Home / Episode Guide / Date Expectations/Rollout! Donfan in Love!/ころがれ!恋するドンファン!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Date Expectations
  • Japan ころがれ!恋するドンファン!
  • Japan Korogare! Koisuru Donfan!
  • Japan Rollout! Donfan in Love!
  • Germany Die rollende Romanze
  • France Désillusions
  • Spain Época de emparejamiento
  • Sweden Romans!
  • Italy La stagione degli amori
  • Mexico La fecha esperada
  • Finland Suuria odotuksia
  • Taiwan 滾動吧!愛河中的頓甲!
  • Netherlands Donphan man zoekt Donphan vrouw
  • Brazil Expectativas de Encontro
  • Norway Tidsklemma
  • Denmark En Donfan romance
  • Hong Kong 滾動吧!愛河中的頓甲!
  • Portugal Ansiedade Sem Limites
  • Russia Свидания с приключениями

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Storyboard 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Episode Director 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン2)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 2)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Carlos says that there is less than an hour to Pacifidlog Island. May is happy, and Max says that they'll be there today. May says that they will be there the night before to prepare for her win. Brock says that they will be there to get her 5th ribbon, Ash then says that she'll be in time to enter the Grand Festival. The narrator says a few words to her encouragement.

They can see the island, and Ash and co. are almost there. A motor failure is heard. Carlos says that they are having engine trouble. Than the boat they were on starts slowing down, so much that Max says that they are hardly moving. May asks if the boat will be alright, Carlos says he'll pull into the island write near them to check it. Max asks if the island has a name, and Carlos says it's called "Dontoe Island".

Carlos says that the fuel pump is shot. Ash asks if he is able to fix it, he says he can, but it will take some time. May asks how long it will take to fix it, Carlos says 4-5. Carlos says they will have to walk across the island and catch the ferry if they are to arrive at Pacifidlog tonight. Carlos apologizes for the boat. Ash and co. don't mind. Carlos wishes May luck in her Contest.

May starts to complain that the island is so long. Ash says it doesn't matter, because they can see what's on that island. Than the here a Donphan, it's using it's Rollout attack towards them. It stops before they can get hit by it. Ash pulls out his Pokédex. Dexter says a few words Donphan. Ash says he forgot that Phanpy evolves into Donphan. Ash also says that he misses it, and imagines it. Donphan than uses Rollout again. Ash & co. jumps out of the way. Max than points to a heard of Donphan using their Rollout attacks. Ash, May, and Max are asking themselves what they are doing. Brock knows what they are doing. Brock says that the Donphan are doing their Love Dance. Brock than says that he read that male Donphan at a certain time of the year show off their Rollout skill to the female Donphan. Than a Donphan starts using Rollout towards Ash and co. Donphan missed once, and than went after May. Ash then orders Pikachu to use a Thunderbolt attack. Ash pushes May down so she won’t get rolled over. Max corrects Ash by saying that Electric attacks won't effect Donphan due to it's a Ground type.

The gang leaves that area. May is saying that she thinks the port is not in the direction they are running. Once they stop, they see another Donphan. May says that Donphan is friendly, then a herd of Donphan are Rollouting in towards them. They then start running very fast, away from the Donphan.

Once the gang stopped running, they are trying to catch their breath. May says that Donphan are everywhere. Brock says that no one visits the island because of this. May starts to wimp about her contest. Ash then releases Corphish. Max says that using Water type Pokémon against the Donphan, they can protect themselves from the Donphan's Rollout attacks. Brock releases Mudkip to give Corphish assistance. Ash & co. continues their walk.

There is a big field of Rolling Donphan, and Team Rocket are on the top of a hill looking at them all. Meowth says that the Donphan will be useful for the Boss. He can use them as bowling balls. James then says there wouldn't be a bowling alley once it's used. Meowth than says he can use the Donphan as transportation. James asks where his belongings go, Meowth says in the trunk. Meowth says that Donphan can be used as a massage, but James says that the boss will be flattened. Meowth is about to say another thing useful about Donphan, but then Jessie blows her top off and says that should just catch them.

Team Rocket are about to catch the Donphan using nets. They all talk about their promotions if they actually will catch the Donphan. A Donphan just run by. Jessie wonders what that Donphan was running away from. Than three Donphan are using their Rollout atacks and they flatten Team Rocket. They are all hurt and injured. Meowth says that they should let Chimecho use its Heal Bell to revive them. Jessie asks Chimecho to heal them. Instead of healing, it's scares Jessie, and Meowth with it's Astonish attack. Jessie complains that Pokémon is untrained to James. Meowth says that James may have did it on purpose. Then they are all tumbling around on the ground.

Continuing their way through Dontoe Island, Ash & co. are protected against the Donphan. They then see many Donphan in pars and all in love. Brock is 'crying' and jealous at the Donphan. Ash & co. notice a Donphan headed right for them, Mudkip and Corphish use Bubblebeam and Water Gun to stop that Donphan. It flies off and hits a boulder, and gets injured by it. Ash says that that was too much. Brock takes out his first-aid kit.

After a Band-Aid is on the Donphan, Brock asks if it's okay, and feels alright. Donphan says and nods yes. Ash is apologizing to Donphan. May and Max are saying that it may have squash them down flat and also that they do get out of control when thinking about girls. Donphan then sees a brown Donphan, and has heart eyes. It uses it's Love Dance. Ash and co. bid farewell to that Donphan.

The show then goes to Team Rocket. Jessie is saying if any Donphan come close to them, the Pokémon will throw their bodies to protect her and James and probably Meowth. James then whispers to Chimecho that it doesn't include it. Jessie says ALL Pokémon must serve and protect. James 'agrees' with Jessie. Then Donphan are rolling in, Jessie says to Wobbuffet that he's first up. It's about to use counter but the Donphan pack just flatten Team Rocket. Jessie tells Chimecho to use its Heal Bell, but it just uses Astonish again.

May is in her expedition pose. She says a few words about Dontoe Island. Max is surprised that May isn't freaking out. May is panicing that she is pretending not to be scared. The gang then sees Band-Aid Donphan. It cheers it on. Then a heck load of other Donphan comes in using their Love Dance. Ash and co. are saying that there is a lot of competition. The Band-Aid Donpahan is using its Love Dance to the brown one. The brown Donphan is surprised. Max and May are cheering the Band-Aid Donphan on. Then Ash's Snorunt sends out itself. Ash explains to Snorunt that it shouldn't let itself out. Snorunt then uses an Ice Beam attack. The gang is surprised that Snorunt can use an Ice Beam. Ash wants to see Snorunt use an Ice Beam again. When it tries, it doesn't work. Snorunt tries again, and it worked. But many Donphan were slipping on the ice. When the brown Donphan sees two Donphan down on the ice, including the Band-Aid one, it decides to move on.

Ash tries to put Snorunt back in it's Pokéball but it is still running around. May complains that at this rate, they will never reach the port.

Team Rocket have dug a pothole, so if the Donphan come, they will just fall in. They call it their 'old reliable'. Ash's Snorunt is happily walking towards Team Rocket. Snorunt freezes Team Rocket with its Ice Beam. Brock asks Snorunt why it ran off. Ash is about to apologize when he notices that Snorunt froze Team Rocket. Packs of Donphan are rolling in, they hit Team Rocket, and they blast off. Ash puts Snorunt back in its Pokéball. Than a pack of Donphan are rolling in towards Ash & co. They are surrounded, as they are coming in, they all run separate directions.

Ash and May run off together and are catching their breath after stopping. They are wondering which way Brock and Max went. Brock and Max stopped running and they wonder where Ash and May are. May and Ash are looking for Max and Brock. They have no clue which way they are going. May continues her expedition pose. She says this reality show is a bit to real.

Max and Brock are still continuing looking for Ash & May. Brock says that they should just go straight to the port. Ash and May are near the port and it's the last call for the ferry to Pacifidlog Island. Ash says that May should go on ahead. He continues on and says that he can take care of Max. He also says that he and the others can catch the ferry tomorrow to root for her. Ash wants May to on alone so she can get to the contest and to the Grand Festival. May doesn't want to go on alone.

May says that some things are important than others. She then has a flash back of Caroline (May's mother) talking to May. Caroline was worried of Max traveling on his own. She says that she will allow him to travel but only if May is there by his side. May promises that she will take care of her. She also says that Ash is going to be there and he travels all the time so everything will be alright.

May says the she has to keep her promise, and she says that she can work on next year's Grand Festival, and collect the five ribbons again. Then they see the boat departing away to Pacifidlog Island. As the boat is leaving, May is starts and is crying. She rubs the tears off, and says to Ash and herself to find Max and Brock.

Brock and Max are calling May and Ash. Brock says that they are close to the port. They then see the Donphan with the Band-Aid. Brock asks him if he found his girlfriend yet. Donphan says and nods no. Brock says its too bad.

Ash and May are yelling Brock's and Max's name. Then Ash sees the brown Donphan. May says that they should give her some Pokémon food. Ash is getting some from his backpack. May then brings a plateful of Pokémon food to Donphan. Donphan is eating the Pokémon food. May says that they met another Donphan earlier.

The scene then goes to the other Donphan with the Band-Aid. Donphan looks like it's looking for the brown Donphan. Max says that they don't have time to help Donphan. Brock disagrees because they were meant for each other. Donphan smells the other Donphan's scent and speeds up towards her. Brock says to follow Donphan. Once that Donphan stopped it was next to the Brown Donphan. Once Brock and Max arrive, they are surprised to see Ash and May there. Once May sees Max, she runs up, goes on her knees hugs Max.

The Band-Aid Donphan is then using its Rollout love dance to try to impress the brown Donphan. The gang is cheering the Donphan on. The Donphan than hits, and breaks a tree. Then another Donphan stops the Band-Aid Donphan. Than a ton more Donphan are using their Rollout Love Dance. The Band-Aid Donphan gets back up and knocks a bunch of other Donphan down. The brown Donphan then uses it's Love Dance to the Band-Aid Donphan. They then use the Love Dance together. The gang is happy that the two Donphan are together.

The net from nowhere traps the two Donphan. Ash & co. wonder where that net came from. Team Rocket enters the scene then sings their motto. Brock orders Team Rocket to let the Donphan go. Ash looks like he's about to battle, but May pops in mad and saying that if it werent for them, they'd be already in Pacifidlog Island.

May releases all of her Pokémon. She tells Beautifly to use her Stringshot. Her Stringshot picked up the Donphan, and brings them closer to Ash & co. May then orders Bulbasaur to use Razor Leaf. Bulbasaur's Razor Leaf cuts Team Rocket's net. Team Rocket are shocked. Jessie says that the net was brand new. May then orders Skitty to use a Double Slap on Team Rocket. May then tells Combusken to use a Fire Spin. The two Donphan use a Rollout to blast off Team Rocket.

Once Ash and co. arrive at the port, they are told that the last boat to Pacifidlog Town left already. Ash says that May should have gone ahead when Ash suggested it earlier, but she wouldn't go on without Max. Max says that May gave up her chance to enter her Contest for himself. May answers that a whole lot wasn’t lost because they got to see the Donphan’s romance. Then they see Carlos. He asks if they need a ride to Pacifidlog. Carlos then gives the gang a ride to Pacifidlog Island. The narrator ends the episode in a few words about May's Contest.

English Official Summary

May and her friends are headed to Pacifidlog Island for the last Pokémon Contest before the Grand Festival. But their boat has engine trouble and the pilot, Carlos, lands on a nearby island. To reach Pacifidlog in time, our heroes must cross the island to the port and take a ferry. But the island is full of Donphan, and it's breeding season—all the male Donphan perform a Roll Out dance of love to impress the females, which can be dangerous for any Trainers who happen to be in the way! Along the way, May and her friends cheer on a Donphan who wants to impress a brown female Donphan. Snorunt's Ice Beam turns the ground into an ice skating rink, and Donphan trips. Ash chases Snorunt, who won't go back into its Poké Ball, but just as he gets it back, the Donphan send everyone running! May and Ash make it to the port as the last ferry is about to leave... and May bravely decides to turn around and look for Max. May's Grand Festival debut will have to wait another year, but everyone is reunited, along with their Donphan friend and the brown Donphan. Donphan does a dance of love that wins her heart, but Team Rocket shows up and captures them both. May, fed up with Team Rocket's constant schemes, calls on her Pokémon to free the Donphan and stop Team Rocket. Once the Donphan are freed, they Roll Out together and Team Rocket blasts off yet again. Carlos finds May and her friends sadly standing at the port. His boat is fixed, and he takes them to Pacifidlog. Now it's up to May to win her fifth ribbon!

French Official Summary

Flora et ses amis se dirigent vers l'Île de Pacifiville pour le dernier Concours Pokémon avant le Grand Festival. Mais leur bateau a des problèmes de moteur et le pilote, Carlos, doit accoster sur une île des environs.

German Official Summary

Maike und ihre Freunde sind unterwegs zur Flossbrunn-Insel, wo der letzte Pokémon-Wettbewerb vor dem Großen Festival stattfindet. Aber nach einem Motorschaden muss der Lotse Carlos auf einer nahegelegenen Insel anlegen.

Italian Official Summary

Vera e i suoi amici sono diretti all'isola di Orocea per l'ultima Gara di Pokémon prima del Gran Festival. A causa dei problemi al motore dell'imbarcazione, Carlos, il pilota, è obbligato a fermarsi in un'isola vicina.

Portuguese Official Summary

Nossos heróis são atrasados por um bando de Donphan a caminho da Cidade de Pacifidlog! Poderá May chegar na balsa a tempo para seu último Concurso Pokémon?

Finnish Official Summary

Sankarimme joutuvat Donphan-lauman viivyttämiksi matkallaan Pacifidlog Towniin! Ehtiikö May ajoissa lautalle ja viimeiseen Pokémon-kilpailuunsa?

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes se retrasan por una horda de Donphan en su camino hacia Pueblo Pacifidlog. ¿Podrá May llegar a tiempo al ferry para su Concurso Pokémon final?

Spanish Official Summary

Aura y sus amigos se dirigen a Pueblo Oromar para el último Concurso Pokémon antes del Gran Festival. Pero su barco tiene problemas en el motor y el piloto, Carlos, atraca en una isla cercana.

English Great Britian Official Summary

May and her friends are headed to Pacifidlog Island for the last Pokémon Contest before the Grand Festival. But their boat has engine trouble and the pilot, Carlos, lands on a nearby island. To reach Pacifidlog in time, our heroes must cross the island to the port and take a ferry. But the island is full of Donphan, and it's breeding season—all the male Donphan perform a Roll Out dance of love to impress the females, which can be dangerous for any Trainers who happen to be in the way! Along the way, May and her friends cheer on a Donphan who wants to impress a brown female Donphan. Snorunt's Ice Beam turns the ground into an ice skating rink, and Donphan trips. Ash chases Snorunt, who won't go back into its Poké Ball, but just as he gets it back, the Donphan send everyone running! May and Ash make it to the port as the last ferry is about to leave... and May bravely decides to turn around and look for Max. May's Grand Festival debut will have to wait another year, but everyone is reunited, along with their Donphan friend and the brown Donphan. Donphan does a dance of love that wins her heart, but Team Rocket shows up and captures them both. May, fed up with Team Rocket's constant schemes, calls on her Pokémon to free the Donphan and stop Team Rocket. Once the Donphan are freed, they Roll Out together and Team Rocket blasts off yet again. Carlos finds May and her friends sadly standing at the port. His boat is fixed, and he takes them to Pacifidlog. Now it's up to May to win her fifth ribbon!

Russian Official Summary

Эш и его друзья садятся на паром до Пасифидлог Тауна, где пройдет следующее состязание покемонов. Но поломка двигателя заставляет их высадится на ближайшем острове. Здесь они встречают стадо Донфэнов, у которых в полном разгаре брачный сезон. К сожалению, во время брачного сезона, Донфэны становятся очень агрессивными, поскольку должны демонстрировать партнёршам свою силу. После нескольких атак, наши друзья теряют друг друга из вида, а до отхода последнего парома остаются считанные минуты. Опоздание на паром может стоить Мэй участия в Большом фестивале. Но она не может бросить своего брата в беде, и остаётся искать его.

Dutch Official Summary

Onze helden worden opgehouden door een kudde Donphan onderweg naar Pacifidlog Town! Komt May op tijd bij de veerboot voor haar laatste Pokémon Wedstrijd?

Norwegian Official Summary

Heltene vår blir forsinket av en flokk Donphan på vei til Pacifidlog Town! Greier May å rekke fergen i tide til den siste Pokémon-konkurransen?

Swedish Official Summary

Våra hjältar blir försenade på grund av en hjord Donphan på vägen mot Pacifidlog Town! Kommer May att hinna ombord på färjan i tid och hinna till sin sista Pokémon-tävling?

Danish Official Summary

På vej til Pacifidlog Town forsinkes vore helte af en flok Donphan! Kommer May tilbage til færgen i tide til at nå den sidste Pokémon-konkurrence?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Phanpy
  • Japan サトシのゴマゾウ
  • Japan Satoshi no Gomazou
  • Japan Satoshi's Gomazou
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Ash's Snorunt
  • Japan サトシのユキワラシ
  • Japan Satoshi no Yukiwarashi
  • Japan Satoshi's Yukiwarashi
Character Thumbnail
  • United States Brock's Mudkip
  • Japan タケシのミズゴロウ
  • Japan Takeshi no Mizugorou
  • Japan Takeshi's Mizugorou
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James's Cacnea
  • Japan コジロウのサボネア
  • Japan Kojirō no Sabonea
  • Japan Kojiro's Sabonea
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Dustox
  • Japan ムサシのドクケイル
  • Japan Musashi no Dokucale
  • Japan Musashi's Dokucale
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States James's Chimecho
  • Japan コジロウのチリーン
  • Japan Kojirō no Chirean
  • Japan Kojiro's Chirean
Character Thumbnail
  • United States May's Beautifly
  • Japan ハルカのアゲハント
  • Japan Haruka no Agehunt
  • Japan Haruka's Agehunt
Character Thumbnail
  • United States Caroline
  • Japan ミツコ
  • Japan Mitsuko
  • Japan Mitsuko
Character Thumbnail
  • United States May's Skitty
  • Japan ハルカのエネコ
  • Japan Haruka no Eneco
  • Japan Haruka's Eneco
Character Thumbnail
  • United States May's Bulbasaur
  • Japan ハルカのフシギダネ
  • Japan Haruka no Fushigidane
  • Japan Haruka's Fushigidane
Character Thumbnail
  • United States May's Combusken
  • Japan ハルカのワカシャモ
  • Japan Haruka no Wakashamo
  • Japan Haruka's Wakashamo
Character Thumbnail
  • United States Carlos
  • Japan オジサン
  • Japan Ojisan
  • Japan Old Man

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Donphan
  • Japan ドンファン
  • Japan Donfan
Pokémon Thumbnail
  • United States Wingull
  • Japan キャモメ
  • Japan Camome
No notes available for this episode.
00:01

Trivia Quiz Question

Pokémon Trivia Quiz (トリビアクイズ)
Question (問題)
名前から一文字とるとまっくらになっちゃうポケモンな~んだ?
Hint (ヒント)
  • It's an Electric Type (でんきタイプ)
  • It lives in grasslands (草原にすむ)

11:36

Trainer's Choice Advanced Battle

Pokémon Trainer's Choice
Question Trainers, which Pokémon would not be affected by Earthquake?
Choices Sandshrew, Lunatone, Whiscash
Answer Ok, Trainers! If you chose Lunatone, you were right!

12:41

Eyecatch Registeel Eyecatch

Registeel Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
24:09

Trivia Quiz Answer

Pokémon Trivia Quiz Correct Answer Announcement (トリビアクイズ 正解発表): Rakurai (ラクライ)
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:35
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:03
Title: アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (TL): Advance Adventure ~The Travels Continue~
Movie 6 BGM - The boat is still on the way to Kinagi Town (the music begins 3 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:45
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:26
Title: 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect
The captain tells that the boat's engine doesn't work and that if the kids want to be on time for the Contest, they could take a ferry on the other side of the island nearby.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:20
Title: Movie 4 Short - Donfan
A Donfan appears in front of the group using Rollout.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:43
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
Now it's time for the Donfan to use Rollout... on the group!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:48
Title: 芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (TL): Raging Lawn Mower!
The group talks about the Donfan and then Masato spots more (the music begins 7 seconds through and blends with the previous).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:04
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
The Donfan charge in the group's direction.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:02
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth's boss fantasy: Sakaki uses a Donfan to play bowling, walk on it while it's rolling and use it to massage himself.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:59
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
The Donfan roll over Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:48
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
A Donfan charges in the group's direction, but this time Satoshi and Takeshi have Heigani and Mizugorou, respectively, using BubbleBeam on it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:27
Title: Movie 4 Short - Knocked Stone
A female Donfan appears and attracts the male one.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:01
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
The Donfan roll over Rocket Gang again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:19
Title: お屋敷
Japanese (Romanized): Oyashiki
Japanese (TL): The Mansion
Haruka turns on her reporter mode again to "film" the Donfan in open land.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:57
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!B
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! B
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! B
A whole lot of male Donfan tries to impress a female one.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:21
Title: Movie 5 Short - Hide and Seek
The female Donfan expresses its disapproval at the male Donfan and walks away. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:49
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:03
Title: Movie 2 Short - Rolling Togepi
Yukiwarashi appears in front of Rocket Gang and freezes them.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:42
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
The Donfan charge against the group from two sides.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:02
Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows
Satoshi and Haruka get separated from Takeshi and Masato.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:33
Title: 2002-2005(AG)-M06
Haruka remembers her mom, Mitsuko, saying that she should never abandon her little brother Masato and decides that she'll skip the boat for it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:56
Title: そこに空があるから
Japanese (Romanized): Soko ni Sora ga Aru kara
Japanese (TL): Because the Sky is There
Haruka reunites with Masato. The same male Donfan then starts using Rollout in front of the female and despite the competition from the other Donfan, he repels it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:12
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang interrupts the love affair between the two Donfan by catching them in a net and saying the motto.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:57
Title: 2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (TL): Title ~Main Theme~
Angry at Rocket Gang for delaying her trip to Kinagi Town, Haruka sends out all of her Pokémon to free the Donfan and defeat and blast off Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:40
Title: 2002-2005(AG)-M02 トウカシティ
Japanese (Romanized): Touka City
Japanese (TL): Touka City
The captain of the boat tells the group that since he fixed the engine, he can take them to Kinagi Town, where Haruka wants to participate in the Contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:19
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
2nd Version of the Ending Theme
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 116 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Takeshi gives the answer to the Today's Question.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:40
Title: Unbeatable
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:39
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:54
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Meowth talks about how Donphan can be useful...not.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:54
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: Unbeatable
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5
10 Feb 2005 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3212
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Korogare! Koisuru Donfan!/Date Expectations/ころがれ!恋するドンファン!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot