Home / Episode Guide / A Full-Strength Battle Surprise!ライバル対決!サトシVSショータ!!Rival Showdown! Satoshi VS Shota!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States A Full-Strength Battle Surprise!
  • Japan ライバル対決!サトシVSショータ!!
  • Japan Rival taiketsu! Satoshi VS Shota!!
  • Japan Rival Showdown! Satoshi VS Shota!!
  • Germany Erwarte das Unerwartete!
  • France Un combat aussi surprenant que puissant !
  • Spain ¡Un combate sorpresa a toda potencia!
  • Sweden En överraskande strid med full styrka!
  • Italy Lotta intensa, finale a sorpresa!
  • Mexico ¡Batalla sorpresiva con máxima fuerza!
  • Finland Täysimittainen otteluyllätys!
  • Netherlands Een verrassend gevecht op volle sterkte!
  • Brazil Batalha surpresa com força total!
  • Norway En kampoverraskelse med full styrke!
  • Denmark En overraskende kamp for fuld kraft!
  • South Korea 라이벌 대결! 지우 VS 승태!!
  • Russia Совершенно необычная битва!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 藤田伸三 (Shinzō Fujita)
Japan Storyboard 博多正寿 (Masatoshi Hakata)
Japan Episode Director 大和田淳 (Jun Ōwada)
Japan Animation Director 緒方厚 (Atsushi Ogata)
Japan Animation Director 小山知洋 (Tomohiro Koyama)

OP/ED List

Stand Tall
Stand Tall
Japan OP XY&Z
XY&Z
XY&Z
プニちゃんのうた
The Squishy Song
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
สุดฟ้า
Horizon
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) Serena
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Citron
Japan 伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) Eureka
Japan 佐藤めぐみ (Megumi Sato) Citron's Dedenne
Japan 手塚秀彰 (Hideaki Tezuka) Fleur-de-lis
Japan 最上嗣生 (Tsuguo Mogami) Xerosicy
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Satoshi's Gekkouga
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Satoshi's Luchabull
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Satoshi's Onvern
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Junsa's Livolt
Japan 石松千恵美 (Chiemi Ishimatsu) Junsa (Kalos Region)
Japan 古島清孝 (Kiyotaka Furushima) Trainer
Japan 赤﨑千夏 (Chinatsu Akasaki) Female Admin
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Squishy Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Shota's Jukain Uncredited
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Shota Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Sarah Natochenny Starly
United States Sarah Natochenny Staravia
United States Haven Burton Paschall Serena
United States Mike Liscio Clemont
United States Alyson Leigh Rosenfeld Bonnie
United States Rodger Parsons Narrator
United States Justin Anselmi Sawyer's Doublade
United States Justin Anselmi Patrat
United States Justin Anselmi Trainer A
United States Abe Goldfarb Xerosic
United States Abe Goldfarb Villager B
United States Saskia Maarleveld Officer Jenny (Kalos)
United States Suzy Myers Ash's Kalos Pokédex II
United States Jake Paque Officer Jenny's Manectric
United States Jake Paque Villager A
United States Tyler Bunch Lysandre
United States Tyler Bunch Ash's Hawlucha
United States Bill Rogers Sawyer's Sceptile
United States Kayzie Rogers Skiploom
United States Erica Schroeder Sentret
United States Robby Duncan Sharpe Sawyer
United States Eileen Stevens Vivillon
United States Billy Bob Thompson Ash's Greninja
United States Billy Bob Thompson Squishy
United States Billy Bob Thompson Sawyer's Clawitzer
United States Marc Thompson Ash's Noivern
United States Marc Thompson Scizor
United States Marc Thompson Male Team Flare Admin
United States Saskia Maarleveld Team Flare Grunts Female
United States Robby Duncan Sharpe Team Flare Grunts Male

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Assistant Animation Director
作画監督補佐
Music
音楽
Summary

English Official Summary

On their way to Snowbelle City, our heroes run into their friend Sawyer, who’s already won his eighth Gym badge. Ash wants to show off what he’s learned about Greninja, and Sawyer wants to demonstrate how much stronger he’s become, so it’s time for a battle! After some smart tactics from Sawyer, the battle is down to Greninja and Sceptile—but for some reason, Ash and Greninja can’t seem to connect like they usually do, and Sawyer defeats Ash for the first time! Excited, he decides to come watch Ash’s battle at the Snowbelle Gym. Meanwhile, the Team Flare scientists continue their experiments as Squishy tries frantically to contact Z2…

French Official Summary

En chemin vers Auffrac-les-Congères, nos héros rencontrent leur ami Liam, qui a déjà gagné son huitième Badge d’Arène. Sacha veut lui montrer ce qu’il a appris au sujet d’Amphinobi, et Liam veut lui prouver qu’il est devenu très fort. Ils décident donc de livrer un combat ! Après quelques tactiques bien conçues de Liam, le combat s’achève sur un affrontement entre Amphinobi et Jungko. Mais pour une raison inconnue, Sacha et Amphinobi n’arrivent pas à fusionner comme d’habitude, et Liam l’emporte sur Sacha pour la première fois ! Surexcité, il décide d’assister au combat de Sacha à Auffrac-les-Congères. Pendant ce temps, les scientifiques de la Team Flare continuent leurs expériences, tandis que Pouic tente désespérément de contacter Z2...

German Official Summary

Auf ihrem Weg nach Fractalia City treffen unsere Helden zufällig ihren Freund Sawyer, der schon seinen achten Arenaorden hat. Ash will Sawyer zeigen, was er alles mit Quajutsu gelernt hat, und Sawyer will Ash demonstrieren, wie stark er inzwischen geworden ist. Zeit für einen Kampf! Sawyer gelingen einige geschickte Taktiken und am Ende stehen sich Quajutsu und Gewaldro im entscheidenden Kampf gegenüber. Aus irgendeinem Grund können Ash und Quajutsu ihre starke Bindung diesmal nicht herstellen. So gelingt es Sawyer, seinen Freund Ash zum ersten Mal zu besiegen! Aufgeregt beschließt er, mit in die Fractalia-Arena zu kommen, um Ashs Kampf zu sehen. Währenddessen setzen die Wissenschaftler von Team Flare ihre Experimente fort und Blobby versucht verzweifelt, Kontakt zu Z2 aufzunehmen.

Italian Official Summary

Sulla strada per Fractalopoli, i nostri eroi si imbattono nell’amico Sandro, che ha già vinto tutte e otto le medaglie. Ash vuole mostragli cosa ha imparato su Greninja, mentre Sandro vuole dimostragli quanto sia diventato forte, perciò è ora di lottare! Dopo alcune ingegnose tattiche di Sandro, la partita si gioca ora tra Greninja e Sceptile, ma per qualche ragione Ash e Greninja non sembrano riuscire a connettersi come al solito e Sandro batte Ash per la prima volta! Entusiasta, decide di andare ad assistere alla lotta di Ash alla Palestra di Fractalopoli. Nel frattempo, gli scienziati del Team Flare proseguono i loro esperimenti, mentre Mollicino cerca in tutti i modi di mettersi in contatto con Z2.

Portuguese Official Summary

A caminho da Cidade de Snowbelle, nossos heróis encontram seu amigo Sawyer, que já ganhou sua oitava Insígnia de Ginásio. Ash quer mostrar o que aprendeu sobre Greninja e Sawyer quer mostrar o quão mais forte se tornou, então é a hora para uma batalha! Depois de algumas táticas inteligentes de Sawyer, a batalha continua só com Greninja e Sceptile, mas por alguma razão, Ash e Greninja não conseguem se conectar como sempre fazem, e Sawyer derrota Ash, pela primeira vez! Animado, ele decide ir assistir à batalha de Ash no Ginásio de Snowbelle. Enquanto isso, os cientistas da Equipe Flare continuam seus experimentos enquanto Geleca tenta freneticamente falar com Z2.

Finnish Official Summary

Matkallaan Snowbelle Cityyn sankarimme törmäävät ystäväänsä Sawyeriin, joka on jo voittanut kahdeksan salimerkkiä. Ash haluaa näyttää, mitä on oppinut Greninjansa kanssa ja Sawyer haluaa näyttää, miten paljon vahvemmaksi hän on tullut, joten on aika otella! Sawyerin osoitettua nokkelia taktiikoitaan, on ottelussa jäljellä enää Sceptile ja Greninja. Jostain syystä Ash ja Greninja eivät saakaan toisiinsa samanlaista yhteyttä kuin yleensä, ja Sawyer voittaa Ashin ensimmäistä kertaa! Innostunut poika päättää tulla katsomaan Ashin ottelua Snowbellen salilla. Sillä välin Ryhmä Flaren tutkijat jatkavat kokeitaan Löllön yrittäessä epätoivoisesti saada yhteyden Z2:een...

Spanish Latin America Official Summary

En su camino a Ciudad Snowbelle, nuestros héroes se encuentran con su amigo Sawyer, quien ya ganó su octava medalla de Gimnasio. Ash quiere presumirle lo que ha descubierto sobre Greninja, y Sawyer quiere demostrarle lo fuerte que se ha vuelto, ¡así que es hora de una batalla! Después de algunas astutas tácticas de Sawyer, la batalla queda en manos de Greninja y Sceptile, pero por alguna razón, Ash y Greninja no parecen poder conectarse como lo hacen normalmente, y Sawyer derrota a Ash por primera vez. Emocionado, decide ir a ver la batalla de Ash en el Gimnasio Snowbelle. Mientras tanto, los científicos del Equipo Flare continúan con sus experimentos mientras Blandito trata frenéticamente de hacer contacto con Z2…

Spanish Official Summary

En su camino hacia Ciudad Fractal, nuestros héroes se encuentran con su amigo Sabino, el cual ya ha ganado su octava Medalla de Gimnasio. Ash quiere presumir de lo que ha aprendido sobre Greninja, y Sabino quiere mostrarle lo muy fuerte que se ha hecho, así que es hora de librar un combate. Tras algunas inteligentes tácticas por parte de Sabino, el combate se reduce a Greninja y Sceptile, pero, por alguna razón, Ash y Greninja no parecen conectar como lo hacen normalmente, y Sabino derrota a Ash por primera vez. Entusiasmado, decide ir a presenciar el combate de Ash en el Gimnasio Fractal. Mientras tanto, los científicos del Team Flare continúan con sus experimentos, y Blandín, desesperado, trata de contactar con Z2.

English Great Britain Official Summary

On their way to Snowbelle City, our heroes run into their friend Sawyer, who’s already won his eighth Gym badge. Ash wants to show off what he’s learned about Greninja, and Sawyer wants to demonstrate how much stronger he’s become, so it’s time for a battle! After some smart tactics from Sawyer, the battle is down to Greninja and Sceptile—but for some reason, Ash and Greninja can’t seem to connect like they usually do, and Sawyer defeats Ash for the first time! Excited, he decides to come watch Ash’s battle at the Snowbelle Gym. Meanwhile, the Team Flare scientists continue their experiments as Squishy tries frantically to contact Z2…

Russian Official Summary

По пути в Сноубелл-Сити наши герои встречают Сойера, который уже завоевал 8 Гим-Значков! Эш хочет показать ему, чего он добился с Грениндзя. А Сойер желает продемонстрировать Эшу, настолько сильнее он стал. Сойер ведёт битву мудро и расчётливо, и в итоге всё сводится к противостоянию Грениндзя и Септайла. Но, по какой-то причине, Эш и Грениндзя не могут синхронизироваться, и Сойер впервые побеждает Эша! Он так рад, что решает проследовать за Эшем в Гим Сноубелл-Сити и понаблюдать за его битвой. Тем временем, учёные Команды Вспышка продолжают эксперименты, а Сквиши продолжает пытаться выйти на связь с Z2.

Dutch Official Summary

Onderweg naar Snowbelle City komen onze helden hun vriend Sawyer tegen, die zijn achtste Gym badge al heeft gewonnen. Ash wil opscheppen met zijn kennis over Greninja en Sawyer wil laten zien hoeveel sterker hij is geworden, dus is het tijd voor gevecht. Na een paar slimme tactische zetten van Sawyer, komt het gevecht aan op Greninja en Sceptile, maar om de een of andere reden lukt het Ash en Greninja niet om samen te gaan zoals dat gewoonlijk gaat en Sawyer verslaat Ash voor de eerste keer. Opgewonden besluit hij om naar het gevecht van Ash in de Snowbelle Gym te gaan kijken. Ondertussen gaan de Team Flare wetenschappers door met hun experimenten, terwijl Gompie verwoede pogingen doet om Z2 te bereiken.

Norwegian Official Summary

På vei mot Snowbelle City støter heltene våre på vennen sin Sawyer, som allerede har vunnet sin åttende Gym badge. Ash vil vise hva han har lært om Greninja, og Sawyer vil demonstrere hvor mye sterkere han  har blitt, så det er på tide med en kamp! Etter noen smarte trekk fra Sawyer er det Greninja mot Sceptile.. men av en eller annen grunn greier ikke Ash og Greninja å kople seg sammen slik de pleier å gjøre, og Sawyer bekjemper Ash for første gang! Han blir glad og bestemmer seg for å bli med for å se Ashs kamp på Snowbelle Gym.  I mellomtiden fortsetter forskene hos Team Flare med eksperimentene mens Myki fortvilt prøver å kontakte Z2...

Swedish Official Summary

På vägen mot Snowbelle City springer våra hjältar på sin vän Sawyer som redan har vunnit sin åttonde Gym-strid. Ash vill visa vad han har upptäckt om Greninja och Sawyer vill visa hur mycket starkare han har blivit, så det blir dags för en strid! Efter att Sawyer kört med flera smarta taktiker står striden mellan Greninja och Sceptile ? men av någon anledning verkar inte Ash och Greninja kunna knyta an som de brukar göra, och Sawyer besegrar Ash för första gången! Full av förtjusning bestämmer han sig för att följa med och se Ashs strid i Snowbelle City-gymmet. Under tiden fortsätter Team Flares vetenskapsmän sina experiment och Kletis försöker desperat att kontakta Z2

Danish Official Summary

På vej til Snowbelle City støder vore helte på deres ven Sawyer, som allerede har vundet sit ottende Salbadge. Da Ash gerne vil vise ham, hvad han har fundet ud af om Greninja, og Sawyer vil vise, hvor stærk han er blevet, er det et perfekt tidspunkt til en kamp! Efter Sawyers kløgtige kampmanøvrer står kampen nu mellem Greninja og Sceptile - men af en eller anden grund smelter Ash og Greninja ikke sammen, som de plejer, og for første gang vinder Sawyer over Ash! Nu er Sawyer fyr og flamme og beslutter, at han vil se Ash kæmpe i Snowbelle-Salen. Samtidig fortsætter Team Flare deres eksperimenter, mens Smatte desperat forsøger at komme i kontakt med Z2...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny (Kalos)
  • Japan ジュンサー (カロス地方)
  • Japan Junsa (Kalos-chihō)
  • Japan Junsa (Kalos Region)
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny's Manectric
  • Japan ジュンサーのライボルト
  • Japan Junsa no Livolt
  • Japan Junsa's Livolt
Character Thumbnail
  • United States Lysandre
  • Japan フラダリ
  • Japan Fleur-de-lis
  • Japan Fleur-de-lis
Character Thumbnail
  • United States Diantha
  • Japan カルネ
  • Japan Carne
  • Japan Carne
Character Thumbnail
  • United States Diantha's Gardevoir
  • Japan カルネのサーナイト
  • Japan Carne no Sirknight
  • Japan Carne's Sirknight
Character Thumbnail
  • United States Ash's Hawlucha
  • Japan サトシのルチャブル
  • Japan Satoshi no Luchabull
  • Japan Satoshi's Luchabull
Character Thumbnail
  • United States Sawyer
  • Japan ショータ
  • Japan Shota
  • Japan Shota
Character Thumbnail
  • United States Ash's Greninja
  • Japan サトシのゲッコウガ
  • Japan Satoshi no Gekkouga
  • Japan Satoshi's Gekkouga
Character Thumbnail
  • United States Squishy
  • Japan プニちゃん
  • Japan Puni-chan
  • Japan Squishy
Character Thumbnail
  • United States Xerosic
  • Japan クセロシキ
  • Japan Xerosicy
  • Japan Xerosicy
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noivern
  • Japan サトシのオンバーン
  • Japan Satoshi no Onvern
  • Japan Satoshi's Onvern
Character Thumbnail
  • United States Sawyer's Sceptile
  • Japan ショータのジュカイン
  • Japan Shota no Jukain
  • Japan Shota's Jukain
Character Thumbnail
  • United States Sawyer's Doublade
  • Japan ショータのニダンギル
  • Japan Shota no Nidangill
  • Japan Shota's Nidangill
Character Thumbnail
  • United States Sawyer's Clawitzer
  • Japan ショータのブロスター
  • Japan Shota no Bloster
  • Japan Shota's Bloster
Character Thumbnail
  • United States Ash's Kalos Pokédex II
  • Japan サトシのカロスのポケモン図鑑II
  • Japan Satoshi no Kalos no Pokémon Zukan II
  • Japan Satoshi's Kalos Pokémon Zukan II

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Sentret
  • Japan オタチ
  • Japan Otachi
Pokémon Thumbnail
  • United States Spinarak
  • Japan イトマル
  • Japan Itomaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Skiploom
  • Japan ポポッコ
  • Japan Popocco
Pokémon Thumbnail
  • United States Scizor
  • Japan ハッサム
  • Japan Hassam
Pokémon Thumbnail
  • United States Starly
  • Japan ムックル
  • Japan Mukkuru
Pokémon Thumbnail
  • United States Staravia
  • Japan ムクバード
  • Japan Mukubird
Pokémon Thumbnail
  • United States Pachirisu
  • Japan パチリス
  • Japan Pachirisu
Pokémon Thumbnail
  • United States Patrat
  • Japan ミネズミ
  • Japan Minezumi
Pokémon Thumbnail
  • United States Vivillon
  • Japan ビビヨン
  • Japan Vivillon
Pokémon Thumbnail
  • United States Zygarde
  • Japan ジガルデ
  • Japan Zygarde
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Nidangill
02:40

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Satoshi.
11:56

Who's that Pokémon XYZ

12:51

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): Nidangill (ニダンギル)
Type (タイプ): Steel/Ghost
(はがね・ゴースト)

23:15

PokéTV PokéLove TV

Subject: Juptile
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:04
Title: BW M62A Attack!
Satoshi orders Gekkouga to use Double Team during a battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:29
Title: 楽しいディナー
Japanese (Romanized): Tanoshii dinner
Japanese (TL): A Fun Dinner
Movie 17 BGM - Hassam's trainer and Satoshi exchange formalities after the battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:12
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:41
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:06
Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
Shota announces to Satoshi that he has obtained the eighth badge.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:55
Title: Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C
Movie 15 Unused BGM - The locals lead Agent Junsa to a forest
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:46
Title: XY M48 最終兵器、射出(X)
Japanese (TL): Firing the Ultimate Weapon (X)
All of them flee from the terrifying Eldritch monster.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:38
Title: コールドフレア
Japanese (Romanized): Cold Flare
Japanese (TL): Ice Burn
Movie 15 BGM - The Flare Gang is revealed to be behind the vines
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:11
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
Satoshi puts on the wave measuring device.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:22
Title: XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
Shota's battle with Satoshi begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:10
Title: BW M17 Battle! Shootie
Shota sends out Bloster.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:01
Title: XY M59 Fierce Fight
Bloster is revealed to be recovering from the damage inflicted.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:51
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:57
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:07
Title: XY M09 It's This!
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:13
Title: XY M60 Luchabull Appears!
Luchabull starts battling Bloster.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:08
Title: Movie 12 Remixed BGM - Inside Michīna Ruins
Movie 12 Remixed BGM - Satoshi is impressed by Shota's tactic
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:04
Title: XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Shota orders Bloster to use Dragon Pulse.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:07
Title: BW M77 Sudden Death
Shota tells Bloster to use Leaf Blade.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:37
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Satoshi tries to activate Gekkouga's transformation, but...
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:02
Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits!
Movie 16 BGM - Satoshi is shocked about Gekkouga not transforming
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:13
Title: 星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star
Movie 17 BGM - Satoshi and Shota talk after the battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:16
Title: 信じていたぜ!
Japanese (Romanized): Shinjite ita ze!
Japanese (TL): I Knew You'd Come!
Movie 15 BGM - Satoshi accepts Shota's request to accompany the group to Eisetsu City
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: XY M31 ジム
Japanese (TL): Gym
PokéTV's segment focuses on Juptile.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:17
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Pocket Monsters XY&Z Episode 27 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:12
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:42
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:25
Title: XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
Sawyer's battle with Ash begins.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:59
Title: XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Sawyer orders Clawitzer to use Dragon Pulse.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5
16 Apr 2016 03:12 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3222
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ライバル対決!サトシVSショータ!! / Rival taiketsu! Satoshi VS Shota!! / Rival Showdown! Satoshi VS Shota!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
04 May 2016 11:10 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1384
User Avatar
Having reunited with Shota for the first time in a while, Satoshi decides to have a 3-on-3 battle with him. Shota has already gathered 8 badges, but just how strong is he now!?

Summary:
As Satoshi and his friends head towards Eisetsu City to get the final gym badge, they once again meet Shota at a Pokémon Center along the way. Shota, who greatly admires Satoshi, tells them that he has already collected 8 badges. The two decide to have a 3-on-3 battle so that Shota can test how strong he has become, but...?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Hideaki Tezuka: Fleur-de-lis
Tsuguo Mogami: Xerosicy
Yuji Ueda: Gekkouga
Shinichiro Miki: Luchabull
Kenta Miyake: Onvern
Kensuke Sato: Livolt
Chiemi Ishimatsu: Junsa
Kiyotaka Furushima: Trainer
Chinatsu Akasaki: Female Admin
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 08 Jun 2016 07:00 PM by Adamant