![]() |
Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) |
![]() |
Storyboard | 村野佑太 (Yuta Murano) |
![]() |
Episode Director | 松田清 (Kiyoshi Matsuda) |
![]() |
Animation Director | 新村杏子 (Kyoko Niimura) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Theresa Buchheister |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Gamenodes (ガメノデス) |
Japanese | ゲットだぜ そのガメノデス おれのです |
Romaji | Getto da ze sono Gamenodesu ore no desu |
Translated | I got it! That Gamenodes is mine |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:26 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:26 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
|
![]() |
01:54 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 01:54 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
|
![]() |
02:04 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:04 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
02:20 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
Language/Country:
Movie 16 BGM - Serena talks to her mother over the videophone
![]() Timecode: 02:20 Title: 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
|
![]() |
03:10 |
XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
Language/Country:
Millefeui appears.
![]() Timecode: 03:10 Title: XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
|
![]() |
04:15 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang discusses the scene from some distance. | |
![]() |
04:41 | XY M65 Showing Off | Monsieur Pierre opens Fujo Town's Tripokalon Tournament. | |
![]() |
05:57 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Millefeui appears among the first three participants.
![]() Timecode: 05:57 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
![]() |
06:31 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
The competition starts. | |
![]() |
07:34 |
イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - The dishes are evaluated
![]() Timecode: 07:34 Title: イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
|
![]() |
08:27 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
The next 3 participants, including "Musavie", appear.
![]() Timecode: 08:27 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
![]() |
08:38 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
The competition starts. | |
![]() |
09:57 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
10:03 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
10:14 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Serena appears with the other 2 participants on the stage.
![]() Timecode: 10:14 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
![]() |
10:35 |
リサイタルスタート
Japanese (Romanized): Recital start
Japanese (TL): Recital: Start |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - Serena remembers her prior Pofflé-making experiences
![]() Timecode: 10:35 Title: リサイタルスタート
Japanese (Romanized): Recital start
Japanese (TL): Recital: Start |
|
![]() |
11:05 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
The competition starts. | |
![]() |
11:59 |
イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - The next dishes are evaluated
![]() Timecode: 11:59 Title: イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
|
![]() |
12:44 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Serena wins the round.
![]() Timecode: 12:44 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
![]() |
13:45 |
BW M49 バトルサブウェイ
Japanese (TL): The Battle Subway
|
Musavie begins her free performance with Nyarth. | |
![]() |
14:42 | XY M66 Test of Beauty | Millefeui's free performance begins. | |
![]() |
16:22 |
出会い
Japanese (Romanized): Deai
Japanese (TL): The Encounter |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Serena is told to hurry up to the stage
![]() Timecode: 16:22 Title: 出会い
Japanese (Romanized): Deai
Japanese (TL): The Encounter |
|
![]() |
16:44 | XY M63 Tripokalon Theme | Serena's free performance begins. | |
![]() |
18:34 |
泣かないで
Japanese (Romanized): Nakanai de
Japanese (TL): Don't Cry |
Language/Country:
Movie 16 BGM - All the three performers receive points from the audience
![]() Timecode: 18:34 Title: 泣かないで
Japanese (Romanized): Nakanai de
Japanese (TL): Don't Cry |
|
![]() |
19:28 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
Language/Country:
Serena's ending theme plays as she wins her first Princess Key
![]() Timecode: 19:28 Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
|
![]() |
21:14 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Millefeui says goodbye to the group after a certain remark to Serena.
![]() Timecode: 21:14 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
21:59 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:59 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
|
![]() |
23:20 | Movie 18 Unused BGM - Trailer | Okido's Movie 18 Information | |
![]() |
23:26 |
~伝説のポケモン~
Japanese (Romanized): ~Densetsu no Pokémon~
Japanese (TL): ~Legendary Pokémon~ |
Language/Country:
Okido recaps the known plot about the movie.
![]() Timecode: 23:26 Title: ~伝説のポケモン~
Japanese (Romanized): ~Densetsu no Pokémon~
Japanese (TL): ~Legendary Pokémon~ |
|
![]() |
23:47 |
Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
Language/Country:
Okido mentions the legendaries that those using pre-order tickets will get at the movie theaters.
![]() Timecode: 23:47 Title: Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
|
![]() |
24:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Pocket Monsters XY Episode 81 Preview | |
![]() |
24:45 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:26 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English dub
![]() Timecode: 00:26 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
|
![]() |
00:56 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 00:56 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
05:24 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
The competition starts
![]() Timecode: 05:24 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
![]() |
07:31 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
The competition starts.
![]() Timecode: 07:31 Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
![]() |
09:59 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
The competition starts. | |
![]() |
20:07 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Miette says goodbye to the group after a certain remark to Serena.
![]() Timecode: 20:07 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
![]() Timecode: 20:50 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |