![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) |
![]() |
Storyboard | 古賀一臣 (Kazuomi Koga) |
![]() |
Episode Director | 古賀一臣 (Kazuomi Koga) |
![]() |
Animation Director | 案浦達哉 (Tatsuya Annoura) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
HODOMOE SHOP |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
TSUTAZYA |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
TSUTAZYA |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:09 |
アクション・スタート!
Japanese (Romanized): Action, Start!
Japanese (TL): Action, Start! |
Language/Country:
Movie 13 BGM - A boy notices that the Revival Herbs have withered.
![]() Timecode: 00:09 Title: アクション・スタート!
Japanese (Romanized): Action, Start!
Japanese (TL): Action, Start! |
|
![]() |
00:58 |
ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes! |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:58 Title: ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes! |
|
![]() |
02:26 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
![]() |
02:35 |
BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
|
Satoshi walks to the gym. | |
![]() |
03:11 | BW M24 It's Strange | Yacon says he needs Revival Herbs. | |
![]() |
04:11 |
守り人シーナ
Japanese (Romanized): Mamorito Sheena
Japanese (TL): Sheena the Protector |
Language/Country:
Movie 12 BGM - The medicine vendor says that the only herbs he has left are for the Pokémon Center.
![]() Timecode: 04:11 Title: 守り人シーナ
Japanese (Romanized): Mamorito Sheena
Japanese (TL): Sheena the Protector |
|
![]() |
05:00 |
旅~心のアンテナ~
Japanese (Romanized): Tabi ~Kokoro no Antenna~
Japanese (TL): Travel ~Antenna of the Heart~ |
Language/Country:
Movie 12 BGM - The group arrives to the Milos Island.
![]() Timecode: 05:00 Title: 旅~心のアンテナ~
Japanese (Romanized): Tabi ~Kokoro no Antenna~
Japanese (TL): Travel ~Antenna of the Heart~ |
|
![]() |
06:24 | Movie 12 BGM - Inside Michīna Ruins | Movie 12 BGM - Yuto explains the situation of Milos Island to the group, in his hut. | |
![]() |
07:47 |
命の宝玉
Japanese (Romanized): Inochi no takaradama
Japanese (TL): Jewel of Life |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Yuto tells the tale about the legendary Pokémon on the island.
![]() Timecode: 07:47 Title: 命の宝玉
Japanese (Romanized): Inochi no takaradama
Japanese (TL): Jewel of Life |
|
![]() |
10:29 |
覚醒
Japanese (Romanized): Kakusei
Japanese (TL): Awakening |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Yuto and Gothimiru pronounce the prayer to Landlos (the music begins 5 seconds through).
![]() Timecode: 10:29 Title: 覚醒
Japanese (Romanized): Kakusei
Japanese (TL): Awakening |
|
![]() |
10:58 |
ギラティナ
Japanese (TL): Giratina
|
Movie 12 BGM - A cloud appears, from which Tornelos emerges (the music begins 6 seconds through). | |
![]() |
11:21 | BW M50 Eyecatch Intro | Eyecatch Break | |
![]() |
11:27 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
![]() |
11:37 | BW M57 Eyecatch Return | Eyecatch Return | |
![]() |
11:45 |
超克せよ!時空のさだめを!
Japanese (Romanized): Chōkoku se yo! Jikū no sadame wo!
Japanese (TL): Overcome The Law Of Time And Space! |
Language/Country:
Movie 12 BGM - The first part of the music plays as Tornelos starts rampaging around.
![]() Timecode: 11:45 Title: 超克せよ!時空のさだめを!
Japanese (Romanized): Chōkoku se yo! Jikū no sadame wo!
Japanese (TL): Overcome The Law Of Time And Space! |
|
![]() |
12:48 | Movie 12 BGM - The Betrayal B | Movie 12 BGM - Dent tries to fight Tornelos with Yanappu. | |
![]() |
15:04 | Movie 12 BGM - Arceus' Story | Movie 12 BGM - Tornelos and Voltolos start fighting. | |
![]() |
15:48 |
時空を超えて
Japanese (Romanized): Jikū wo koe te
Japanese (TL): Beyond the Continuum |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Satoshi sends out Tsutarja to distract Tornelos and Voltolos from the fight.
![]() Timecode: 15:48 Title: 時空を超えて
Japanese (Romanized): Jikū wo koe te
Japanese (TL): Beyond the Continuum |
|
![]() |
18:11 |
時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (TL): Secret of the Time Ripples |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Yuto asks Gothimiru to communicate with and calm down the legendary Pokémon (the music begins 8 seconds through).
![]() Timecode: 18:11 Title: 時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (TL): Secret of the Time Ripples |
|
![]() |
20:10 |
アルセウス光臨
Japanese (Romanized): Arceus kourin
Japanese (TL): Arrival of Arceus |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Iris dresses into a shrine maiden and prays together with Gothimiru to summon Landlos.
![]() Timecode: 20:10 Title: アルセウス光臨
Japanese (Romanized): Arceus kourin
Japanese (TL): Arrival of Arceus |
|
![]() |
21:54 |
ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (TL): Can You Say the Pokémon? BW |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version (2nd Verse)
![]() Timecode: 21:54 Title: ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (TL): Can You Say the Pokémon? BW |
|
![]() |
24:17 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Episode 62 Preview | |
![]() |
24:45 |
ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:58 | Rival Destinies | English opening | |
![]() |
01:29 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
![]() |
01:38 |
BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
|
The group are on their way to the gym. | |
![]() |
19:09 |
アルセウス光臨
Japanese (Romanized): Arceus kourin
Japanese (TL): Arrival of Arceus |
Language/Country:
Movie 12 BGM- Iris dresses as a maiden to go pray to Landorus.
![]() Timecode: 19:09 Title: アルセウス光臨
Japanese (Romanized): Arceus kourin
Japanese (TL): Arrival of Arceus |
|
![]() |
20:50 | Rival Destinies | English ending |