Home / Episode Guide / 鳥上決戦!ブレイブバードVSゴッドバード!!A Birdacious Battle! Brave Bird VS Sky Attack!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Battling on the Wing!
  • Japan 鳥上決戦!ブレイブバードVSゴッドバード!!
  • Japan Chōjō kessen! Brave Bird VS God Bird!!
  • Japan A Birdacious Battle! Brave Bird VS Sky Attack!!
  • Germany Ein beschwingter Kampf!
  • France Un combat à coups d'ailes !
  • Spain ¡Combates alados!
  • Sweden En Strid Uppe i Skyn!
  • Italy Sulle ali della vittoria!
  • Mexico ¡Batalla aérea!
  • Finland Ottelu Kohoaa Siiville!
  • Netherlands Een bevlogen gevecht!
  • Brazil Batalhando nas alturas!
  • Norway Kamp på vingene!
  • Denmark En Kamp På Vinger!
  • South Korea 공중에서의 결전! 브레이브버드 VS 불새!!
  • Russia Битва в четыре крыла!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 藤咲淳一 (Jun’ichi Fujisaku)
Japan Storyboard 中田誠 (Makoto Nakata)
Japan Episode Director 中田誠 (Makoto Nakata)
Japan Animation Director 高橋優 (Yū Takahashi)
Japan Animation Director 八田木瀧 (Taki Yatagi)

OP/ED List

The Challenge of Life
The Challenge of Life
キミの冒険
Your Adventure
タイプ・ワイルド
Type: Wild
미래의 꿈을 향해
Towards the Dream of the Future
꿈의 세계
The Dream World
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Thailand OP Alright
Alright
Thailand ED OK
OK
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 浪川大輔 (Daisuke Namikawa) Rotom Zukan
Japan 真堂圭 (Kei Shindō) Lilie
Japan 石川界人 (Kaito Ishikawa) Kaki
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Mao
Japan 菊地瞳 (Hitomi Kikuchi) Suiren
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Mamane
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Professor Kukui
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Dodekabashi
Japan かないみか (Mika Kanai) Kiteruguma
Japan 西村ちなみ (Chinami Nishimura) Satoshi's Nyaheat
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Satoshi's Meltan
Japan 櫻井トオル (Toru Sakurai) Kaki's Lizardon
Japan 藤田ニコル (Nicole Fujita) Nuikoguma
Japan 檜山修之 (Nobuyuki Hiyama) Hala
Japan 相沢正輝 (Masaki Aizawa) Kuchinashi
Japan 福山潤 (Jun Fukuyama) Hau
Japan 美波わかな (Wakana Minami) Tsutsukera
Japan 國立幸 (Sachi Kokuryu) Tsutsukera
Japan 堀内賢雄 (Kenyu Horiuchi) Narration
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Satoshi's Mokuroh Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Jeekyo Uncredited
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Hau's Junaiper Uncredited
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Satoshi's Lugarugan Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Mamane's Kuwagannon Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Laurie Hymes Lillie
United States Laurie Hymes Lana's Primarina
United States Rebecca Soler Mallow
United States Rosie Reyes Lana
United States Alyson Leigh Rosenfeld Sophocles
United States Alyson Leigh Rosenfeld Mallow's Tsareena
United States Marc Swint Kiawe
United States Marc Swint Toucannon
United States Rodger Parsons Narrator
United States Ryan Andes Hala
United States Simona Berman Sophocles' Vikavolt
United States Sam Haft Male Customer
United States Ben Burgess Caster
United States Rob Morrison Rotom Pokédex
United States Rob Morrison Ash's Rowlet
United States Rob Morrison Hau's Decidueye
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Neo Cihi Hau
United States Samantha Cooper Ash's Meltan
United States Abe Goldfarb Professor Kukui
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Bewear
United States Michele Knotz Stufful
United States Michele Knotz Pikipek
United States Mike Liscio Ash's Lycanroc (Dusk Form)
United States Mike Liscio Trumbeak
United States Michael McMillan Nanu
United States Suzy Myers PA Woman
United States Lisa Ortiz Ash's Torracat
United States Lori Gardner Shaymin
United States Scott Rayow Oranguru-Bot
United States Erica Schroeder Jessie's Wobbuffet
United States Lisa Ortiz Customer B

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

The Alola Pokémon League quarterfinals continue at a lightning pace, and Ash and Rowlet are in the midst of their battle with Hau and Decidueye. The attacks fly furiously—just like the competitors themselves—until it appears that Rowlet is unable to battle. But Hala notices that Rowlet hasn’t lost yet…it’s actually just sleeping! The battle restarts, and after mastering a new move, Rowlet ends up victorious! Then, Kiawe and Charizard face off against Sophocles and Vikavolt, and the latter two successfully pull off a Z-Move—will Charizard be able to escape the devastating attack?

French Official Summary

Les quarts de finale de la Ligue Pokémon d'Alola progressent à la vitesse de l'éclair et Sacha et Brindibou affrontent Tili et Archéduc. Le combat atteint des sommets, comme les deux adversaires, lorsque soudain, il semble que Brindibou soit incapable de se battre... mais Pectorius remarque que Brindibou n'a pas encore perdu : il s'est seulement endormi ! Le combat reprend et, maîtrisant soudain une nouvelle attaque, Brindibou remporte la victoire ! C'est au tour de Kiawe et Dracaufeu d'affronter Chrys et Lucanon. Ces derniers lancent une capacité Z très réussie. Dracaufeu arrivera-t-il à s'en sortir indemne ?

German Official Summary

Das Viertelfinale der Alola-Pokémon-Liga geht mit rasantem Tempo weiter und Ash und Bauz befinden sich mitten in ihrem Kampf gegen Tali und Silvarro. Die Attacken fliegen nur so, ebenso wie die Pokémon, bis es schließlich so aussieht, als ob Bauz nicht weiterkämpfen könnte. Aber Hala bemerkt, dass Bauz noch nicht verloren hat – es ist tatsächlich nur eingeschlafen! Der Kampf beginnt erneut und Bauz schafft es, eine neue Attacke zu meistern, die ihm dann doch noch den Sieg bringt! Anschließend stehen sich Kiawe mit Glurak und Chrys mit Donarion gegenüber. Letzteren gelingt eine fabelhafte Z-Attacke – wird Glurak diesem verheerenden Angriff entkommen können?

Italian Official Summary

Proseguono a velocità fulminea i quarti di finale della Lega Pokémon di Alola, così Ash e Rowlet sono nel pieno della loro lotta contro Hau e Decidueye. Attacchi ostinati come i due sfidanti si susseguono a ritmo serrato finché Rowlet è apparentemente incapace di continuare. Hala però nota che Rowlet non è ancora KO... sta semplicemente dormendo! La lotta riprende e, dopo aver padroneggiato una nuova mossa, Rowlet ne esce vittorioso! Successivamente, Kawe e Charizard affrontano Chrys e Vikavolt che riescono a sferrare la loro mossa Z: Charizard riuscirà a sfuggire al devastante attacco?

Portuguese Official Summary

As quartas de final da Liga Pokémon de Alola continuam a todo vapor e Ash e Rowlet estão no meio de sua batalha com Hibi e Decidueye. Os ataques voam furiosamente – assim como os próprios competidores – até que parece que Rowlet não pode mais batalhar, mas Pandam nota que Rowlet não perdeu ainda... na verdade, está adormecido! A batalha recomeça, e depois de dominar um novo movimento, Rowlet sai vitorioso! Depois, Kiawe e Charizard enfrentam Chris e Vikavolt, que conseguem realizar um Movimento Z. Será que Charizard vai conseguir escapar desse ataque devastador?

Finnish Official Summary

Alolan Pokémon-liigan puolivälierä jatkuuu salamavauhdilla, ja Ash ja Rowlet ovat juuri ottelemassa Haun ja Decidueyen kanssa. Hyökkäykset ovat hurjia, kuten kilpailijat itsekin, kunnes vaikuttaa siltä, ettei Rowlet voi enää jatkaa. Mutta Hala huomaa jotain. Rowlet ei olekaan vielä hävinnyt, vaan se nukkuu! Ottelu alkaa uudestaan ja opittuaan uuden liikkeen Rowlet selviytyy voittajana! Sitten Kiawe ja Charizard kohtaavat Sofoklesin ja Vikavoltin, jotka onnistuvat tekemään menestyksellisen Z-liikkeen! Pystyykö Charizard pakenemaan voimakkaan iskun kynsistä?

Spanish Latin America Official Summary

¡Los cuartos de final de la Liga Pokémon de Alola continúan a un ritmo vertiginoso! Ash y Rowlet están en plena batalla contra Tilo y Decidueye. Los ataques vuelan furiosamente, igual que los propios competidores. Hasta que parece que Rowlet no podrá continuar. Pero Kaudan se da cuenta de que Rowlet aún no ha perdido… ¡en realidad sólo está durmiendo! La batalla reinicia, y después de dominar un nuevo movimiento, ¡Rowlet termina victorioso! Después, Kiawe y Charizard se enfrentan a Sophocles y Vikavolt, quienes logran realizar con éxito un Movimiento Z: ¿Podrá Charizard escapar de ese devastador ataque?

Spanish Official Summary

La competición de la Liga Pokémon de Alola continúa a la velocidad del relámpago, y Ash y Rowlet se encuentran en pleno combate contra Tilo y Decidueye. Los ataques se suceden tan enérgicos, como lo están los competidores... hasta que Rowlet parece estar fuera de combate. Pero Kaudan se percata de que Rowlet no ha sido derrotado, sino que tan solo está dormido. El combate se reinicia y tras lanzar con destreza un movimiento nuevo, Rowlet gana. Después, Kiawe y Charizard se enfrentan a Chris y a Vikavolt y estos últimos lanzan un exitoso movimiento. ¿Podrá Charizard liberarse de un ataque tan devastador?

English Great Britain Official Summary

The Alola Pokémon League quarterfinals continue at a lightning pace, and Ash and Rowlet are in the midst of their battle with Hau and Decidueye. The attacks fly furiously—just like the competitors themselves—until it appears that Rowlet is unable to battle. But Hala notices that Rowlet hasn’t lost yet…it’s actually just sleeping! The battle restarts, and after mastering a new move, Rowlet ends up victorious! Then, Kiawe and Charizard face off against Sophocles and Vikavolt, and the latter two successfully pull off a Z-Move—will Charizard be able to escape the devastating attack?

Russian Official Summary

Четвертьфиналы Лиги Покемонов Алолы продолжаются. И в битве Эша и Раулета против Хау и ДесИджуая нас ждёт много сюрпризов!

Dutch Official Summary

De kwartfinales van de Alola Pokémon League gaan verder en Ash en Rowlet zijn bezig met hun gevecht tegen Hau en Decidueye. Hun aanvallen zijn vurig - net zoals de deelnemers zelf - totdat opeens blijkt dat Rowlet is uitgeschakeld. Gelukkig ziet Hala dat Rowlet niet heeft verloren, hij slaapt alleen maar! Het gevecht begint opnieuw en Rowlet doet een nieuwe zet, waardoor hij wint! daarna nemen Kiawe en Charizard het op tegen Sophocles en Vikavolt en die twee laatstgenoemden doen een succesvolle Z-Move. Zal Charizard kunnen ontsnappen aan die allesverwoestende aanval?

Norwegian Official Summary

Kvartfinalen i Alola Pokémon-ligaen fortsetter med lynets hastighet, og Ash og Rowlet er midt i kampen mot Hau og Decidueye. Angrepene kommer flyvende, akkurat som konkurrentene selv, helt til det ser ut som Rowlet er ute av stand til å kjempe. Men Hala merker at Rowlet ikke har tapt ennå, den sover faktisk bare! Kampen begynner på nytt, og siden den har lært et nytt trekk ender det med at Rowlet vinner! Så er det Kiawe og Charizard mot Sophocles og Vikavolt, og de to sistnevnte lykkes med et Z-trekk. Vil Charizard greie å unnslippe angrepet?

Swedish Official Summary

Alola Pokémon-Ligans kvartsfinal fortsätter, och Ash och Rowlet är mitt i en strid mot Hau och Decidueye. De attackerar varandra obevikligt men plötsligt verkar det som att Rowlet inte kan fortsätta strida. Men Hala lägger märke till att Rowlet inte har förlorat än...Den sover faktiskt bara! Striden börjar om, och efter att ha lärt sig en ny attack vinner till slut Rowlet! Efter det är det dags för Kiawe och Charizard att strida mot Sophocles och Vikavolt, och Sophocles och Vikavolt lyckas träffa med en Z-Attack - kommer Charizard att lyckas fly från den förödande attacken?

Danish Official Summary

Alola Pokémon-ligaens kvartfinalekampe fortsætter med lynets hast, og Ash og Rowlet er midt i kampen mod Hau og Decidueye. Angrebenes tempo er lige så hæsblæsende som kampens deltagere, indtil Rowlet tilsyneladende bliver ukampdygtig. Hala bemærker dog, at Rowlet ikke har tabt endnu...den er bare faldet i søvn! Kampen starter igen, og da Rowlet får styr på et nyt træk, ender den med at vinde kampen! Derefter er det Kiawe og Charizards tur til at stille op mod Sophocles og Vikavolt, som det lykkes at lave et Z-træk. Mon Charizard kan undvige det knusende angreb?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Lana
  • Japan スイレン
  • Japan Suiren
  • Japan Suiren
Character Thumbnail
  • United States Lillie
  • Japan リーリエ
  • Japan Lilie
  • Japan Lilie
Character Thumbnail
  • United States Professor Kukui
  • Japan ククイ博士
  • Japan Kukui-hakase
  • Japan Professor Kukui
Character Thumbnail
  • United States Kiawe
  • Japan カキ
  • Japan Kaki
  • Japan Kaki
Character Thumbnail
  • United States Mallow
  • Japan マオ
  • Japan Mao
  • Japan Mao
Character Thumbnail
  • United States Sophocles
  • Japan マーマネ
  • Japan Māmane
  • Japan Mamane
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Charizard
  • Japan カキのリザードン
  • Japan Kaki no Lizardon
  • Japan Kaki's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Bewear
  • Japan キテルグマ
  • Japan Kiteruguma
  • Japan Kiteruguma
Character Thumbnail
  • United States Rotom Pokédex
  • Japan ロトム図鑑
  • Japan Rotom Zukan
  • Japan Rotom Zukan
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rowlet
  • Japan サトシのモクロー
  • Japan Satoshi no Mokuroh
  • Japan Satoshi's Mokuroh
Character Thumbnail
  • United States Lusamine
  • Japan ルザミーネ
  • Japan Lusamine
  • Japan Lusamine
Character Thumbnail
  • United States Gladion
  • Japan グラジオ
  • Japan Gladio
  • Japan Gladio
Character Thumbnail
  • United States Hala
  • Japan ハラ
  • Japan Hala
  • Japan Hala
Character Thumbnail
  • United States Olivia
  • Japan ライチ
  • Japan Lychee
  • Japan Lychee
Character Thumbnail
  • United States James' Mareanie
  • Japan コジロウのヒドイデ
  • Japan Kojirō no Hidoide
  • Japan Kojiro's Hidoide
Character Thumbnail
  • United States Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
  • Japan グラジオのルガルガン
  • Japan Gladio no Lugarugan
  • Japan Gladio's Lugarugan
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lycanroc (Dusk Form)
  • Japan サトシのルガルガン
  • Japan Satoshi no Lugarugan
  • Japan Satoshi's Lugarugan
Character Thumbnail
  • United States Faba
  • Japan ザオボー
  • Japan Sauboh
  • Japan Sauboh
Character Thumbnail
  • United States Professor Burnet
  • Japan バーネット博士
  • Japan Burnet-hakase
  • Japan Professor Burnet
Character Thumbnail
  • United States Wicke
  • Japan ビッケ
  • Japan Wicke
  • Japan Wicke
Character Thumbnail
  • United States Professor Burnet's Munchlax
  • Japan バーネット博士のゴンベ
  • Japan Burnet-hakase no Gonbe
  • Japan Professor Burnet's Gonbe
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torracat
  • Japan サトシのニャヒート
  • Japan Satoshi no Nyaheat
  • Japan Satoshi's Nyaheat
Character Thumbnail
  • United States Mallow's Tsareena
  • Japan マオのアマージョ
  • Japan Mao no Amajo
  • Japan Mao's Amajo
Character Thumbnail
  • United States Hapu
  • Japan ハプウ
  • Japan Hapu
  • Japan Hapu
Character Thumbnail
  • United States Stufful
  • Japan ヌイコグマ
  • Japan Nuikoguma
  • Japan Nuikoguma
Character Thumbnail
  • United States Sophocles' Vikavolt
  • Japan マーマネのクワガノン
  • Japan Mamane no Kuwagannon
  • Japan Mamane's Kuwagannon
Character Thumbnail
  • United States Lana's Primarina
  • Japan スイレンのアシレーヌ
  • Japan Suiren no Ashirene
  • Japan Suiren's Ashirene
Character Thumbnail
  • United States Shaymin
  • Japan シェイミ
  • Japan Shaymin
  • Japan Shaymin
Character Thumbnail
  • United States Nanu
  • Japan クチナシ
  • Japan Kuchinashi
  • Japan Kuchinashi
Hau
Character Thumbnail
  • United States Hau
  • Japan ハウ
  • Japan Hau
  • Japan Hau
Character Thumbnail
  • United States Ash's Meltan
  • Japan サトシのメルタン
  • Japan Satoshi no Meltan
  • Japan Satoshi's Meltan
Character Thumbnail
  • United States Hau's Decidueye
  • Japan ハウのジュナイパー
  • Japan Hau no Junaiper
  • Japan Hau's Junaiper
Character Thumbnail
  • United States Caster
  • Japan ジーキョー
  • Japan Jīkyō
  • Japan Jeekyo

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Clefairy
  • Japan ピッピ
  • Japan Pippi
Pokémon Thumbnail
  • United States Jigglypuff
  • Japan プリン
  • Japan Purin
Pokémon Thumbnail
  • United States Psyduck
  • Japan コダック
  • Japan Koduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Abra
  • Japan ケーシィ
  • Japan Casey
Pokémon Thumbnail
  • United States Slowpoke
  • Japan ヤドン
  • Japan Yadon
Pokémon Thumbnail
  • United States Chansey
  • Japan ラッキー
  • Japan Lucky
Pokémon Thumbnail
  • United States Ditto
  • Japan メタモン
  • Japan Metamon
Pokémon Thumbnail
  • United States Vaporeon
  • Japan シャワーズ
  • Japan Showers
Pokémon Thumbnail
  • United States Dratini
  • Japan ミニリュウ
  • Japan Miniryu
Pokémon Thumbnail
  • United States Cyndaquil
  • Japan ヒノアラシ
  • Japan Hinoarashi
Pokémon Thumbnail
  • United States Cleffa
  • Japan ピィ
  • Japan Py
Pokémon Thumbnail
  • United States Azumarill
  • Japan マリルリ
  • Japan Marilli
Pokémon Thumbnail
  • United States Politoed
  • Japan ニョロトノ
  • Japan Nyorotono
Pokémon Thumbnail
  • United States Espeon
  • Japan エーフィ
  • Japan Eifie
Pokémon Thumbnail
  • United States Snubbull
  • Japan ブルー
  • Japan Bulu
Pokémon Thumbnail
  • United States Delibird
  • Japan デリバード
  • Japan Delibird
Pokémon Thumbnail
  • United States Smeargle
  • Japan ドーブル
  • Japan Doble
Pokémon Thumbnail
  • United States Herdier
  • Japan ハーデリア
  • Japan Herderrier
Pokémon Thumbnail
  • United States Brionne
  • Japan オシャマリ
  • Japan Osyamari
Pokémon Thumbnail
  • United States Pikipek
  • Japan ツツケラ
  • Japan Tsutsukera
Pokémon Thumbnail
  • United States Trumbeak
  • Japan ケララッパ
  • Japan Kerarappa
Pokémon Thumbnail
  • United States Toucannon
  • Japan ドデカバシ
  • Japan Dodekabashi
Pokémon Thumbnail
  • United States Oricorio
  • Japan オドリドリ
  • Japan Odoridori
00:25

Paint Edit

The Z-Move Japanese text for Bloom Doom (ブルームシャインエクストラ) was removed in the dub.
00:44

Paint Edit

The Z-Move Japanese text for Sinister Arrow Raid (シャドーアローズストライク) was removed in the dub.
20:27

Paint Edit

The Z-Move Japanese text for Savage Spin-Out (ぜったいほしょくかいてんざん ) was removed in the dub.
00:00

Special First-Airing Segment PokéMeter Data Broadcast

Data Broadcast Pokémon: Junaiper
08:23

Who's that Pokémon Pokémon Sun and Moon Ultra Legends

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Lilie presents the Poke Problem
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:16
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator recaps the events of the previous episode
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:56
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:20
Title: 死闘
Japanese (Romanized): Shitō
Japanese (TL): Mortal Combat
Movie 20 BGM - After a short interference from Kuchinashi, the battle continues
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:06
Title: 熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (TL): The Fire Showdown Is Getting Heated
Movie 20 BGM - While Mokuroh is incapacitated, Junaiper uses Spirit Shackle to pin it down
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:13
Title: 伝説バトルの代償
Japanese (Romanized): Densetsu battle no daishō
Japanese (TL): Reparation for the Legendary Battle
Movie 18 BGM - Both Mokuroh and Junaiper have fallen
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:36
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:42
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:52
Title: SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
Eyecatch Return (It's Kerarappa!)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:55
Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
After the lengthy break, Mokuroh jumps back into action!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:33
Title: XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
Mokuroh uses Brave Bird suddenly after having narrowly dodged Sky Attack
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:04
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Everyone applauds Satoshi and Mokuroh after their amazing comeback and victory
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:43
Title: オルタスの咲く池
Japanese (Romanized): Oltus no saku ike
Japanese (TL): The Pond where the Oltus Bloom
Movie 16 BGM - Hala comforts a crying Hau after his loss
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:07
Title: SM M23 The Rocket Gang is on the Scene!
After their loss, the Rocket Gang is making a killing back at their stand
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:49
Title: SM M32 The Rocket Gang is Taking Today Off
A robo-Yareyuutan brings Kiteruguma and Nuikoguma some drinks
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:03
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
Kaki and Maamane prepare for their battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:02
Title: BW M45 It's An Ambush!
The battle between Kaki and Maamane begins!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:24
Title: 反撃!
Japanese (Romanized): Hangeki!
Japanese (TL): Counterattack!
Movie 19 BGM - Maamane uses his Z-Move, Absolute Predatory Spin-Out!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:09
Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild
Ending theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:31
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Lilie presents the Poke Problem's answer
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (TL): The Festival in Lili'i Town
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 134 Preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:01
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator recaps the events of the previous episode.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:13
Title: The Challenge Of Life
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:43
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:40
Title: BW M45 It's An Ambush!
The battle between Kiawe and Sophocles begins!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:47
Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 22
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5
05 Jul 2019 11:47 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3212
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: 鳥上決戦!ブレイブバードVSゴッドバード!! / Bird Battle! Brave Bird VS Sky Attack!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
27 Jul 2019 11:20 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1375
User Avatar
Satoshi's Mokuroh is having a hard time with Hau's Junaiper. The key to winning is the new and not fully mastered move "Feather Dance"... but will it succeed?! The fully powered battle between Kaki and Māmane starts as well!

Summary:
Satoshi's Mokuroh just barely manages to dodge the Z-Move Hau's Junaiper used, but it still has a tough fight ahead of it, and it still hasn't fully mastered the new move "Feather Dance" Dodekabashi taught it. And then Junaiper even unleashes the super powerful move "Sky Attack"?! Is there any way at all for Mokuroh to win?! The destined rival showdown between Mokuroh and Junaiper finally concludes!! And a fully powered battle between Fire and Electric starts as well, courtesy of Kaki and Māmane!!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom
Kei Shindo: Lilie
Kaito Ishikawa: Kaki
Reina Ueda: Mao
Hitomi Kikuchi: Suiren
Fumiko Takekuma: Māmane
Keiichi Nakagawa: Professor Kukui
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Unsho Ishizuka: Dodekabashi
Mika Kanai: Kiteruguma
Chinami Nishimura: Nyaheat
Kenta Miyake: Meltan
Toru Sakurai: Lizardon
Nicole Fujita: Nuikoguma
Nobuyuki Hiyama: Hala
Masaki Aizawa: Kuchinashi
Jun Fukuyama: Hau
Kenyu Horiuchi: Narration
Wakana Kingyo: Tsutsukera
Sachi Kokuryu: Tsutsukera