![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Professor Okido's Great Pokémon Examination | |
---|---|
Pokémon | Rarecoil (レアコイル) |
Quiz Level | Medium Level (中級レベル) |
Quiz Question | There is said to be a phenomenon on one of the heavenly bodies that is connected to large-scale outbreaks of Rarecoil. What is this phenomenon? (レアコイルの大量発生と関係がある天体の現象は?) |
Quiz Answers(Correct Quiz Answer in Bold) | A: The Number of Sunspots increases B: A Close Comet C: The rabbit in the moon making mochi (A:太陽の黒点が増える B:彗星の接近 C:月のウサギがもちをつく) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:12 |
野望に向かって
Japanese (Romanized): Yabou ni Mukatte
Japanese (TL): Aspiration |
Language/Country:
Movie 9 BGM - Mikoto and Sotaro tell the news that "some gang has sealed off Kissaki Temple."
![]() Timecode: 00:12 Title: 野望に向かって
Japanese (Romanized): Yabou ni Mukatte
Japanese (TL): Aspiration |
|
![]() |
01:06 |
ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:34 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | |
![]() |
03:01 | 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect | Mikoto tells the legend of the Kissaki Temple. | |
![]() |
04:22 |
ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
Language/Country:
Movie 9 BGM -The temple's entrance is shown on the screen, where J and her subordinates are seen.
![]() Timecode: 04:22 Title: ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
|
![]() |
06:05 | Movie 3 BGM - Crystals Form in the Hall | Movie 3 BGM - The entire group (except for Sotaro) board small airship to reach the temple. | |
![]() |
07:47 | Movie 8 BGM - Mew Teleports | Movie 8 BGM - The blue ball between where the pillars once stood begins to glow. | |
![]() |
08:24 |
ゴーレムセレビィ
Japanese (Romanized): Golem Celebi
Japanese (TL): The Golem Celebi |
Language/Country:
Movie 4 BGM - Regigigas awakens and starts wrecking havoc.
![]() Timecode: 08:24 Title: ゴーレムセレビィ
Japanese (Romanized): Golem Celebi
Japanese (TL): The Golem Celebi |
|
![]() |
10:26 | Movie 5 BGM - Satoshi Goes to the Museum | Movie 5 BGM - Regigigas continues to send Hyper Beams everywhere. | |
![]() |
12:39 |
氷原の決戦(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Hyougen no Kessen (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Decisive Battle on the Ice Field (Rayquaza Vs Deoxys) |
Language/Country:
Movie 7 BGM - Regigigas prepares to use Confuse Ray on J, with Regirock and Regice doing the same with Zap Cannon and Registeel with Flash Cannon.
![]() Timecode: 12:39 Title: 氷原の決戦(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Hyougen no Kessen (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Decisive Battle on the Ice Field (Rayquaza Vs Deoxys) |
|
![]() |
13:55 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | |
![]() |
14:01 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 14:01 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
![]() |
14:12 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | |
![]() |
16:05 |
街の危機(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Machi no Kiki (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Town in Crisis (Rayquaza Vs Deoxys) |
Language/Country:
Movie 7 BGM - Regigigas and the protecting trio appear thrashing in front of J's team.
![]() Timecode: 16:05 Title: 街の危機(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Machi no Kiki (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Town in Crisis (Rayquaza Vs Deoxys) |
|
![]() |
18:27 |
出撃!
Japanese (Romanized): Shutsugeki!
Japanese (TL): Sortie! |
Language/Country:
Movie 5 BGM - Sitting on the small airship's wings, Pikachu and Pochama attack J to prevent her from capturing Regigigas.
![]() Timecode: 18:27 Title: 出撃!
Japanese (Romanized): Shutsugeki!
Japanese (TL): Sortie! |
|
![]() |
20:30 |
危険が去る
Japanese (Romanized): Kiken ga Saru
Japanese (TL): No Longer in Danger |
Language/Country:
Movie 5 BGM - After J leaves, Regigigas turns back into its blue ball, and it's put back into the temple.
![]() Timecode: 20:30 Title: 危険が去る
Japanese (Romanized): Kiken ga Saru
Japanese (TL): No Longer in Danger |
|
![]() |
21:59 |
もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:59 Title: もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
|
![]() |
23:20 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
Language/Country:
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Rarecoil.
![]() Timecode: 23:20 Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
|
![]() |
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Diamond & Pearl Episode 130 preview
![]() Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
|
![]() |
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:44 Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:01 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English opening | |
![]() |
07:31 |
ゴーレムセレビィ
Japanese (Romanized): Golem Celebi
Japanese (TL): The Golem Celebi |
Language/Country:
Regigigas wakes up.
![]() Timecode: 07:31 Title: ゴーレムセレビィ
Japanese (Romanized): Golem Celebi
Japanese (TL): The Golem Celebi |
|
![]() |
14:49 |
街の危機(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Machi no Kiki (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Town in Crisis (Rayquaza Vs Deoxys) |
Language/Country:
The Regi quintet causes havoc.
![]() Timecode: 14:49 Title: 街の危機(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Machi no Kiki (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Town in Crisis (Rayquaza Vs Deoxys) |
|
![]() |
20:39 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English ending |