![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) |
![]() |
Storyboard | 秦義人 (Yoshito Hata) |
![]() |
Episode Director | 井硲清高 (Kiyotaka Itani) |
![]() |
Animation Director | 山下惠 (Megumi Yamashita) |
![]() |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Darren Dunstan |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio 4Kids Entertainment ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question
![]() Timecode: 00:00 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
|
![]() |
00:36 |
バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:36 Title: バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
|
![]() |
02:04 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis |
A Koduck runs through a stretch of grass, pursued by some Fighting-type Pokémon. | |
![]() |
02:21 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Battle Frontier Title Card
![]() Timecode: 02:21 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
![]() |
02:30 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | The group is near a lake, taking a break on the road to Yamabuki City. | |
![]() |
03:06 |
2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel |
Language/Country:
Wanriky, Goriky and Kairiky appear, still going after Koduck.
![]() Timecode: 03:06 Title: 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel |
|
![]() |
04:31 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as the Fighting-type Pokémon turn their attention on Gomazou.
![]() Timecode: 04:31 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
|
![]() |
05:18 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Koduck and Gomazou start getting along. | |
![]() |
06:52 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang spies on the group.
![]() Timecode: 06:52 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
07:31 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
During Nyarth's boss fantasy, a man offers Sakaki the Koduck to make him forget the pain from stubbing his toe by being reminded that he has a brain and the Pokémon doesn't.
![]() Timecode: 07:31 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
![]() |
07:52 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
While the Nyarth's boss fantasy continues, a man offers Sakaki the Koduck to make him forget the pain from stubbing his toe on the desk.
![]() Timecode: 07:52 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
![]() |
08:15 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Nyarth's final idea of the fantasy is Sakaki eating ice cream and getting a brain freeze from eating too fast when Koduck comes along and makes it better.
![]() Timecode: 08:15 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
![]() |
09:01 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek | Rocket Gang advertises grass sledding to the group. | |
![]() |
09:41 | Movie 1 Short - Crying Togepi | Musashi sends Kojiro down the hill with the sled. | |
![]() |
10:42 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Musashi turns on pinball bumpers, which pop up in the middle of the hill, making the sleds bounce around like a pinball game. | |
![]() |
11:28 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Rocket Gang's Battle Frontier Motto
![]() Timecode: 11:28 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
![]() |
12:01 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
![]() |
12:08 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
![]() |
12:26 |
2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon |
Language/Country:
Goriky and Kairiky cling on to Rocket Gang's balloon.
![]() Timecode: 12:26 Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon |
|
![]() |
13:56 | Movie 4 Short - Lawnmower Death Fanfare | Azumi makes her appearance. | |
![]() |
14:44 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
The group is at Azumi's mansion.
![]() Timecode: 14:44 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
|
![]() |
15:46 |
スマイル ~ピアノ&ストリング・カルテットVER.~
Japanese (Romanized): Smile ~Piano & String・Quartette VER.~
Japanese (TL): Smile ~Piano & Strings・Quartette Version~ |
Language/Country:
A sad Koduck sees Satoshi's Gomazou and Haruka's Zenigame training outside while watching it from the windows.
![]() Timecode: 15:46 Title: スマイル ~ピアノ&ストリング・カルテットVER.~
Japanese (Romanized): Smile ~Piano & String・Quartette VER.~
Japanese (TL): Smile ~Piano & Strings・Quartette Version~ |
|
![]() |
17:32 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Rocket Gang appears in a Chirean balloon an takes Koduck.
![]() Timecode: 17:32 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
18:57 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Azumi uses Koduck to battle Rocket Gang. | |
![]() |
20:52 | Movie 2 Short - Parting and Sunset | Overjoyed, Azumi hugs Koduck after Rocket Gang's defeat. | |
![]() |
21:57 | Movie 2 Short Unused BGM-Feeling the Joy | The group waves goodbye to Azumi and her Pokémon while leaving. | |
![]() |
22:19 |
ポケモンかぞえうた
Japanese (Romanized): Pokémon Kazoe Uta
Japanese (TL): Pokémon Counting Song |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 22:19 Title: ポケモンかぞえうた
Japanese (Romanized): Pokémon Kazoe Uta
Japanese (TL): Pokémon Counting Song |
|
![]() |
23:40 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Language/Country:
Advanced Generation Episode 142 preview
![]() Timecode: 23:40 Title: バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
|
![]() |
24:10 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Takeshi gives the answer to the Today's Question.
![]() Timecode: 24:10 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:17 | Unbeatable | English opening | |
![]() |
01:17 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
![]() |
05:51 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team rocket spy on the group.
![]() Timecode: 05:51 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
09:06 | From Pikachu's Rescue Adventure Score: Dance Of The Bellosom |
Language/Country:
The group have fun sliding down the hill.
![]() Timecode: 09:06 Title: From Pikachu's Rescue Adventure Score: Dance Of The Bellosom |
|
![]() |
10:23 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Team rocket motto
![]() Timecode: 10:23 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
![]() |
11:08 |
2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon |
Language/Country:
Machoke and Machamp jump on Team rocket's baloon.
![]() Timecode: 11:08 Title: 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (TL): Battle! Ancient Pokémon |
|
![]() |
16:13 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Team rocket are on the scene!
![]() Timecode: 16:13 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
20:42 | Unbeatable | English ending |