![]() |
Screenplay | 永川成基 (Naruki Nagakawa) |
![]() |
Storyboard | 清水聡 (Satoshi Shimizu) |
![]() |
Episode Director | ウヱノ史博 (Fumihiro Ueno) |
![]() |
Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Iyuno ![]() |
Recording Studio Goldcrest Post ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
Liko recaps
![]() Timecode: 00:00 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
|
![]() |
00:29 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Liko stands outside Dot's room listening to the theme. | |
![]() |
02:16 |
ドキメキダイアリー (Anime Size)
Japanese (Romanized): Dokimeki Diary (Anime Size)
Japanese (TL): Thrillciting Diary (Anime Size) |
Language/Country:
Japanese Opening Theme
![]() Timecode: 02:16 Title: ドキメキダイアリー (Anime Size)
Japanese (Romanized): Dokimeki Diary (Anime Size)
Japanese (TL): Thrillciting Diary (Anime Size) |
|
![]() |
03:46 |
タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
Language/Country:
Title card
![]() Timecode: 03:46 Title: タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
|
![]() |
06:01 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Murdock and Friede are antisocial.
![]() Timecode: 06:01 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
![]() |
08:30 | SV M17B Good Luck Charm (Harp Version) | Mollie and Liko talk. | |
![]() |
10:44 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
Liko is now lost.
![]() Timecode: 10:44 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
![]() |
11:32 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Roy spots an ancient monster ball.
![]() Timecode: 11:32 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
![]() |
12:03 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch break
![]() Timecode: 12:03 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
![]() |
12:08 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Eyecatch return
![]() Timecode: 12:08 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
|
![]() |
12:41 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
A Paldean Upah is on the ground.
![]() Timecode: 12:41 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
![]() |
13:37 |
逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
Language/Country:
Wild pokemon appear to stop Liko!
![]() Timecode: 13:37 Title: 逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
|
![]() |
15:09 |
ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
Language/Country:
Mollie heals the Upah.
![]() Timecode: 15:09 Title: ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
|
![]() |
15:58 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
The statue moves
![]() Timecode: 15:58 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
![]() |
16:36 |
急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
Language/Country:
Oliva attacks!
![]() Timecode: 16:36 Title: 急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
|
![]() |
18:28 |
戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Hogator uses Stomping Tantrum
![]() Timecode: 18:28 Title: 戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
|
![]() |
19:31 | SV M28 A Cry for Help | Oliva is still not down! | |
![]() |
20:28 | I NEED YOU | Oliva has calmed. | |
![]() |
21:45 |
RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (マードックVer.)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Murdock Ver.]
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme [Murdock Ver.]
![]() Timecode: 21:45 Title: RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (マードックVer.)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Murdock Ver.]
|
|
![]() |
23:15 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
![]() Timecode: 23:15 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
![]() |
23:20 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 23:20 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
24:00 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Pocket Monsters (2023) Episode 12 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:10 | Becoming Me | English Opening Theme |