![]() |
Screenplay | 赤尾でこ (Deko Akao) |
![]() |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) |
![]() |
Episode Director | 興満録助 (Rokusuke Okimitsu) |
![]() |
Animation Director | 荒井怜子 (Reiko Arai) |
![]() |
Animation Director | 山縣クリカ (Kurika Yamagata) |
![]() |
Animation Director | 松本勝次 (Katsuji Matsumoto) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Goldcrest ![]() |
Recording Studio Iyuno ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
Language/Country:
Recap
![]() Timecode: 00:01 Title: みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
|
![]() |
00:26 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
Language/Country:
Jimeleon comes out of its cave.
![]() Timecode: 00:26 Title: でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
|
![]() |
01:23 |
ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
Language/Country:
Jimeleon practices its Water Gun.
![]() Timecode: 01:23 Title: ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
|
![]() |
01:53 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
Language/Country:
Jimeleon notices something sneaking around.
![]() Timecode: 01:53 Title: じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
|
![]() |
02:29 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
![]() |
03:57 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:57 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
![]() |
04:06 |
やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (TL): We Solved It! |
Language/Country:
Satoshi and Go are having breakfast.
![]() Timecode: 04:06 Title: やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (TL): We Solved It! |
|
![]() |
04:55 |
いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (TL): Adamant |
Language/Country:
Renji and Kikuna show Sakuragi that the data is gone.
![]() Timecode: 04:55 Title: いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (TL): Adamant |
|
![]() |
07:45 |
ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
Language/Country:
Jimeleon practices Water Gun again.
![]() Timecode: 07:45 Title: ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
|
![]() |
08:38 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
Language/Country:
Jimeleon sees something hacking one of the computers.
![]() Timecode: 08:38 Title: じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
|
![]() |
09:24 |
ルミナスメイズのもり
English: Glimwood Tangle
Japanese (Romanized): Luminous Maze no mori Japanese (TL): Luminous Maze Forest |
Language/Country:
Go has flashbacks of the Pokémon he caught in Galar.
![]() Timecode: 09:24 Title: ルミナスメイズのもり
English: Glimwood Tangle
Japanese (Romanized): Luminous Maze no mori Japanese (TL): Luminous Maze Forest |
|
![]() |
10:17 |
さみしいよる
Japanese (Romanized): Sabishī yoru
Japanese (TL): Lonely Night |
Language/Country:
Go tells Jimeleon what has been going on at the lab.
![]() Timecode: 10:17 Title: さみしいよる
Japanese (Romanized): Sabishī yoru
Japanese (TL): Lonely Night |
|
![]() |
11:09 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Eyecatch Break
![]() Timecode: 11:09 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
|
![]() |
11:16 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Eyecatch Return
![]() Timecode: 11:16 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
|
![]() |
11:52 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
Language/Country:
Go notices something.
![]() Timecode: 11:52 Title: じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
|
![]() |
12:33 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
Language/Country:
Go looks up Kakureon.
![]() Timecode: 12:33 Title: つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
|
![]() |
13:01 |
くうちゅうせん!
Japanese (Romanized): Kūchūsen!
Japanese (TL): Mid-air Battle! |
Language/Country:
Jimeleon wraps Kakureon with its tongue
![]() Timecode: 13:01 Title: くうちゅうせん!
Japanese (Romanized): Kūchūsen!
Japanese (TL): Mid-air Battle! |
|
![]() |
14:05 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Yabashi reveals himself.
![]() Timecode: 14:05 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
![]() |
15:40 | GO! | Jimeleon evolves into Inteleon. | |
![]() |
17:32 |
「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Inteleon shoots Yabashi down.
![]() Timecode: 17:32 Title: 「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
|
![]() |
19:46 |
ちからいっぱい
Japanese (Romanized): Chikaraippai
Japanese (TL): With full strength |
Language/Country:
Yabashi reveals that he is a fan of Sakuragi's and just wanted to be noticed.
![]() Timecode: 19:46 Title: ちからいっぱい
Japanese (Romanized): Chikaraippai
Japanese (TL): With full strength |
|
![]() |
21:21 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
Language/Country:
The narrator closes out the episode.
![]() Timecode: 21:21 Title: みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
|
![]() |
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
![]() |
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 79 Preview
![]() Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:42 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
![]() Timecode: 02:42 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
|
![]() |
13:21 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Gizmo Bilt reveals himself.
![]() Timecode: 13:21 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
![]() |
16:49 |
「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Inteleon shoots Gizmo Bilt down.
![]() Timecode: 16:49 Title: 「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
|
![]() |
21:00 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
![]() Timecode: 21:00 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |