Home / Episode Guide / ニョロモとカスミ/Nyoromo and Kasumi/The Stun Spore Detour
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Stun Spore Detour
  • Japan ニョロモとカスミ
  • Japan Nyoromo to Kasumi
  • Japan Nyoromo and Kasumi
  • Germany Stachelsporen-Chaos
  • France Les algues salsifiques
  • Spain La espora paralizadora
  • Italy Un’alga miracolosa
  • Mexico ¡La desviación paralizadora!
  • Taiwan 蚊香蝌蚪和小霞!
  • Poland Pyłkowa afera
  • Netherlands De Verdeelspooromweg
  • Brazil O Caso dos Esporos Paralizantes
  • Israel פרשיית אבקת השיתוק
  • Czechia Omračující pyl
  • Greece Πυρετός το Καταμεσήμερο
  • Portugal Desvio do Esporo de Atordoamento

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

ライバル!
Rival!
ラプラスにのって
Riding on Lapras
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
有你伴我
With You Accompanying Me
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and co. have stopped at an island so that Ash can prepare for the Orange League competition. Ash stares out at the sea. He tells Pikachu that they are on a good winning streak. Tracey is busy observing a Vileplume. Ash and Pikachu walks to Tracey. He wants Tracey to help him with his training. Ash trips over a rock and bumps into Tracey. The both of them falls straight into Vileplume. Vileplume uses Stun Spore. Pikachu runs up to Misty and tells her what happened. Ash and Tracey comes walking by in a strange form. Misty looks at Ash, and she sees that they breathed in Stun Spore.

Misty brings Ash and Tracey to a cabin where they are put to bed. Misty looks into her backpack for some Antidote, but she doesn't find any. She decides to go to a Pokémon Center, but that happens to be thirty miles away on another island. Pikachu decides to shock Ash, but Misty quickly stops it. Ash starts to moan. Misty runs outside to get some wet cloths. She comes back inside and puts them on the boys. Tracey tells Misty to get the Pokédex. Misty looks up the cure for Vileplume's Stun Spore. Dexter says that Stun Spore can be cured with Salveio Weeds. They can be found in the ocean next to Poliwag. Misty tells Pikachu to stay with Ash and Tracey while she looks for the plant.

Meanwhile, James and Meowth are trying to get an apple. They are standing on a branch with James lifting Meowth up. Meowth gets the apple, but the branch gives in causing them to land on the ground. They bring the apple back to their friend, Jessie. It seems that Jessie is also sick from the Stun Spore. Jessie tells to herself that she is very beautiful. She just wants to look at the apple. Then Jessie requests for something else, but James and Meowth doesn't want to go through the same trouble again. This makes Jessie cry. James remembers a time when his grandpa prepared Salveio Weeds for James when James was sick. Jessie hits James because he couldn't think of that sooner.

Misty looks for the Salveio Weed, but she doesn't find it. Pikachu continues to be by Ash's side. Meanwhile, James and Meowth are in costumes looking for the Salveio Weed. Meowth thinks that if anyone saw them in the water, then those people would get suspicious. A Poliwag jumps out of the water. James and Meowth notices it right away. James remembers that his grandpa used a Poliwag to get the Salveio Weed. James sends out Victreebel. Victreebel jumps up high, but Poliwag dodges the attack. Poliwag uses Water Gun, but the attack has no effect on Victreebel. Victreebel uses Razor Leaf, but Poliwag dodges the attack again. Poliwag runs away with Meowth chasing it. Meowth jumps onto the Poliwag. Poliwag struggles, and it runs into the woods.

Misty walks along the road still in search for the Salveio Weed. She looks up Poliwag in the Pokédex. Poliwag runs behind Misty just when James and Meowth stumbles out. Meowth tells Misty to hand over the Poliwag. Poliwag shakes its head, and Misty doesn't give Poliwag to Team Rocket.

Victreebel attacks, and Misty sends out Goldeen. Victreebebl uses Razor Leaf, but Goldeen jumps into the water and dodges the attack. Victreebel jumps above the water. Goldeen comes up and hits Victreebel with a Horn Attack. The Victreebel gets hit a series of times by Victreebel's Fury Attack. James returns Victreebel back. Meowth is angry that James can't train his Victreebel for battle. James's next Pokémon is Weezing, and Misty chooses Staryu. Both Pokémon tackles each other. Weezing uses Smog attack, but with Staryu's Double-Edge, Weezing gets hurt again. It is Meowth's turn to battle. Misty sends out Psyduck. Meowth scratches Psyduck, and the he bites Psyduck's head. Psyduck gets a headache and uses Confusion. Meowth is sent back into James, and they both slide away.

James and Meowth are upset that they don't have the Poliwag or the Salveio Weed. Meanwhile, Misty has finished adding some cream to Poliwag's wound. Togepi is glad that Poliwag is here. Misty asks Poliwag if it knows where she can find the Salveio Weed. She shows a picture of it to Poliwag. Poliwag jumps into the water. Seconds later, it comes up with the plant. Misty sends out Staryu, and she goes underwater to find more of the Salveio Weed. She gathers up a lot of Salveio Weed. Poliwag wants to come with Misty, but she tells it that she has to help Ash and Tracey. Finally, she agrees to let Poliwag stay with them.

James and Meowth smiles behind because they left a few traps for Misty to fall in. Misty sees a tea set laying on the ground, but she decides to walk on towards the cabin. She passes by some makeup, but doesn't stop to look. Misty passes by a few more things, but she doesn't take any of them. Meowth is angry that Misty didn't fall for any of their traps. Still, he has another plan up his sleeve. A woman and a baby comes up to Misty. The woman asks Misty if she has any of the Salveio Weed. The woman tells Misty that her baby inhaled the Stun Spore, and it hasn't been able to move in days. The baby starts to talk. Misty notices that it is Meowth. The woman and baby was really James and Meowth. James and Meowth starts to say their motto. James sends out Weezing. Poliwag wants to battle. It uses an amazing Doubleslap attack on Weezing. Weezing knocks into James and Meowth, and they roll down a hill. When they rise back up, they see some Salveio Weed sitting in the middle of the road. James and Meowth cries because Misty helped them even though they were mean to Ash and co. in the past.

Misty runs to Pikachu. She hurries inside to boil the plant up. When the it is all ready, she gives it to Ash and Tracey. Meanwhile, James and Meowth are boiling the Salveio Weed for Jessie. Jessie tells them to hurry up. When Jessie is cured, she wants to attack Ash and co. James and Meowth can't believe that Jessie would want to attack Misty. After all, Misty did help Jessie get well. Ash and Tracey are better too. Suddenly, Arbok crashes through their cabin. Ash and co. runs outside, and they see Jessie by herself. Arbok uses Poison Sting attack, but Pikachu dodges it. James and Meowth are sitting behind a rock. They don't want to help Jessie. Pikachu uses Thundershock on Arbok. Arbok falls backwards and shocks Jessie. James picks up Jessie, and the team runs away.

Ash and Tracey thanks Misty for her help. Misty tells them that they owe it to Poliwag. Ash says that it was a team effort, and Tracey says that Misty and Poliwag make a great team. Ash thanks Misty for helping him, but Misty tells him to not get used to it. Ash and co. continues their way to the Orange League competition.

English Official Summary

When a chance encounter with a Vileplume leaves Ash and Tracey incapacitated, Misty sets about finding a healing plant that will restore their health. Meanwhile James and Meowth of Team Rocket lurk nearby, planning to steal the herb for their own nefarious uses.

Italian Official Summary

Ash e Tracey vengono paralizzati dalle spore di un Vileplume e tocca a Misty cercare un antidoto per aiutarli: un alga selvatica che cresce nelle vicinanze!

Portuguese Official Summary

Com Ash e Tracey paralizados pelos Esporos Atordoantes de um Vileplume selvagem, cabe a Misty encontrar uma planta local e salvar o dia!

Spanish Latin America Official Summary

Con Ash y Tracey paralizados por el Paralizador de un Vileplume salvaje, ¡depende de Misty encontrar una planta local y salvar a todos!

Spanish Official Summary

Cuando un encuentro fortuito con un Vileplume deja a Ash y Tracey incapacitados, Misty se pone a buscar una planta curativa que le devolverá su salud.

English Great Britian Official Summary

When a chance encounter with a Vileplume leaves Ash and Tracey incapacitated, Misty sets about finding a healing plant that will restore their health. Meanwhile James and Meowth of Team Rocket lurk nearby, planning to steal the herb for their own nefarious uses.

Dutch Official Summary

Als Ash en Tracey verlamd zijn door het Verdeelspoor van een wilde Vileplume, moet Misty een plant van die streek vinden om ze te redden!

French Official Summary

Lorsque Sacha et Jacky se retrouvent paralysés après une rencontre fortuite avec un Rafflesia, Ondine se met en quête d'une plante capable de guérir ses amis.

German Official Summary

Nach einer zufälligen Begegnung mit einem Giflor sind Ash und Tracey völlig kraftlos und kampfunfähig. Misty macht sich auf die Suche nach einer Heilpflanze.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Misty's Goldeen
  • Japan カスミのトサキント
  • Japan Kasumi no Tosakinto
  • Japan Kasumi's Tosakinto
Character Thumbnail
  • United States Misty's Staryu
  • Japan カスミのヒトデマン
  • Japan Kasumi no Hitodeman
  • Japan Kasumi's Hitodeman
Character Thumbnail
  • United States Tracey Sketchit
  • Japan ケンジ
  • Japan Kenji
  • Japan Kenji
Character Thumbnail
  • United States Misty's Psyduck
  • Japan カスミのコダック
  • Japan Kasumi no Koduck
  • Japan Kasumi's Koduck
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Arbok
  • Japan ムサシのアーボック
  • Japan Musashi no Arbok
  • Japan Musashi's Arbok
Character Thumbnail
  • United States James's Weezing
  • Japan コジロウのマタドガス
  • Japan Kojirō no Matadogas
  • Japan Kojiro's Matadogas
Character Thumbnail
  • United States James' Victreebel
  • Japan コジロウのウツボット
  • Japan Kojirō no Utsubot
  • Japan Kojiro's Utsubot
Character Thumbnail
  • United States Misty's Poliwag
  • Japan カスミのニョロモ
  • Japan Kasumi no Nyoromo
  • Japan Kasumi's Nyoromo
No notes available for this episode.
09:23

Who's that Pokémon Orange League

09:48

Who's that Pokémon Dare da

23:04

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Crab (クラブ)
Japanese まえむきに あるいてゆきたい クラブかな
Romaji Maemuki ni aruite yukitai Kurabu ka na
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (TL): Rival!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Satoshi and Pikachu are training for the Orange League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:21
Title: 1997-1998-M24 A Creeping Threat
Satoshi and Kenji are affected by a Ruffresia's Stun Spore.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:52
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:46
Title: 1997-1998-M07 The Enigma
Kasumi feels a fever on Satoshi's head and decides to give him and Kenji a band aid.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:41
Title: 1997-1998-M48 Saroshi's Guilt (Tears, then Calm Sample)
Musashi is also a victim of a Ruffresia's Stun Spore.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:10
Title: 1997-1998-M48 Saroshi's Guilt (Tears, then Calm Sample)
Musashi cries.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:30
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Nyarth makes a flashback to when Musashi jumped and landed on Ruffresia, where she suffered the Stun Spore attack.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:04
Title: 1997-1998-M48 Saroshi's Guilt (Tears, then Calm Sample)
The music plays for a few seconds while Musashi lies back down.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:34
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
Kojiro and Nyarth look for Salveyo weed in the water.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:18
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Kojiro sends out Utsubot against a Nyoromo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:31
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Rocket Gang confronts Kasumi because of the Nyoromo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:49
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:55
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Nyoromo!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:16
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
The battle between Kasumi and Kojiro begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:14
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
Kojiro's Matadogas and Kasumi's Hitodeman battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:17
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Nyarth biting Koduck's head makes the latter activate its Confusion.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:08
Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters
Nyoromo wants to become Kasumi's friend.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:56
Title: 1997-1998-M66 Goofball Alert
Kojiro and Nyarth prepare lots of pitfall traps below a series of items, but Kasumi foils them all.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:04
Title: 1997-1998-M73 Unconditional Love
Kojiro and Nyarth cross-dress as an old lady and baby respectively and Kojiro talks to Kasumi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:44
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto without Musashi
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:16
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Kojiro sends out Matadogas to use SmokeScreen, but Nyoromo steps up to protect Kasumi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:25
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Kasumi brings and cooks the weeds for Satoshi and Kenji, same with Kojiro and Nyarth for Musashi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:51
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Satoshi's Pikachu and Musashi's Arbok battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:52
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Having recovered, the group thanks Kasumi, who celebrates Nyoromo's capture. The group then heads with Laplace to the Orange League's final destination.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:43
Title: ラプラスにのって
Japanese (Romanized): Laplace ni Notte
Japanese (TL): Riding on Laplace
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Crab.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:04
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Orange Islands Episode 31 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon World
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:27
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Ash and Pikachu are training for the Orange League.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:51
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:46
Title: 1997-1998-M07 The Enigma
Misty feels a fever on Ash's head and decides to give him and Tracey a band aid.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:18
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
James sends out Victreebel against a Poliwag.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:30
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Team Rocket confronts Misty because of the Poliwag.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:16
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
The battle between Misty and James begins.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:13
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
James's Weezing and Misty's Staryu battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:16
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Meowth biting Psyduck's head makes the latter activate its Confusion.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:08
Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters
Poliwag wants to become Misty's friend.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:55
Title: 1997-1998-M66 Goofball Alert
James and Meowth prepare lots of pitfall traps below a series of items, but Misty foils them all.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:03
Title: 1997-1998-M73 Unconditional Love
James and Meowth cross-dress as an old lady and baby respectively and James talks to Misty.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:43
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto without Jessie.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:16
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
James sends out Weezing to use Smokescreen, but Poliwag steps up to protect Misty.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:25
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Misty brings and cooks the weeds for Ash and Tracey, same with James and Meowth for Jessie.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:51
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Ash's Pikachu and Jessie's Arbok battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:51
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Having recovered, the group thanks Misty, who celebrates Poliwag's capture. The group then heads with Lapras to the Orange League's final destination.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:43
Title: 2B A Master
Pikachu's Jukebox
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:43
Title: Pokémon World
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 19
26 Aug 1999 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3189
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Nyoromo to Kasumi/ニョロモとカスミ/The Stun Spore Detour. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot