Titles and Airdates
  • United States 2017-07-08 A Shivering Shovel Search!
  • Japan 2017-04-13 スコップに要注意!!!
  • Japan 2017-04-13 Schop ni yōchūi!!!
  • Japan 2017-04-13 Beware of Shovels!!!
  • Germany 2017-08-13 Eine schwerwiegende Schaufelsuche!
  • France 2017-09-18 Une petite pelle voyageuse !
  • Spain ¡La escalofriante búsqueda de la pala!
  • Sweden Spade På Rymmen
  • Italy 2017-09-08 Alla ricerca della paletta perduta!
  • Mexico ¡La Escalofriante Búsqueda De Una Pala!
  • Finland Puistattava lapiojahti!
  • Netherlands 2017-12-05 Een sidderende zoektocht naar een schep!
  • Brazil Uma Busca Pela Pá... De Arrepiar!
  • Norway En iskald spadejakt!
  • Denmark En hårrejsende skovljagt!
  • South Korea 2017-06-06 삽을 조심하자!!!
  • Russia В поисках страшной лопаты!
OP/EDs
アローラ!!
Alola!!
ポーズ
Pose
Under The Alolan Sun
Under The Alolan Sun
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
Satoshi and Kaki are practicing Nyabby's Fire Fang.
Japan 00:40 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City
Movie 16 BGM - Mokuroh and Iwanko try to cheer Nyabby up
Japan 01:10 アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (Trans): Alola!!
Opening Theme for the Japanese Version
Japan 02:38 SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Japan 02:47 Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (Trans): Jagged-eared Pichu Carries On
Movie 12 Remixed BGM - Iwanko and Pikachu notice a shovel moving in the sand
Japan 03:14 先に行きますよ
Japanese (Romanized): Saki ni ikimasu yo
Japanese (Trans): I'll go ahead
Movie 16 BGM - Bakugames helps out Nyabby by showing it a powerful Fire-type move
Japan 03:57 XY M46 Sudden Danger Satoshi and Kaki notice the moving shovel.
Japan 04:23 SM M24 No Data?! Rotom tells Satoshi about Sunaba.
Japan 05:25 ロケット団の野望
Japanese (Romanized): Rocket-dan no yabō
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Ambitions
Movie 16 BGM - Sunaba gets mad and scares Iwanko (music begins 10 seconds in)
Japan 06:42 まだ早かったんだ
Japanese (Romanized): Mada hayakatta n da
Japanese (Trans): It Was Still Much Too Early
Movie 18 BGM - Sunaba angrily evolves and goes on a rampage
Japan 08:02 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobiyoru kage
Japanese (Trans): Sneaking Shadows
Movie 18 BGM - Rotom explains Sunaba's evolved form, Shirodesuna
Japan 09:32 デスウィング
Japanese (Romanized): Death wing
Japanese (Trans): Oblivion Wing
Movie 17 BGM - Shirodesuna begins absorbing Nyabby and Rotom's energy
Japan 10:32 SM M02 タイトル
Japanese (Trans): Title
Eyecatch Break
Japan 10:38 アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (Trans): Alola!!
Sponsor Message
Japan 10:48 SM M13 ハウのテーマ
Japanese (Trans): Hau's Theme
Eyecatch Return
Japan 10:54 竜巻のバリア
Japanese (Romanized): Tatsumaki no barrier
Japanese (Trans): A Twister Barrier
Movie 18 BGM - The group makes a plan to save Satoshi
Japan 13:05 XY M73 ハンサムのテーマ
Japanese (Trans): Handsome's Theme
Rotom is inspired by Alola Detective Lucky's endurance.
Japan 13:40 俺たちも戦うぞ!
Japanese (Romanized): Ore-tachi mo tatakau zo!
Japanese (Trans): We'll Fight Too!
Movie 18 BGM - Kaki, Mao, and Maamane prepare to back up Snowball
Japan 16:30 SM M05 The Legendary Z-Moves The group continues making a breeze for Snowball.
Japan 17:13 街の灯り
Japanese (Romanized): Machi no akari
Japanese (Trans): City Lights
Movie 17 BGM - Lilie thanks Snowball for its help
Japan 18:14 朝日の中で
Japanese (Romanized): Asahi no naka de
Japanese (Trans): In the Morning Sun
Movie 18 BGM - Nyabby finally perfects Fire Fang in order to break it and Satoshi out of Shirodesuna
Japan 19:26 気づかれた!
Japanese (Romanized): Kizukareta!
Japanese (Trans): It Noticed!
Movie 18 BGM - Shirodesuna recovers from being frozen
Japan 19:44 SM M01 "Alola" to a New Adventure! Ashimari has retrieved the shovel!
Japan 20:58 その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (Trans): This Boy's Name is Satoshi
Movie 16 BGM - Shirodesuna returns underground
Japan 21:54 ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (Trans): Pose
Ending theme for the Japanese Version
Japan 23:22 Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - めざせポケモンマスター (Instrumental)
Japanese (Trans): Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - Aim To Be A Pokémon Master (Instrumental)
A new trailer for the 20th movie is shown.
Japan 23:39 Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - めざせポケモンマスター
Japanese (Trans): Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - Aim To Be A Pokémon Master (Electric Synth Ver.)
The logo for the 20th movie is shown.
Japan 23:49 Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - めざせポケモンマスター (Instrumental)
Japanese (Trans): Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer - Aim To Be A Pokémon Master (Instrumental)
More details for the 20th movie are shown, including Marshadow and the distribution of a Pikachu with Satoshi's hat.
Japan 24:15 SM M08 B ライドポケモン
Japanese (Trans): Ride Pokémon (Pop Version)
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 23 Preview
Japan 24:45 ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (Trans): Pose
Sponsor Message

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:00 SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
Ash and Kiawe are practicing Litten's Fire Fang.
United States 01:10 Under The Alolan Sun Opening Theme for the English Dub
United States 01:40 SM M06 連れて行
Japanese (Trans): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
United States 12:55 俺たちも戦うぞ!
Japanese (Romanized): Ore-tachi mo tatakau zo!
Japanese (Trans): We'll Fight Too!
Movie 18 BGM - Kiawe, Mallow, and Sophocles prepare to back up Snowy.
United States 15:24 SM M05 The Legendary Z-Moves The group continues making a breeze for Snowy.
United States 20:50 Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)