Home / Episode Guide / Enter Galactic!/Lovely Fashion! The Name is the Galaxy Gang!!/ステキファッション!その名はギンガ団!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Enter Galactic
  • Japan ステキファッション!その名はギンガ団!!
  • Japan Suteki Fashion! Sono Na wa Ginga-dan!!
  • Japan Lovely Fashion! The Name is the Galaxy Gang!!
  • Germany Galaktisch böse – Team Galaktik!
  • France La Team Galaxie
  • Spain Galaxia en acción
  • Sweden Galactic gör entré!
  • Italy Il ritorno del Team Galassia
  • Mexico ¡Intergaláctico!
  • Finland Uusi maailma!
  • Taiwan 新潮打扮!其名為銀河隊!!
  • Poland Zespół G wkracza do akcji!
  • Netherlands De wereld van Team Galactic!
  • Brazil Entram os Galáticos!
  • Czechia Přicházejí Galakťáci
  • Norway Inn kom Galactic!
  • Denmark Galactic på banen!
  • South Korea 멋쟁이 패션! 그들의 정체는 갤럭시단!
  • Portugal A Team Galáctica!
  • Russia Команда Галактика

Airdates

Staff List

OP/ED List

風のメッセージ
Kaze no Message
웃어봐
Smile
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and co. are walking across town while discussing Ash's battle with Maylene and Maylene herself. Ash gives credit for Dawn for boosting Maylene's battle spirit again. Dawn blushes and then asks Reiji where they are going. Reiji tells her to relax and to wait and see. They walk up a flight of stairs. When they arrive at the top, Ash, Dawn, and Brock are astounded at the sight. Reiji explains that he wanted to show them Veilstone City's landmarks, since they are leaving tomorrow. Ash assumes that the landmarks that Reggie is referring to are rocks. Dawn says that the rocks happen to be meteorites, and Reiji confirms this. Ash and Brock are amazed since they never heard of it before. Dawn and Reiji explain that it is the meteorites that made Veilstone City popular. They glance at a nearby bulletin board that explains the history of the meteorites. Reiji explains that the meteorites served as guardians of the city. People from all around the world would visit, and that was how Veilstone City soon came to birth.

Meanwhile, a helicopter is seen flying in the sky. The helicopter belongs to Team Galactic, and they soon make their landing at their base. Commander Saturn walks out of the helicopter and is greeted by two Galactic members. One of the members offers to carry a box that the comamnder is holding, but the commander tells her that he is bringing it to their leader. At the Pokémon Center, Ash is polishing his gym badges. Dawn is excited that Ash already has three of the Sinnoh badges. Ash thanks Dawn for the compliment and remembers that he didn't win Maylene's battle fairly. Brock replies that Maylene recognized Ash's determination and strength, so he should still be proud. Next, Brock announces that they should try to figure out where the next gym is at. Nurse Joy tells them that the next gym is in Pastoria City, and the gym leader is an expert with Water-type Pokémon. This gets Ash excited, so he plans that to be his next stop.

At the Team Galactic base, Commander Saturn explains his next plan to his crew. They plan to head to the meteorites in Veilstone City to unlock some kind of mystery. Meanwhile, Team Rocket is at the meteorites. They can't believe that the meteorites are just sitting there waiting for them to steal it. Team Galactic have finally arrived at Veilstone City. Commander Saturn opens up the box he was carrying earlier, and a yellow cube is revealed. He takes it out, and the cube reacts to the meteorites. The cube and meteorites glow and give out a bright light. Ash, Dawn, Brock, Reiji, and Maylene all notice the light coming from the meteorites. The cube floats out of the commander's hand and transforms into a key. He then places the key in his bag. The light from the meteorites disappear. Team Rocket, who were scared stiff, finally have calm down. Ash and co. have also noticed that the light disappeared.

Suddenly, Reiji receives a call from Paul, who wants his Electabuzz back. Reiji tells Paul that he met Ash earlier in the day, and he won the badge. Paul isn't concerned about it since he thought winning the badge was easy. Suddenly, Team Galactic uses their computer to interfere with all communication devices. The police force have lost contact with the outside world. Officer Jenny orders her crew to find the source of the problem. At the Pokémon Center, all of the TVs have stopped working, and Nurse Joy tells Ash and co. that their medical equipment have been shut off. Maylene rushes into the center, sensing that something was wrong. She decides to find out what is causing the problem.

Team Galactic arrives at the meteorite scene. The crew begins to paste trackers on each meteorite. Then a metal claw drops down from a helicopter and grabs onto the meteorite. Team Galactic begins to steal them all. Maylene tells Ash and co. that the trouble is at the park where the meteorites are at. She explained that she sent a message to Officer Jenny about it. Jessie is angry that Team Galactic is stealing the meteorites. She thinks that they should get out there and mess with Team Galactic. A Galactic member notices Team Rocket hiding in the bushes. Team Rocket begins to say their motto to him. Commander Saturn sends out Toxicroak and tells it to use Sludge Bomb. The Sluge Bomb from Toxicroak knocks Team Rocket off their feet.

Ash and co. soon make it to the park. Ash first notices Team Rocket and then the Toxicroak from Team Galactic. He looks up the Pokémon in his Pokédex. They recognize Team Galactic back from Eterna City. Ash wonders what Team Galactic is up to. Commander Saturn responds by having Toxicroak use Dark Pulse. Maylene's Lucario counters with Aura Sphere, although it doesn't do anything. Commander Saturn then explains that he plans to use the meteorites to create a new world. Suddenly, Officer Jenny appears. She tells Team Galactic that their plan has interfered with all communication systems in Veilstone City, not just the Pokémon Center. Then she orders Commander Saturn to reveal his plan. Commander Saturn refuses to do so, and he tells Toxicroak to use Dark Pulse. Toxicroak fires the attack. Ash, Dawn, and Maylene all have their Pokémon counter it. The Dark Pulse attack redirects towards Brock, but Croagunk saves him.

Toxicroak slowly approaches Croagunk, and both Pokémon glare at each other. Meanwhile, Officer Jenny demands Team Galactic to surrender. Commander Saturn pays no attention to her warning. The crew sends out their Golbat, and the Golbat attack Ash and co. Brock orders Croagunk to use Brick Break. Croagunk attacks, but Toxicroak dodges and tackles Croagunk. Croagunk and Toxicroak face each other, with Team Rocket in the middle. Croagunk uses Poison Sting, and Toxicroak shoots out Sludge Bomb. Both attacks hit Team Rocket, and they blast off again.

The Golbat continue to surround Ash and co., preventing them from getting close to Team Galactic. One of the Golbat charges up an attack behind Pikachu and Piplup. Just before it can launch the attack, an electric shock knocks out the Golbat. The electric attack came from Electabuzz and Reiji. Reiji tells Ash and co. that they have to stop Team Galactic from getting away with the meteorites, but first they have to stop the Golbat. Dawn has her Piplup use Bubblebeam to stop some of the Golbat. With the pathway cleared, Ash and co. run towards Team Galactic. Commander Saturn orders Toxicroak to use Sludge Bomb. The Sludge Bomb knocks Ash and co. off their feet. Then a bunch of Golbat charge up a few attacks for Electabuzz. Pikachu, however, blasts the Golbat away to save Electabuzz. One Golbat still is conscious and fires an attack at Pikachu, but this time Electabuzz saves it. Then with the combined strength of Pikachu and Electabuzz, they finish off the rest of the Golbat.

With the Golbat destroyed, Ash and co. can now focus on destroying the cables that are holding up the meteorites to the helicopters. Pikachu uses Volt Tackle, and with a boost of electricity from Electabuzz, it destroys all the cables that are holding the two meteorites. The meteorites begin to fall. Lucario destroys the rest of the machinery surrounding the meteorites with Bone Rush, and the Whirlpool from Piplup ensures a safe landing for the meteorites. Commander Saturn realizes that he has no choice but to retreat. Him and his crew gather back into their helicopters and they make their escape. Pikachu and Lucario try to stop them, but Team Galactic are out of distance. Officer Jenny doesn't seem to mind though since they recovered both meteorites. However, she wished she knew more of Team Galactic's plans.

Team Rocket is slowing walking down an alley feeling disappointed that Team Galactic beat them. However, they promise not to give up. Meanwhile, Commander Saturn reports that they will be heading to the lake next because it goes along with their plan. He then has the Veilstone Base evacuated. Then Reiji and Maylene wish Ash and co. a safe journey. Reiji tells Ash that Paul's next gym battle is also in Pastoria City, so he wishes Ash the best of luck.

English Official Summary

Before Ash and his friends leave Veilstone City, Paul's brother Reggie shows him the city's most famous sight: a field full of ancient meteorites that are considered the guardians of the city. Then it's off to the Pokémon Center to plan for Ash's next destination, the Gym in Pastoria City. All the while, Team Galactic prepares to execute the next stage in their grand scheme—Commander Saturn has come to town with the strange cube he took from the Solaceon Ruins, and the meteorites' presence transforms the cube into the Spear Key. With the Key now in hand, Saturn signals for the second phase to begin. From their secret base in Veilstone, Team Galactic jams the entire city with a magnetic wave, disrupting everything from the communications grid to the medical equipment at the Pokémon Center. Using that as cover, they move in to steal the meteorites. Gym Leader Maylene's Lucario senses that something's afoot, so she and our heroes rush to the meteorite field and find Team Galactic ready to fly off with the meteorites. Even with Officer Jenny as reinforcement, Ash and the gang are still outnumbered as they try to stop Team Galactic. While Brock's Croagunk faces down Saturn's Toxicroak, Team Galactic's minions release a swarm of Golbat. The Golbat hold everyone off—until Reggie and Paul's Electabuzz show up and Electabuzz teams up with Pikachu to unleash Electric-type attacks. The tide turns and Pikachu helps cut the meteorites loose, forcing Team Galactic to retreat. Another victory for the forces of good! However, despite the loss of the meteorites, Team Galactic's scheme is still proceeding as planned...

French Official Summary

Nos héros se dirigent vers leur prochaine destination quand apparaît la mystérieuse Team Galaxie, qui prépare un complot diabolique afin de mettre en place un nouveau monde !

German Official Summary

Bevor sich unsere Helden wieder auf die Reise machen können, kommt ihnen das mysteriöse Team Galaktik mit ihrem üblen Plan, eine neue Welt zu erschaffen, in die Quere!

Italian Official Summary

Prima che Ash e i suoi amici dicano addio a Rupepoli, Reggie, il fratello di Paul, mostra loro l'attrazione più famosa della città: un campo pieno di antichi meteoriti che sono considerati i guardiani della città.

Portuguese Official Summary

Nossos heróis estão prontos para partir rumo ao seu próximo destino quando a misteriosa Equipe Galática aparece, com o plano maligno de estabelecer um novo mundo!

Finnish Official Summary

Sankarimme ovat valmiita suuntaamaan kohti seuraavaa kohdettaan salaperäisen Galactic-tiimin ilmestyessä pahoine juonineen uuden maailmanjärjestyksen asettamiseksi!

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes están listos para seguir con su camino cuando el misterioso Equipo Galáctico aparece con un maléfico plan para crear un nuevo mundo.

Spanish Official Summary

Antes de que Ash y sus amigos se vayan de Ciudad Rocavelo, el hermano de Polo, Reggie, les enseña la vista más famosa de la ciudad: un campo lleno de antiguos meteoritos que son considerados guardianes de la ciudad.

English Great Britian Official Summary

Before Ash and his friends leave Veilstone City, Paul's brother Reggie shows him the city's most famous sight: a field full of ancient meteorites that are considered the guardians of the city. Then it's off to the Pokémon Center to plan for Ash's next destination, the Gym in Pastoria City. All the while, Team Galactic prepares to execute the next stage in their grand scheme—Commander Saturn has come to town with the strange cube he took from the Solaceon Ruins, and the meteorites' presence transforms the cube into the Spear Key. With the Key now in hand, Saturn signals for the second phase to begin. From their secret base in Veilstone, Team Galactic jams the entire city with a magnetic wave, disrupting everything from the communications grid to the medical equipment at the Pokémon Center. Using that as cover, they move in to steal the meteorites. Gym Leader Maylene's Lucario senses that something's afoot, so she and our heroes rush to the meteorite field and find Team Galactic ready to fly off with the meteorites. Even with Officer Jenny as reinforcement, Ash and the gang are still outnumbered as they try to stop Team Galactic. While Brock's Croagunk faces down Saturn's Toxicroak, Team Galactic's minions release a swarm of Golbat. The Golbat hold everyone off—until Reggie and Paul's Electabuzz show up and Electabuzz teams up with Pikachu to unleash Electric-type attacks. The tide turns and Pikachu helps cut the meteorites loose, forcing Team Galactic to retreat. Another victory for the forces of good! However, despite the loss of the meteorites, Team Galactic's scheme is still proceeding as planned...

Russian Official Summary

Перед тем как Эш и его друзья покинут город Вейлстоун, Редджи, брат Пола, показывает ему самую известную достопримечательность города: поле, полное древних метеоритов, которые считаются защитниками города.

Dutch Official Summary

Voordat Ash en zijn vrienden Veilstone City verlaten, toont Pauls broer Reggie hem de beroemdste bezienswaardigheid van de stad: een veld vol eeuwenoude meteorieten die worden beschouwd als de hoeders van de stad.

Norwegian Official Summary

Våre helter er klare for å dra videre til sin neste destinasjon, når det mystiske Team Galactic dukker opp, med en ond plan om å skape en ny verden!

Swedish Official Summary

Våra hjältar är redo för att ge sig iväg mot nästa destination, när det mystiska Team Galactic dyker upp, med en ondskefull plan som går ut på att skapa en ny värld!

Danish Official Summary

Vore helte er klar til at sætte kursen mod deres næste rejsemål, da det mystiske Team Galactic dukker op med en ondsindet plan om at skabe en ny verden!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Brock's Croagunk
  • Japan タケシのグレッグル
  • Japan Takeshi no Gureggru
  • Japan Takeshi's Gureggru
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Paul
  • Japan シンジ
  • Japan Shinji
  • Japan Shinji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Saturn
  • Japan サターン
  • Japan Saturn
  • Japan Saturn
Character Thumbnail
  • United States Team Galactic Grunts
  • Japan ギンガ団員
  • Japan Ginga-danin
  • Japan Galaxy Gang Grunts
Character Thumbnail
  • United States Paul's Electabuzz
  • Japan シンジのエレブー
  • Japan Shinji no Eleboo
  • Japan Shinji's Eleboo
Character Thumbnail
  • United States Reggie
  • Japan レイジ
  • Japan Reiji
  • Japan Reiji
Character Thumbnail
  • United States Maylene
  • Japan スモモ
  • Japan Sumomo
  • Japan Sumomo
Character Thumbnail
  • United States Maylene's Lucario
  • Japan スモモのルカリオ
  • Japan Sumomo no Lucario
  • Japan Sumomo's Lucario
Character Thumbnail
  • United States Saturn's Toxicroak
  • Japan サターンのドクロッグ
  • Japan Saturn no Dokurog
  • Japan Saturn's Dokurog

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Golbat
  • Japan ゴルバット
  • Japan Golbat
Pokémon Thumbnail
  • United States Chansey
  • Japan ラッキー
  • Japan Lucky
Pokémon Thumbnail
  • United States Unown
  • Japan アンノーン
  • Japan Unknown
Pokémon Thumbnail
  • United States Relicanth
  • Japan ジーランス
  • Japan Glanth
Pokémon Thumbnail
  • United States Starly
  • Japan ムックル
  • Japan Mukkuru
Pokémon Thumbnail
  • United States Shinx
  • Japan コリンク
  • Japan Kolink
Pokémon Thumbnail
  • United States Budew
  • Japan スボミー
  • Japan Subomie
Pokémon Thumbnail
  • United States Cherubi
  • Japan チェリンボ
  • Japan Cherinbo
Pokémon Thumbnail
  • United States Stunky
  • Japan スカンプー
  • Japan Skunpoo
Pokémon Thumbnail
  • United States Munchlax
  • Japan ゴンベ
  • Japan Gonbe
No notes available for this episode.
11:17

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The narrator recaps the last episode's battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:14
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The narrator recaps the post-battle events.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:25
Title: Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (TL): Together <TV Version>
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:52
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:03
Title: Movie 2 Short - Pokémon of the Forest
Reiji leads the group through Tobare City, as they talk about Sumomo's Gym Battles with Satoshi and Hikari.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:07
Title: レジェンド・オブ・アクーシャ
Japanese (TL): Legend of Akūsha
Movie 9 BGM - Reiji shows the group the Tobare City's meteorites.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:31
Title: アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (TL): Advance Adventure ~The Travels Continue~
Movie 6 BGM - Satoshi talks with Hikari and Takeshi about his badges in Shinou.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:47
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Takeshi flirts with Nurse Joy.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:18
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
Saturn outlines the plan of capturing the Tobare City's meteorites to the Galaxy Gang grunts (the music begins 7 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:21
Title: Movie 9 BGM - Sub Goes Off Course
Movie 9 BGM - Light comes out from the meteorites after Saturn takes out the cube.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:18
Title: Movie 2 Short - Storm
Galaxy Gang begins the operation.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:17
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:23
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:34
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:03
Title: 2006-2010(DP)-M17
Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:37
Title: ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom
Movie 9 BGM - The group and Sumomo see Rocket Gang and an unknown-to-them group (Galaxy Gang).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:39
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Saturn tells what they want, after which Officer Junsa arrives on her bike.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:52
Title: Movie 2 Short - Storm
Officer Junsa officially "reveals" the organization's name, Galaxy Gang, after which Saturn resumes the battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:18
Title: 光の戦士サトシ
Japanese (Romanized): Hikari no Senshi Satoshi
Japanese (TL): Soldier of Light, Satoshi
Movie 9 BGM - Reiji arrives with Eleboo to help.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:47
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Satoshi tells Pikachu to use Volt Tackle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:58
Title: マナフィを探せ!!
Japanese (Romanized): Manaphy o Sagase!!
Japanese (TL): Find Manaphy!!
Movie 9 BGM - Officer Junsa thanks everyone's contribution and wonders at the Galaxy Gang's future plans.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:51
Title: Movie 9 Unused BGM - Evil Under the Sea
Movie 9 Unused BGM - Saturn tells about their next destination and reports to Galaxy Gang's headquarters.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:29
Title: 劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme
Movie 6 BGM - Satoshi and his friends depart towards Nomose City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: 風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (TL): Message of the Wind
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:14
Title: 2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 206 (Day)
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:19
Title: 2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 201 (Day)
Okido explains the characteristics of Satoshi's Buoysel.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:03
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 70 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The narrator recaps last episodes battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:14
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
The narrator further recaps.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:25
Title: We Will Be Heroes
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:13
Title: レジェンド・オブ・アクーシャ
Japanese (TL): Legend of Akūsha
Reggie shows the group some meteroites.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:22
Title: Movie 2 Short - Storm
Team Galactic proceed with their mission.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:47
Title: 2006-2010(DP)-M17
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:02
Title: 光の戦士サトシ
Japanese (Romanized): Hikari no Senshi Satoshi
Japanese (TL): Soldier of Light, Satoshi
Reggie saves the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:12
Title: 劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme
The group part ways with Reggie and Maylene.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: We Will Be Heroes
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 9
06 Mar 2008 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3224
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Enter Galactic!/ステキファッション!その名はギンガ団!!/Suteki Fashion! Sono Na wa Ginga-dan!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot