Home / Episode Guide / カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん!/The Kecleon Caper!/Where is Kakureon!? Great Confusion over the Invisible Pokemon!
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Kecleon Caper
  • Japan カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん!
  • Japan Kakureon wa doko ni iru!? Mienai Pokémon ni daikonran!
  • Japan Where is Kakureon!? Great Confusion over the Invisible Pokemon!
  • Germany Das Luxus Luftschiff
  • France Kecleon kleptomane
  • Spain Buscando a los Kecleon
  • Italy Guai sul dirigibile
  • Mexico Los Kecleon saltarines
  • Taiwan 變隱龍在哪裡?看不見的神奇寶貝,大混亂!
  • Hungary Kincs ez a pokemon!
  • Poland Zabawa w chowanego
  • Netherlands De Kecleon Kaper
  • Brazil Cadê os Kecleons?!
  • Israel פרשיית הקקלאון
  • Czechia Kecleoní schovávaná

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

めざせポケモンマスター (Whiteberryバージョン)
Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Versions)
前向きロケット団!
The Future-minded Rocket Gang!
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
奇異冒險
Fantastic Adventure
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash and his friends stop at an air station to get a closer look at the Leviathan 2, a luxury dirigible taking passengers on a flight around the world. The ship has landed to refuel and the crew needs medical assistance for some passengers' Pokémon, so Brock volunteers to help. The passengers are two wealthy young ladies, Madison and Alexa, whose two Kecleon are suffering from a little airsickness. Brock's remedies make sure the Kecleon, called Greenie and Reddie, are back to normal in no time flat. Greenie and Reddie are taken back to their stateroom, which Team Rocket then tries to rob of valuables. Greenie snatches a jewelry box back from Team Rocket and the Kecleon flee the room. As reports come in that the Kecleon are running around the ship, our heroes pitch in to help find them—Team Rocket is on the trail too, hoping to get their hands on that jewelry box. The chase leads everyone out of the dirigible, into the air station terminal, and then right back out again. As Greenie and Reddie exit the terminal, they're surrounded by our heroes and the dirigible's crew. Team Rocket catches up to everyone and tries to grab them. Now it's clear that Greenie and Reddie weren't being mischievous, they were trying to keep the jewelry away from Team Rocket! Their owners join Ash in battling Team Rocket and soon Team Rocket goes blasting off, the jewelry box is recovered, and the dirigible can finish refueling and leave.

Italian Official Summary

Ash e i suoi amici si fermano in un'aviostazione per dare un'occhiata da vicino a un dirigibile di lusso che trasporta i passeggeri in un viaggio intorno al mondo.

Portuguese Official Summary

A bordo de um dirigível de luxo, a Equipe Rocket tenta afanar alguns bens valiosos de viajantes prósperos – mas alguns corajosos Kecleon se preparam para acabar com essa festa!

Spanish Latin America Official Summary

A bordo de un dirigible de lujo, el Equipo Rocket intenta robar algunos objetos de los ricos viajeros, ¡pero unos valientes Kecleon están dispuestos a detenerlos!

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos paran en una base aérea para ver mejor el Leviathan 2, un dirigible de lujo que lleva a los pasajeros a un viaje alrededor del mundo.

English Great Britian Official Summary

Ash and his friends stop at an air station to get a closer look at the Leviathan 2, a luxury dirigible taking passengers on a flight around the world. The ship has landed to refuel and the crew needs medical assistance for some passengers' Pokémon, so Brock volunteers to help. The passengers are two wealthy young ladies, Madison and Alexa, whose two Kecleon are suffering from a little airsickness. Brock's remedies make sure the Kecleon, called Greenie and Reddie, are back to normal in no time flat. Greenie and Reddie are taken back to their stateroom, which Team Rocket then tries to rob of valuables. Greenie snatches a jewelry box back from Team Rocket and the Kecleon flee the room. As reports come in that the Kecleon are running around the ship, our heroes pitch in to help find them—Team Rocket is on the trail too, hoping to get their hands on that jewelry box. The chase leads everyone out of the dirigible, into the air station terminal, and then right back out again. As Greenie and Reddie exit the terminal, they're surrounded by our heroes and the dirigible's crew. Team Rocket catches up to everyone and tries to grab them. Now it's clear that Greenie and Reddie weren't being mischievous, they were trying to keep the jewelry away from Team Rocket! Their owners join Ash in battling Team Rocket and soon Team Rocket goes blasting off, the jewelry box is recovered, and the dirigible can finish refueling and leave.

Dutch Official Summary

Aan boord van een luxe luchtballon, probeert Team Rocket wat kostbaarheden te stelen van rijke reizigers—maar een paar dappere Kecleon zijn ze te slim af!

French Official Summary

Sacha et ses amis s'arrêtent à un aérodrome pour observer de plus près le Léviathan 2, un luxueux dirigeable qui offre aux passagers un voyage autour du monde.

German Official Summary

Ash und seine Freunde sehen sich den riesigen Luxuszeppelin 2 an, der rund um die Welt fliegt.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Ash's Bayleef
  • Japan サトシのベイリーフ
  • Japan Satoshi no Bayleaf
  • Japan Satoshi's Bayleaf
Character Thumbnail
  • United States Ash's Totodile
  • Japan サトシのワニノコ
  • Japan Satoshi no Waninoko
  • Japan Satoshi's Waninoko
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noctowl
  • Japan サトシのヨルノズク
  • Japan Satoshi no Yorunozuku
  • Japan Satoshi's Yorunozuku
Character Thumbnail
  • United States Brock's Pineco
  • Japan タケシのクヌギダマ
  • Japan Takeshi no Kunugidama
  • Japan Takeshi's Kunugidama
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Arbok
  • Japan ムサシのアーボック
  • Japan Musashi no Arbok
  • Japan Musashi's Arbok
Character Thumbnail
  • United States James's Weezing
  • Japan コジロウのマタドガス
  • Japan Kojirō no Matadogas
  • Japan Kojiro's Matadogas
Character Thumbnail
  • United States Announcer/TV Presenter
  • Japan キャスター
  • Japan Caster
  • Japan Caster
Character Thumbnail
  • United States James' Victreebel
  • Japan コジロウのウツボット
  • Japan Kojirō no Utsubot
  • Japan Kojiro's Utsubot
Character Thumbnail
  • United States Misty's Poliwhirl
  • Japan カスミのニョロゾ
  • Japan Kasumi no Nyorozo
  • Japan Kasumi's Nyorozo
Character Thumbnail
  • United States Madison
  • Japan エル
  • Japan Elle
  • Japan Elle
Character Thumbnail
  • United States Alexa
  • Japan リサ
  • Japan Lisa
  • Japan Lisa
Character Thumbnail
  • United States Madison's Kecleon (Reddy)
  • Japan エルのカクレオン (アズキちゃん)
  • Japan Elle no Kakureon (Azuki-chan)
  • Japan Elle's Kakureon (Azuki-chan)
Character Thumbnail
  • United States Alexa's Kecleon (Greeny)
  • Japan リサのカクレオン (ミドリちゃん)
  • Japan Lisa no Kakureon (Midori-chan)
  • Japan Lisa's Kakureon (Midori-chan)
No notes available for this episode.
09:28

Who's that Pokémon Johto League Champions

Vaporeon - This Pokémon is often mistaken for a mermaid!
15:48

Who's that Pokémon Gold and Silver

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:38
Title: 1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea
The group watches the arrival of a blimp into an airstrip.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:30
Title: 1999-2001-M13 Mysterious Person
Takeshi spots two beautiful ladies.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:06
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang is on top of the blimp.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:46
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries
The Kakureon run in the hall.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:31
Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Upon hearing a knock on the door, the Kakureon cloak to avoid Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:38
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
The waiter starts suspecting Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:48
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
The two ladies hear that the Kakureon are missing.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:24
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Nyarth's first mainstream boss fantasy: Sakaki'd be happy with Kakureon that could store his stuff in their mouths!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:23
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries
Midori runs away from the group after being discovered.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:11
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries
Midori runs away from Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:14
Title: Movie 1 Short - Rivalry Boasting
The group spots Midori on top of the blimp.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:01
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries (Fast Version)
Kojiro chases Midori.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:05
Title: Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch
The Kakureon exchange the cases multiple times with their mouth, until Rocket Gang loses track of who possesses which.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:57
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Who's that Pakémon? Kunugidama!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:12
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:48
Title: Snowball Attack
Kojiro sends out Matadogas to use SmokeScreen.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:28
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi has a fantasy with the two ladies.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:43
Title: Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch
Takeshi pursues the two Kakureon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:10
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Rocket Gang appears to claim the Kakureon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:43
Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto)
Rocket Gang starts battling.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:41
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
The two ladies with the Kakureon depart on the blimp, leading to the group continuing its journey.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:45
Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:02
Title: Born To Be A Winner
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:47
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:20
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team Rocket is on top of the blimp.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:46
Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Upon hearing a knock on the door, the Kecleon cloak to avoid Team Rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:24
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:55
Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto)
Team Rocket starts battling.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:00
Title: Born To Be A Winner
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 24
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
05 Jul 2001 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん!/Kakureon wa Doko ni iru!? Mienai Pokemon ni Daikonran!/The Kecleon Caper!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot