![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) |
![]() |
Storyboard | いわもとやすお (Yasuo Iwamoto) |
![]() |
Episode Director | いわもとやすお (Yasuo Iwamoto) |
![]() |
Animation Director | 竹島照子 (Teruko Takeshima) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Anthony Hayden Salerno |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:28 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
The group walks through a majestic town, which is called Azara Town.
![]() Timecode: 01:28 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
02:17 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:51 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
A Gardie in pain appears around a corner.
![]() Timecode: 02:51 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
|
![]() |
03:15 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Satoshi scans a Bulu with his Zukan. | |
![]() |
05:31 |
1997-1998-M69B トケット団七変化 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
Language/Country:
Kaneyo shows her mansion to prove just how much she cares for her Bulu.
![]() Timecode: 05:31 Title: 1997-1998-M69B トケット団七変化 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
|
![]() |
06:56 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
Kaneyo eats the dinner with the group.
![]() Timecode: 06:56 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
|
![]() |
08:32 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
In the bushes, Rocket Gang gazes at the mansion.
![]() Timecode: 08:32 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
09:50 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Rocket Gang runs away from the three servants. | |
![]() |
11:14 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
11:21 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Bulu! | |
![]() |
12:35 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Meanwhile, Kojiro attends Nyarth's tail and a plan is devised to capture Bulu. | |
![]() |
13:03 |
1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
Language/Country:
The two Bulu's masters have a lunch and talk about Bulu, oblivious to the fact that both are unhappy.
![]() Timecode: 13:03 Title: 1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
|
![]() |
14:24 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
![]() Timecode: 14:24 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
14:59 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
Rocket Gang lowers Nyarth on a fishing line and Kaneyo's Bulu wants to bite his tail.
![]() Timecode: 14:59 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
|
![]() |
16:48 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Nyarth opens a door, trying to run from Bulu, who's biting his tail.
![]() Timecode: 16:48 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
![]() |
17:25 |
1997-1998-M55 トレーナーあらわる(男の子編)
Japanese (Romanized): Trainer arawaru (otoko no ko hen)
Japanese (TL): A Trainer Appears (Boy Version) |
Language/Country:
Satoshi orders Heracros to use Tackle against Matadogas.
![]() Timecode: 17:25 Title: 1997-1998-M55 トレーナーあらわる(男の子編)
Japanese (Romanized): Trainer arawaru (otoko no ko hen)
Japanese (TL): A Trainer Appears (Boy Version) |
|
![]() |
18:54 |
1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Bulu runs wild against Utsubot.
![]() Timecode: 18:54 Title: 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
![]() |
19:54 | 1997-1998-M43 A Future Hope | Kaneyo apologizes to the group for not understanding Bulu's true feelings and lets her run freely in a play area alone. | |
![]() |
21:32 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | A more fast-paced version of the music plays as Bulu runs away from Kaneyo's residence. | |
![]() |
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
|
![]() |
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Rokon.
![]() Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
![]() |
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
![]() Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
![]() |
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 9 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:05 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
The group walks through a majestic town, which is called Palm Hills.
![]() Timecode: 01:05 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
01:53 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
02:27 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
A Growlithe in pain appears around a corner.
![]() Timecode: 02:27 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
|
![]() |
06:32 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
Madame Muchmoney eats the dinner with the group.
![]() Timecode: 06:32 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
|
![]() |
08:08 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
In the bushes, Team Rocket gazes at the mansion.
![]() Timecode: 08:08 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
09:26 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Team Rocket runs away from the three servants. | |
![]() |
12:12 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Meanwhile, James attends Mewoth's tail and a plan is devised to capture Snubbull. | |
![]() |
14:01 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
![]() Timecode: 14:01 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
14:35 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
Team Rocket lowers Meowth on a fishing line and Madame Muchmoney's Snubbull wants to bite his tail.
![]() Timecode: 14:35 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
|
![]() |
16:25 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Meowth opens a door, trying to run from Snubbull, who's biting his tail.
![]() Timecode: 16:25 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
![]() |
17:01 |
1997-1998-M55 トレーナーあらわる(男の子編)
Japanese (Romanized): Trainer arawaru (otoko no ko hen)
Japanese (TL): A Trainer Appears (Boy Version) |
Language/Country:
Ash orders Heracross to use Tackle against Weezing.
![]() Timecode: 17:01 Title: 1997-1998-M55 トレーナーあらわる(男の子編)
Japanese (Romanized): Trainer arawaru (otoko no ko hen)
Japanese (TL): A Trainer Appears (Boy Version) |
|
![]() |
18:31 |
1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Snubbull runs wild against Victreebel.
![]() Timecode: 18:31 Title: 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
![]() |
19:30 | 1997-1998-M43 A Future Hope | Madame Muchmoney apologizes to the group for not understanding Snubbull's true feelings and lets her run freely in a play area alone. | |
![]() |
21:21 | Song of Jigglypuff | Pokémon Karaokémon | |
![]() |
22:21 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |