Home / Episode Guide / Chouji Gym! Ice Battle!/チョウジジム!こおりのバトル!/Nice Pryce Baby

OP/ED List

めざせポケモンマスター (Whiteberryバージョン)
Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Versions)
前向きロケット団!
The Future-minded Rocket Gang!
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
奇異冒險
Fantastic Adventure
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Having earned Pryce's respect and permission to face the trainer in a gym battle, Ash makes the unlikely choice of sending out Cyndaquil, a Fire Pokémon, to face his opponent on an Ice battlefield. Fortunately, Ash's strategy pans out as he leads the gym leader to lower his defenses, allowing Ash to take the first victory in a two-on-two match. Next the gym leader sends out his trusty Piloswine, which immediately unleashes a Blizzard attack that completely alters the battlefield, allowing it to make quick work of Ash's defending Pokémon. With one victory each, the round enters sudden death with each trainer playing his oldest, most reliable Pokémon. A seasoned duo, Ash and Pikachu may match the teamwork of the gym leader and his Piloswine, but will this be enough in a slippery ice arena that is second nature to Piloswine, but whereon Pikachu struggles even to stand?

Italian Official Summary

Dopo aver vinto il rispetto di Alfredo e il permesso di affrontarlo nella Palestra, Ash fa l'improbabile scelta di utilizzare Cyndaquil, un Pokémon di tipo Fuoco, per affrontare il suo avversario su un campo di tipo Ghiaccio.

Portuguese Official Summary

Pryce e Ash estão a ponto de se enfrentar num frio embate no Ginásio da Cidade de Mahogany. Poderá Ash mostrar do que ele e seus Pokémon são feitos e conseguir sua sétima insígnia da Região de Johto?

Spanish Latin America Official Summary

Pryce y Ash están a punto de enfrentarse en un frío concurso en el Gimnasio de Pueblo Mahogany. ¿Podrá Ash mostrar lo que sus Pokémon y él pueden hacer y así ganar su séptima medalla de Gimnasio de la región Johto?

Spanish Official Summary

Tras haber ganado el respeto de Fredo y el permiso para enfrentarse al Entrenador en un combate de Gimnasio, Ash toma la improbable decisión de enviar a Cyndaquil, un Pokémon de Fuego, para enfrentarse a su rival en un campo de combate Hielo.

English Great Britian Official Summary

Having earned Pryce's respect and permission to face the trainer in a gym battle, Ash makes the unlikely choice of sending out Cyndaquil, a Fire Pokémon, to face his opponent on an Ice battlefield. Fortunately, Ash's strategy pans out as he leads the gym leader to lower his defenses, allowing Ash to take the first victory in a two-on-two match. Next the gym leader sends out his trusty Piloswine, which immediately unleashes a Blizzard attack that completely alters the battlefield, allowing it to make quick work of Ash's defending Pokémon. With one victory each, the round enters sudden death with each trainer playing his oldest, most reliable Pokémon. A seasoned duo, Ash and Pikachu may match the teamwork of the gym leader and his Piloswine, but will this be enough in a slippery ice arena that is second nature to Piloswine, but whereon Pikachu struggles even to stand?

Dutch Official Summary

Pryce en Ash zullen elk moment een koude wedstrijd aangaan in de Mahogany Town Gym. Kan Ash laten zien wat hij en zijn Pokémon in hun mars hebben en zijn zevende Johto regio Gym badge verdienen?

French Official Summary

Ayant gagné le respect de Fredo et le droit de le défier dans l'Arène, Sacha décide bizarrement d'utiliser son Héricendre (un Pokémon Feu) pour affronter son adversaire dans combat de type Glace.

German Official Summary

Nachdem Ash sich Norberts Respekt und die Erlaubnis für einen Arenakampf verdient hat, entscheidet er sich entgegen aller Vernunft dazu, das Feuer-Pokémon Feurigel in einer Eisarena einzusetzen.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Ash's Cyndaquil
  • Japan サトシのヒノアラシ
  • Japan Satoshi no Hinoarashi
  • Japan Satoshi's Hinoarashi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Totodile
  • Japan サトシのワニノコ
  • Japan Satoshi no Waninoko
  • Japan Satoshi's Waninoko
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noctowl
  • Japan サトシのヨルノズク
  • Japan Satoshi no Yorunozuku
  • Japan Satoshi's Yorunozuku
Character Thumbnail
  • United States Ash's Phanpy
  • Japan サトシのゴマゾウ
  • Japan Satoshi no Gomazou
  • Japan Satoshi's Gomazou
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Pryce
  • Japan ヤナギ
  • Japan Yanagi
  • Japan Yanagi
Character Thumbnail
  • United States Sheila
  • Japan シマ
  • Japan Shima
  • Japan Shima
Character Thumbnail
  • United States Pryce's Piloswine
  • Japan ヤナギのイノムー
  • Japan Yanagi no Inomoo
  • Japan Yanagi's Inomoo

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Poliwhirl
  • Japan ニョロゾ
  • Japan Nyorozo
Pokémon Thumbnail
  • United States Seel
  • Japan パウワウ
  • Japan Pawou
Pokémon Thumbnail
  • United States Dewgong
  • Japan ジュゴン
  • Japan Jugon
Pokémon Thumbnail
  • United States Shellder
  • Japan シェルダー
  • Japan Shellder
Pokémon Thumbnail
  • United States Lapras
  • Japan ラプラス
  • Japan Laplace
Pokémon Thumbnail
  • United States Marill
  • Japan マリル
  • Japan Maril
No notes available for this episode.
11:07

Who's that Pokémon Master Quest

Weedle - This Pokémon's stinger is poisonous!
14:33

Who's that Pokémon Gold and Silver

23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Eifie (エーフィ)
Japanese エーフィの つぶらなひとみ しんぴてき
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: Movie 2 BGM - Rough Boat Ride
Movie 2 BGM - The narrator recaps last episode's events. The music overlaps the Title Card.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:05
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Shima checks on Yanagi, who's grooming his Inomoo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:18
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on the event.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:14
Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival
Yanagi presents his ice field. The music stops as soon as Satoshi attempts to throw a Poké Ball and is interrupted by Takeshi alerting that the referee isn't present yet.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:18
Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival
The music resumes as Shima, the referee, explains the rules for the battle and allows the beginning of it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:56
Title: 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster!
Yanagi orders Jugon to use Aurora Beam against Hinoarashi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:33
Title: 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide
Rocket Gang imagines selling ice creams to the entire world.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:51
Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
The battle between Ynagi's Inomoo and Satoshi's Hinoarashi begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:53
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
Inomoo's Blizzard has frozen the field even more.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:39
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
Pikachu struggles to stand up straight in the ice while Inomoo's unleashing Blizzard attacks.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:42
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Who's that Pakémon? Inomoo!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:45
Title: Movie 2 BGM - Lugia Appears
Movie 2 BGM - Pikachu's Thunder has done nothing to Inomoo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:28
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Satoshi tells Pikachu to slide under Inomoo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:40
Title: Movie 2 BGM - Abandon Ship!
Movie 2 BGM - Satoshi orders Pikachu to use Quick Attack on Inomoo, but it's too late as Yanagi orders it to use Fury Attack and then Take Down.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:41
Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26
Satoshi gets the Ice Badge by Yanagi forfeiting the battle "so that Inomoo doesn't get too weared out". The group then departs.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:29
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Rocket Gang talks inside a... frozen solid block.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:45
Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 123 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Eifie.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:39
Title: Believe In Me
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:22
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival
Ash sends out cyndaquil(The beginning is replaced)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:12
Title: 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster!
Dewgong uses Aurora Beam.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:38
Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
Piloswine is out to battle cyndaquil(The beginning is replaced)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:30
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Pikachu slides under piloswine
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:49
Title: Believe In Me
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 22
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
28 Feb 2002 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3224
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Chōji Jimu! Kōri no Batoru!!/チョウジジム!こおりのたたかい!/Nice Pryce Baby. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot