![]() |
Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Rotom presents the Poke Problem.
![]() Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
00:21 |
SM M65 ウルトラ調査隊
Japanese (TL): The Ultra Recon Squad
|
Bebenomu appears through the Ultra Wormhole. | |
![]() |
01:10 |
SM M52 戦闘! ウルトラビースト
Japanese (TL): Battle! Ultra Beast
|
Language/Country:
While filming Alola Detective Lucky, Massivoon appears through an Ultra Wormhole!
![]() Timecode: 01:10 Title: SM M52 戦闘! ウルトラビースト
Japanese (TL): Battle! Ultra Beast
|
|
![]() |
01:29 |
未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 01:29 Title: 未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
|
![]() |
02:57 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:57 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
03:34 | SM M56 The Ultra Guardians | Principal Okido visits with a message from Lusamine for the Ultra Guardians. | |
![]() |
06:25 | SM M24 No Data?! | Lusamine and Wicke tell the class about the appearance of Massivoon. | |
![]() |
07:23 | SM M19 The Rotom Zukan | Rotom updates itself with information about the Ultra Beasts. | |
![]() |
08:35 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | The group is given special balls and other supplies to catch the Ultra Beasts. | |
![]() |
09:43 |
SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Language/Country:
The Ultra Guardians set off!
![]() Timecode: 09:43 Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
|
![]() |
11:35 |
SM M59 別世界への入り口
Japanese (TL): The Entrance to Another World
|
Language/Country:
Massivoon wanders around the island, before encountering Kiteruguma.
![]() Timecode: 11:35 Title: SM M59 別世界への入り口
Japanese (TL): The Entrance to Another World
|
|
![]() |
11:57 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
12:03 |
未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 12:03 Title: 未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
|
![]() |
12:13 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
![]() |
12:55 |
あぁっ メロディベリーが…!?
Japanese (Romanized): Aa Melody Berry ga...!?
Japanese (TL): Oh no, the Melody Berry was...!? |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - Nyarth and Sonansu encounter Massivoon and Kiteruguma fighting
![]() Timecode: 12:55 Title: あぁっ メロディベリーが…!?
Japanese (Romanized): Aa Melody Berry ga...!?
Japanese (TL): Oh no, the Melody Berry was...!? |
|
![]() |
13:35 |
力いっぱい笑顔で
Japanese (Romanized): Chikara-ippai egao de
Japanese (TL): With a Full-Force Smile |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Kiteruguma breaks up its fight with Massivoon to take the Rocket Gang home
![]() Timecode: 13:35 Title: 力いっぱい笑顔で
Japanese (Romanized): Chikara-ippai egao de
Japanese (TL): With a Full-Force Smile |
|
![]() |
14:32 | SM M81 On a Mission | The Ultra Guardians spot Massivoon. | |
![]() |
16:14 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
A battle between Pikachu and Massivoon begins!
![]() Timecode: 16:14 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
![]() |
17:57 |
SM M55 カキの試練
Japanese (TL): Kaki's Trial
|
Kaki, Satoshi, and Pikachu all start striking poses with Massivoon. | |
![]() |
19:23 |
SM M65 ウルトラ調査隊
Japanese (TL): The Ultra Recon Squad
|
Bebenomu briefly plays with Pikachu before flying off. | |
![]() |
19:50 | SM M56 The Ultra Guardians | The Ultra Guardians have successfully captured Massivoon. | |
![]() |
21:04 |
SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
Language/Country:
The group strikes poses with Massivoon one last time before it leaves through the wormhole.
![]() Timecode: 21:04 Title: SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
|
![]() |
22:09 |
ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 22:09 Title: ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
|
![]() |
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Rotom presents the Poke Problem's answer.
![]() Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
24:10 |
SM M45 ハウオリシティ(夜)
Japanese (TL): Hau'oli City (Night)
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 62 Preview
![]() Timecode: 24:10 Title: SM M45 ハウオリシティ(夜)
Japanese (TL): Hau'oli City (Night)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:14 | Under The Alolan Moon | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:44 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 01:44 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
14:52 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
A battle between Pikachu and Buzzwole begins!
![]() Timecode: 14:52 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
![]() |
20:47 | Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:47 Title: Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |