьянки, почему он бросает ему вызов: Бьянка его друг. Это трогает отца Бьянки, и он позволяет ей продолжить путешествие. Эш также продолжает путешествие, и наши герои начинают готовиться к схватке с Элизой. Бой с Эшем назначен на следующий день.

Dutch Official Summary

Als onze helden in Nimbasa City arriveren, ontmoeten ze hun oude vriendin Bianca, die hen voorstelt aan de Gym Leader van Nimbasa City, Elesa, die tevens een supermodel is! Nadat ze een van Elesa’s Modeshow hebben bijgewoond, verzamelen ze zich bij de Nimbasa Gym, waar ze tot de ontdekking komen dat Bianca’s vader er ook is. Hij is gekomen om Bianca mee naar huis te nemen, omdat hij het gevoel heeft dat ze niet klaar is voor een reis. Bianca spreekt met haar vader af dat als ze van Elesa wint, haar reis mag voortzetten. Maar Bianca is veel zwakker dan de Gym Leader van Nimbasa City. Tot Bianca’s grote verdriet moet ze met haar vader mee naar huis. Wetende dat Bianca’s vader vroeger ook een Trainer was en op reis is geweest, daagt Ash hem uit voor een gevecht! Als Ash wint, mag Bianca haar reis voortzetten. Maar als Bianca’s vader wint, moet Ash terug naar Pallet Town! Er ontstaat een hevig gevecht, maar Ash en Oshawott zijn zwakker dan Bianca’s vader (genaamd de “Rode Meteoor”) en zijn Darmanitan (genaamd de “Rode Flits”) en ze verliezen. Ash heeft Bianca’s vader uitgelegd waarom hij hem uitgedaagd heeft: Bianca is hun maatje! Dit raakt haar vader diep en hij staat toe dat Bianca haar reis voortzet. Ash gaat ook verder met zijn reis, en onze helden kijken uit naar Ash’s Gym Gevecht tegen Elesa, dat de volgende dag zal plaatsvinden.

Norwegian Official Summary

Etter å ha ankommet Nimbasa City, treffer heltene våre på deres gamle venn Bianca, som forteller dem om at Nimbasa Gym-lederen, Elesa, også er en supermodell! Etter å ha fulgt et av Elesas moteshow, samles de alle på Nimbasa Gym, bare for å finne ut at Biancas far er der også. Han har kommet for å ta med Bianca hjem, da han føler at hun ikke r klar for å dra ut på en reise allikevel. Bianca gjør en avtale med sin far om at hvis hun kjemper mot Elesa og vinner, kan hun få fortsette reisen sin. Men Bianca er lett match for Nimbasa Gym-lederen og Bianca forbereder seg på å dra hjem med sin far. Men Ash vet at Biancas far var en trener på sin egen reise i sine yngre dager, og Ash utfordrer ham til kamp! Hvis Ash vinner, får Bianca fortsette på sin reise. Men dersom  Biancas far vinner, er Ash enig om å dra tilbake til  Pallet Town! Det blir en voldsom kamp, men Ash og Oshawott kommer til kort mot Biancas pappa (med kallenavnet den ”Røde Meteor”) og hans Darmanitan (med kallenavnet den ”Røde Flamme”), og de taper. Ash har tidligere fortalt Biancas far hvorfor han ønsket å utfordre ham: Bianca er deres venn! Dette gjør hennes far veldig rørt og han gir Bianca lov til å fortsette på sin reise. Ash forsetter på sin reise også, og heltene våre ser frem til Ash sin gymkamp mot Elesa, som vil finne sted dagen etter.

Swedish Official Summary

Då de anländer till Nimbasa City springer våra hjältar på sin gamla vän Bianca, som berättar för dem att Nimbasa Citys Gym-ledare, Elesa, också är en supermodell. Efter att ha besökt Elesas mode-show, samlas de alla på Nimbasa City-gymmet, bara för att upptäcka att Biancas pappa också är där. Han har kommit för att hämta hem Bianca, eftersom han känner att hon kanske trots allt inte är mogen för att resa. Bianca gör en överenskommelse med sin pappa, att om hon strider mot Elesa och vinner så får hon lov att fortsätta sin resa. Men Bianca är ingen match för Nimbasas Gym-ledare, och Bianca förbereder sig sorgset för att resa hem med sin pappa. Men eftersom Ash vet att Biancas pappa var en Pokémon-tränare på sin egen resa i sina yngre dagar, så utmanar Ash honom på en strid. Om Ash vinner får Bianca fortsätta sin resa. Men om Biancas pappa vinner...så går Ash med på att resa hem till Pallet Town! En häftig strid äger rum, men Ash och Oshawott kommer till korta mot Biancas pappa (med smeknamnet Röd Meteor) och hans Darmanitan (med smeknamnet Röd Flamma), och de förlorar. Ash har tidigare förklarat för Biancas pappa  varför han utmanat honom; för att Bianca är deras vän! Detta gör hennes pappa djupt rörd och han tillåter Bianca att fortsätta sin resa. Ash fortsätter också sin resa, och våra hjältar ser fram emot Ashs Gym-strid mot Elesa, som ska äga rum dagen därpå.

Danish Official Summary

Efter deres ankomst til Nimbasa City, støder vores helte ind i deres gamle ven, Bianca, der fortæller dem, at Nimbasa Sal-leder, Elesa, også er en supermodel! Efter at have deltage i en af Elesa er modeshows, samles de alle i Nimbasa Salen, blot for at opdage, at Biancas far er der. Han er kommet for at tage Bianca med hjem, da han ikke føler, at hun er klar til at tage på sin rejse alligevel. Bianca aftaler med sin far, at hvis hun vinder over Elesa, vil hun få lov til at fortsætte på sin rejse. Men Bianca er ingen match for Nimbasa Sal-lederen, og Bianca forbereder sig på at taage hjem med sin far. Men, vel vidende at Biancas far selv var træner og var på sin egen rejse i sine yngre dage, udfordrer Ash ham til en kamp! Hvis Ash vinder, kan Bianca blive på sin rejse. Men hvis Biancas far vinder ... Må Ash acceptere at skulle tage hjem til Pallet Town! En hård kamp finder sted, men Ash og Oshawott kommer til kort mod Biancas far (tilnavnet "Red Meteor") og hans Darmanitan (tilnavnet "Red Flash"), og de taber. Ash har tidligere forklaret Biancas far, hvorfor han ville udfordre ham i første omgang: Bianca er deres ven! Dette rører hendes far dybt, og han lader Bianca fortsætte sin. Ash fortsætter også på sin rejse, og vores helte ser frem til at hans Sal-kamp mod Elesa, der finder sted den følgende dag!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy (Unova)
  • Japan ジョーイ (イッシュ地方)
  • Japan Joy (Isshu-chihō)
  • Japan Joy (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Bianca
  • Japan ベル
  • Japan Bel
  • Japan Bel
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Minccino
  • Japan ベルのチラーミィ
  • Japan Bel no Chillarmy
  • Japan Bel's Chillarmy
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Pignite
  • Japan ベルのチャオブー
  • Japan Bel no Chaoboo
  • Japan Bel's Chaoboo
Character Thumbnail
  • United States Elesa
  • Japan カミツレ
  • Japan Kamitsure
  • Japan Kamitsure
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Shelmet
  • Japan ベルのチョボマキ
  • Japan Bel no Chobomaki
  • Japan Bel's Chobomaki
Character Thumbnail
  • United States Elesa's Zebstrika
  • Japan カミツレのゼブライカ
  • Japan Kamitsure no Zebraika
  • Japan Kamitsure's Zebraika
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Father
  • Japan ベルのパパ
  • Japan Bel no Papa
  • Japan Bel's Papa
Character Thumbnail
  • United States Bianca's Father's Darmanitan
  • Japan ベルのパパのヒヒダルマ
  • Japan Bel no Papa no Hihidaruma
  • Japan Bel's Papa's Hihidaruma
00:30

Paint Edit

For the first time in the Portugal's Pokémon dub's history, the season title is fully translated onscreen.
01:35

Script Error

Bianca says that everyone is crazy about Elesa while Bel in the Japanese original says specifically that all girls (女性) admire her.

Bianca: The supermodel everyone is crazy about!
Bel: Every girl admires her!
(ベル): 全女性の憧れの的よ。

01:39

Paint Edit

The magazine cover has a lot of anime language on the cover but none of it means anything and is just a bunch of random letters.
01:55

Paint Edit

Once again the note out front of the gym has a lot of anime language on it but the actually symbols are just random. Dent however reads what it says so its unfortunate that they didn't try to match the typesetting of the note. The note does seem to say a lot more though than what he read as it does include the number '7'.

Cilan: "I regret I'll be away for the fashion show."
Dent: "I'm absent because of a fashion show."
(デント): ファッションショーのため留守にします。
02:39

Script Error

The gang spends the whole first few minutes of the show looking at the magazine cover that has Elesa on it and noting how pretty and gorgeous she looks and then their first things that Bianca and Iris say in the English dub is not how pretty she is but 'incredible' and 'elegant'... The Bel and Iris in the Japanese version reinforce their initial reactions to the magazine cover when they see Kamitsure in person.

Character English Translation Japanese
Bianca Incredible! Woah, so pretty! うわ すてき!
Iris She's so elegant! She looks even prettier now! ひと際きれいね。

03:02

Script Error

The English dub adds a simile for Elesa line when she compares Ash's Pikachu while it's sitting idle on his shoulder to the brightness of the sun. Kamitsure does not use a simile in the Japanese original and just states that Pikachu is sparkling and shining.

Elesa: Wow, you shine like the sun!
Kamitsure: It's sparkling and shining.
(カミツレ): ピカピカに輝いてるわね。

03:12

Script Error

Bianca in the English dub says the Nimbasa City Gym was locked when she was there but at no time did we actually see her check the front door. Who would actually say to the owner of a business that the building was 'locked'. It sound like she tried to force her way in even after reading the note.

Bianca: See, I went to the Nimbasa City Gym, but it was locked...
Bel: I'm Bel. We went to the Raimon Gym, but it was closed, so...
(ベル): 私はベル。 ライモンジムに行ったんですけど閉まってて。

05:02

Scene Cut

The English dub cut out part of Bianca's dad's line that was in the Japanese original. In the Japanese original, he restates that he thinks its a bit too early for her to be on a journey.

Bianca's Dad: I'm not telling you to give up your dream...
Bel's Father: I'm not telling you to give up. Just that it's too early...
(ベルのパパ): やめろとは言ってない。まだ 早いと…。

07:08

Script Error

The Zukan entry animation is the same one from BW001. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext]TSUTAZYA[/bwtext] TSUTAZYA

07:18

Script Error

Up to this point, Kamitsure had been regularly referring to her getting dizzy/tingly (クラクラ) from excitement. The dub translates this sensation as "tingling", but suddenly switches to "dizzying" for a single line, breaking the intended consistency.

Elesa: Zebstrika's speed is dizzying, right?
Kamitsure: Zebraika's speed makes you dizzy, doesn't it?
(カミツレ): ゼブライカのスピードにクラクラきちゃうでしょう?

08:00

Script Error

Satoshi in the Japanese original specifically states Bel's home town of Kanoko Town. Ash doesn't specifically state her home town in the English dub.

Ash: Bianca's gotta get a grip or she'll have to go back home with her dad!
Satoshi: At this rate, she'll have to return to Kanoko Town!
(サトシ): これじゃ カノコタウンに帰ることになっちゃうぞ!

11:34

Script Error

Iris in the Japanese original says that she'll give Chobomaki some 'energizing medicinal plants' but Iris in the English dub doesn't say what she's giving it.

Iris English: I've got just the thing! This should help Shelmet feel a whole lot better!
Iris Japanese: In that case, Bel, how about some energizing medicinal plants?
(アイリス): それなら ベル!元気になる薬草 あげてみたら?

13:20

Script Error

Bianca's dad in the English dub says that her Pokémon were stolen from the Pokémon Center recently. Bel's dad in the Japanese original does not specifically state that. It's perfectly reasonable to assume that Bianca's Pokémon might've been among the Pokémon that got stolen by Team Rocket as it seems she was in the area during the time but not actually seen in BW49 and BW50 but there is a conflict between the English dub and Japanese original regarding her Pokémon.

Bianca's Dad: Well, son, I worry that she'll get into trouble like she did back at the Pokémon Center, when all of her Pokémon were stolen.
Bel's Father: The Pokémon in this Pokémon Center were stolen recently, and she might get involved in trouble similar to that.
(ベルのパパ): でもね この前もここのポケモンセンターのポケモンが盗られてしまったように何か トラブルに巻き込まれるんじゃないかと…。

16:21

Script Error

Not learning from their earlier mistake in BW31, the English dub once again mistakenly confuses Razor Shell's Japanese move name, Shell Blade (シェルブレード) and uses it in the English dub instead of the correct English localization.

Ash English Audio and Closed Captions: Use Shell Blade!
Satoshi: Shell Blade!
(サトシ): シェルブレード!

09:15

Who's that Pokémon Rival Destinies

10:14

Eyecatch Zekrom and Reshiram Updated Eyecatch

Zekrom Commercial Intro Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Iris and Dent.

Reshiram Commercial Return Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Iris and Dent.
23:10

Okido Segment Pokémon Live Caster

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Archen (アーケン)
Japanese アーケンが ケンケンなくよ きのうえで
Romaji Aaken ga kenken naku yo ki no ue de
Translated Archen cries loudly on top of a tree.

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Trainer!
Satoshi is ready to take on Raimon Gym.
Japan 00:29 ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (Trans): Best Wishes!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:57 BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
Best Wishes Title Card
Japan 02:34 BW M14B New Pokémon B Bel takes out the front page cover of a magazine with Kamitsure in it.
Japan 03:28 BW M43A チェレンのテーマ
Japanese (Trans): Cheren's Theme
The gang watches Kamitsure strutting down the runway with the newest fashion.
Japan 04:31 BW M67 連れて行く1
Japanese (Trans): Going Together 1
The gang concludes that they have to get to the battlefield via a car.
Japan 05:55 マァのタテガミ
Japanese (Romanized): Ma no tategami
Japanese (Trans): Ma's Mane
Movie 13 BGM - Bel refuses to go back home with her father.
Japan 06:46 BW M19A 進化
Japanese (Trans): Evolution
Satoshi gets worried about Bel's promise to give in to her father if she loses to Kamitsure.
Japan 08:09 BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
Bel begins her Gym Battle by ordering Chobomaki to use Acid.
Japan 09:02 BW M45 Battle Bel sends out Chillarmy.
Japan 10:02 BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
Bel sends out her last Pokémon, Chaoboo.
Japan 10:11 BW M57 Eyecatch Return Eyecatch Break
Japan 10:17 BW M06A World of Pokémon Sponsor Message
Japan 10:27 BW M50 Eyecatch Intro Eyecatch Return
Japan 10:33 BW M62A Battle Bel orders Chaoboo to use Flamethrower.
Japan 12:11 遠吠え
Japanese (Romanized): Tōboe
Japanese (Trans): Howling
Movie 13 BGM - Bel loses to Kamitsure.
Japan 13:21 BW M03A ベストウイッシュTV BGM-M03
Japanese (Trans): Best Wishes TV BGM-M03
The group, Bel, her father and Kamitsure eat the dinner prepared by Dent.
Japan 14:23 枯れた森
Japanese (Romanized): Kareta mori
Japanese (Trans): Withered Forest
Movie 13 BGM - Bel's father explains why he doesn't want her to continue the journey just yet.
Japan 15:12 BW M15 4番道路
Japanese (Trans): Route 4
Satoshi proposes a battle with Bel's father.
Japan 16:22 BW M83B Glider's Theme Bel's father changes clothes and sends out Hihidaruma.
Japan 16:56 BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Trans): Battle! Gym Leader
Bel's father orders Hihidaruma to use Flamethrower.
Japan 18:21 絶対に許さん!!
Japanese (Romanized): Zettai ni takusan!
Japanese (Trans): I Absolutely Won't Permit it!
Movie 13 BGM - Bel pleads Satoshi to stop his battle, agreeing to go back home with her father.
Japan 19:23 BW M58A 王になった日
Japanese (Trans): The Day I Became King
Satoshi continues the battle against Bel's father.
Japan 20:11 必ず行くからなーっ!
Japanese (Romanized): Kanarazu iku kara na!
Japanese (Trans): I'm Going For Sure!
Movie 13 BGM - Despite two wins and underlying promises, Bel's father lets both Satoshi and Bel continue their journeys.
Japan 21:54 ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (Trans): Can You Say the Pokémon? BW
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:15 BW M06C World of Pokémon Professor Okido's Pokémon Live Caster
Japan 24:16 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme Best Wishes Episode 52 Preview
Japan 24:45 ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Best Wishes! (Original Karaoke)
Sponsor Message

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 0
26 Aug 2011 12:18 PM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2863
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ジムリーダーはカリスマモデル! カミツレ登場!!/Gym leader wa charisma model! Kamitsure tōjō!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
09 Oct 2011 09:50 PM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
This was a pretty decent episode. My only complaint about it was its predictability... I mean, Satoshi going back to Masara Town if he loses... and they couldn't have made it even more predictable by having Mijumaru yet again imposing itself. I really hope it's going to evolve or something quite soon (or at least become stronger), because so far, he's been pretty useless, except for comic relief.

Anyway, however predictable, this episode was still nice to watch. I really like Kamitsure's voice actor for one... too bad there was no voice-acting in the games (though they wouldn't have kept the Japanese voices outside Japan anyway)!

The next episode looks much more promising! It's been quite a while since the last Gym Battle (actually, I've just realised that so far, half this series merely consists of episodes where Satoshi and co are en route to Raimon City!), as they've been slowing down the pace a great deal compared to the first 3 badges that Satoshi got over the course of 25 episodes only...
Last edited 09 Oct 2011 09:53 PM by Chance
12 Nov 2011 11:41 PM
Joined: 25 Sep 2009
Posts: 92
User Avatar
Quote From: Chance
I really hope it's going to evolve or something quite soon (or at least become stronger), because so far, he's been pretty useless, except for comic relief.


I actually enjoy watching Mijumaru, because he seems like the stereotypical tough guy or at least he tries to be.
It was funny how Belle's Chillarmy fought a Zeburaika yet again and used Tickle again. Zeburaika looks really funny when it is tickled. It seemed kind of exaggerated how weak Belle's Pokémon were, especially since Ash's Gamagaru was able to take it out it without much trouble oen episode later. Belle's father's costume was pretty funny, and I liked how as a grownup he was still willing to battle. This was a nice build-up for Ash's gym battle in the next episode.
19 Feb 2012 01:02 AM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1184
User Avatar
The new opening for the English dub has horrible video cutting its absolutely horrific. Looks like they got the cheapest YouTube clip person and just took random clips and tried to make an opening. The song was okay but by no means matches the Japanese Opening or Endings for production value. At first I thought the opening was still part of the episode.

Added dub Opening: http://www.pocketmonsters.net/oped/Rival_Destinies

Dub edits for this episode: http://www.pocketmonsters.net/episodes/1304#Edits

Last edited 19 Feb 2012 10:16 PM by Sunain