![]() |
Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) |
![]() |
Storyboard | 村野佑太 (Yuta Murano) |
![]() |
Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) |
![]() |
Animation Director | 直井由紀 (Yuki Naoi) |
![]() |
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Theresa Buchheister |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
Language/Country:
Movie 16 BGM - The group passes through grassland on the way to Eisetsu City
![]() Timecode: 00:01 Title: 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
|
![]() |
00:50 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - A Kaenjishi forces a Shishiko to become independent | |
![]() |
02:26 |
ごめんよズルッグ
Japanese (Romanized): Gomen yo Zuruggu
Japanese (TL): Sorry, Zuruggu |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Satoshi tries to stop Kaenjishi from further attacks on Shishiko
![]() Timecode: 02:26 Title: ごめんよズルッグ
Japanese (Romanized): Gomen yo Zuruggu
Japanese (TL): Sorry, Zuruggu |
|
![]() |
02:49 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
04:17 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | |
![]() |
04:27 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 04:27 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
05:02 |
出会い
Japanese (Romanized): Deai
Japanese (TL): The Encounter |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Kaenjishi leaves Shishiko
![]() Timecode: 05:02 Title: 出会い
Japanese (Romanized): Deai
Japanese (TL): The Encounter |
|
![]() |
05:51 |
ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (TL): I was Lying |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Citron manages to treat Shishiko
![]() Timecode: 05:51 Title: ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (TL): I was Lying |
|
![]() |
07:16 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The group follows Shishiko and is then confronted by a "flying" "Berry". | |
![]() |
08:59 |
真の力
Japanese (Romanized): Shin no chikara
Japanese (TL): True Power |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Both the group and Kaenjishi follow Shishiko
![]() Timecode: 08:59 Title: 真の力
Japanese (Romanized): Shin no chikara
Japanese (TL): True Power |
|
![]() |
11:02 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
11:09 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
11:17 |
聖剣士を助けるぞ!
Japanese (Romanized): Seikenshi wo tasukeru zo!
Japanese (TL): Save the Sacred Swordsmen! |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Shishiko presses on ahead and is saved from a fall by Gekogashira
![]() Timecode: 11:17 Title: 聖剣士を助けるぞ!
Japanese (Romanized): Seikenshi wo tasukeru zo!
Japanese (TL): Save the Sacred Swordsmen! |
|
![]() |
13:08 |
オルタスの花が咲くところ
Japanese (Romanized): Oltus no hana ga saku tokoro
Japanese (TL): Where the Oltus Bloom |
Language/Country:
Movie 16 BGM - The group notices Kaenjishi on a cliff
![]() Timecode: 13:08 Title: オルタスの花が咲くところ
Japanese (Romanized): Oltus no hana ga saku tokoro
Japanese (TL): Where the Oltus Bloom |
|
![]() |
14:44 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Rocket Gang attacks Kaenjishi. | |
![]() |
15:31 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction. | |
![]() |
16:09 |
XY M48 最終兵器、射出(X)
Japanese (TL): Firing the Ultimate Weapon (X)
|
Language/Country:
Rocket Gang's mecha goes after Pikachu.
![]() Timecode: 16:09 Title: XY M48 最終兵器、射出(X)
Japanese (TL): Firing the Ultimate Weapon (X)
|
|
![]() |
16:58 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Shishiko tries to save Kaenjishi. | |
![]() |
17:16 | BW M77 Sudden Death | Kaenjishi goes berserk after seeing Kaenjishi being pummeled by Rocket Gang. | |
![]() |
18:58 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Shishiko tries to free Kaenjishi
![]() Timecode: 18:58 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
|
![]() |
20:51 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Kaenjishi and Shishiko officially "make up".
![]() Timecode: 20:51 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
21:59 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:59 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
|
![]() |
23:25 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - PokéTV's segment focuses on Nyaonix
![]() Timecode: 23:25 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
|
![]() |
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Pocket Monsters XY&Z Episode 5 Preview
![]() Timecode: 24:15 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:49 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
![]() Timecode: 02:49 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
|
![]() |
03:19 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:19 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
14:24 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | |
![]() |
19:45 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Pyroar and Litleo officially "make up".
![]() Timecode: 19:45 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |