Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
Storyboard | 誌村宏明 (Hiroaki Shimura) | |
Episode Director | 秦義人 (Yoshito Hata) | |
Animation Director | 福本勝 (Masaru Fukumoto) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Eric Stuart | Voice Director | ||
Jason Bergenfeld | Voice Director | ||
Ted Lewis | Voice Director |
Recording Studio TAJ Productions |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:00 Title: Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
||
01:28 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Japan
Satoshi and the friends walk towards Wakaba Town.
Timecode: 01:28 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
||
01:59 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
02:06 |
1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
Language/Country:
Japan
The group comes at a beach to witness the sea and Kasumi sends out her Water Pokémon.
Timecode: 02:06 Title: 1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
||
02:53 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | After the group reads a sign about a synchronized swimming event, Takeshi imagines it being filled with pretty girls in bathing suits performing alongside the Pokémon. | ||
03:30 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi fantasizes about the Hanada Gym Leaders participating in the swimming event. | ||
03:43 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
Japan
The music plays through loud speakers, as the synchronized swimming event begins with a boy being the only human, to Takeshi's disappointment.
Timecode: 03:43 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
||
04:29 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Japan
Nyarth's boss fantasy: Sakaki jumps into a water pool and relaxes with the Water Pokémon Rocket Gang is trying to catch.
Timecode: 04:29 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
05:38 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
Language/Country:
Japan
Ryuji gives the group a tour to his unofficial Gym.
Timecode: 05:38 Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
||
07:33 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang swims underwater inside their Koiking sub.
Timecode: 07:33 Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
07:49 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | A Mantain, a Harysen and a Lantern attack Rocket Gang's sub and soon break it, flooding its inside. | ||
08:26 |
Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
|
Language/Country:
Japan
The group and Ryuji spot Rocket Gang's sub being attacked by the Water Pokémon.
Timecode: 08:26 Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
|
||
08:58 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
Japan
Satoshi and Ryuji use Waninoko and Lantern, respectively, to attack and blast off Rocket Gang.
Timecode: 08:58 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
09:48 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - Satoshi battles Ryuji.
Timecode: 09:48 Title: 対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
||
11:39 |
1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto) |
Language/Country:
Japan
Kasumi is about to begin the battle against Ryuji, but Koduck comes out and stops it.
Timecode: 11:39 Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto) |
||
12:20 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Japan
Kasumi battles Ryuji's Harysen with Tosakinto.
Timecode: 12:20 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
13:37 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Movie 2 BGM - Kasumi sends out Sunnygo against Ryuji's Mantain. | ||
14:00 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Tosakinto! | ||
14:12 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Movie 2 BGM - Kasumi's Sunnygo battles Ryuji's Mantain. | ||
15:50 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang interrupts the battle with a Motto Variation.
Timecode: 15:50 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
16:21 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang starts sucking everyone into the mecha.
Timecode: 16:21 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
||
18:10 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Japan
Satoshi and Takeshi arrive to rescue Kasumi, Ryuji and the Pokémon.
Timecode: 18:10 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
||
19:16 |
1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
Language/Country:
Japan
Koduck's Confusion is activated!
Timecode: 19:16 Title: 1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
||
19:59 |
1999-2001-M04 エンディング
Japanese (Romanized): Ending
Japanese (TL): Ending |
Language/Country:
Japan
Satoshi, Kasumi and Ryuji reunite with their Pokémon. The latter two then talk about each other's qualities. After that, the group says goodbye to Ryuji and heads to Wakaba Town.
Timecode: 19:59 Title: 1999-2001-M04 エンディング
Japanese (Romanized): Ending
Japanese (TL): Ending |
||
21:44 |
ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
||
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 141 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:32 | Believe In Me | English opening | ||
01:18 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | ||
03:47 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
United States
Meowth fantasises Giovanni in his swimming pool.
Timecode: 03:47 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
06:50 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
United States
Team rocket are in their magikarp sub.
Timecode: 06:50 Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
08:15 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
United States
Ash uses Totodile to blast off Team rocket.
Timecode: 08:15 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
09:21 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Language/Country:
United States
Totodile vs Lantern(The beginning is replaced)
Timecode: 09:21 Title: 対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
||
11:50 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
United States
Golden uses Horn attack on Qwillfish.
Timecode: 11:50 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
||
15:09 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
United States
Underwater Team rocket motto
Timecode: 15:09 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
15:41 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
United States
Team rocket begins to send a vacuum through the water.
Timecode: 15:41 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
||
21:01 | Believe In Me | English ending |