Introduced | Generation 1 |
Species | Sea Lion Pokémon |
Type |
![]() ![]() |
Height | 1.7m |
Weight | 120kg |
Catch Rate | 75 |
Base Happiness | 70 |
Gender Ratio | 50% Female / 50% Male |
Pokédex 3D AR |
![]() |
Generation 6 Cry |
Language | Name |
---|---|
Chinese (Cantonese Hong Kong) | 白海獅 |
Chinese (Mandarin Taiwan) | 白海狮 |
English | Dewgong |
French | Lamantine |
German | Jugong |
Italian | Dewgong |
Japanese | ジュゴン |
Japanese (Romanized) | Jugon |
Japanese (Trademark) | Jugon |
Korean | 쥬레곤 |
Spanish (Iberian) | Dewgong |
Dex | # |
---|---|
National Dex | #87 |
Kanto | #87 |
Johto (G/S) | #177 |
Johto (HG/SS) | #179 |
Unova (B2W2) | #266 |
![]() |
2x |
![]() |
2x |
![]() |
2x |
![]() |
0.25x |
![]() |
2x |
![]() |
0.5x |
Gen | Type(s) | HP | ATK | DEF | SP. ATK | SP. DEF | SPEED | TOTAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8 |
![]() ![]() |
90
|
70
|
80
|
70
|
95
|
70
|
475
|
7 |
![]() ![]() |
90
|
70
|
80
|
70
|
95
|
70
|
475
|
6 |
![]() ![]() |
90
|
70
|
80
|
70
|
95
|
70
|
475
|
Game | Dex Flavor Text |
---|---|
![]() |
Its streamlined body has little drag in water. The colder the temperature, the friskier it gets. |
![]() |
まっしろな けで おおわれた からだの なかに ねつエネルギーを たくわえて さむい うみも 8ノットで およぐ。 |
![]() |
It stores thermal energy inside its pure white, fur-covered body. It swims in frigid water at eight knots. |
![]() |
Stores thermal energy in its body. Swims at a steady 8 knots even in intensely cold waters. |
![]() |
Stores thermal energy in its body. Swims at a steady 8 knots even in intensely cold waters. |
![]() |
Its entire body is a snowy-white. Unharmed by even intense cold, it swims powerfully in icy waters. |
![]() |
Its streamlined body has little drag in water. The colder the temperature, the friskier it gets. |
![]() |
It loves frigid seas with ice floes. It uses its long tail to change swimming direction quickly. |
![]() |
Dewgong loves to snooze on bitterly cold ice. The sight of this Pokemon sleeping on a glacier was mistakenly thought to be a mermaid by a mariner long ago. |
![]() |
DEWGONG loves to snooze on bitterly cold ice. The sight of this POKeMON sleeping on a glacier was mistakenly thought to be a mermaid by a mariner long ago. |
![]() |
It loves to snooze on bitterly cold ice. The sight of this POKeMON sleeping on a glacier was mistakenly thought to be a mermaid by a mariner long ago. |
![]() |
Its body is covered with a pure white fur. The colder the weather, the more active it becomes. |
![]() |
It stores thermal energy in the body. It swims at a steady eight knots even in intensely cold waters. |
![]() |
In snow, the pure white coat covering its body obscures it from predators. |
![]() |
In snow, the pure white coat covering its body obscures it from predators. |
![]() |
In snow, the pure white coat covering its body obscures it from predators. |
![]() |
Its streamlined body has little drag in water. The colder the temperature, the friskier it gets. |
![]() |
It loves frigid seas with ice floes. It uses its long tail to change swimming direction quickly. |
![]() |
In snow, the pure white coat covering its body obscures it from predators. |
![]() |
ぜんしんが まっしろな たいもうに おおわれているため ゆきの なかでは てんてきに みつからないのだ。 |
![]() |
In snow, the pure white coat covering its body obscures it from predators. |
![]() |
ぜんしんが まっしろな たいもうに おおわれているため ゆきの なかでは てんてきに みつからないのだ。 |
![]() |
Its streamlined body has low resistance, and it swims around cold oceans at a speed of eight knots. |
![]() |
りゅうせんけいの からだは みずの ていこうも すくなく 8ノットの スピードで つめたい うみをおよぐ。 |
![]() |
Its streamlined body has low resistance, and it swims around cold oceans at a speed of eight knots. |
![]() |
りゅうせんけいの からだは みずの ていこうも すくなく 8ノットの スピードで つめたい うみをおよぐ。 |
![]() |
몸은 물의 저항이 적은 유선형이다. 추워질수록 기운이 난다. |
![]() |
Il suo corpo affusolato ha poco attrito nell’acqua. Le basse temperature lo rendono vivace. |
![]() |
Sein Körper ist mit reinem, weißem Fell überzogen. Je kälter es wird, desto aktiver wird dieses Pokémon. |
![]() |
Su aerodinámico cuerpo avanza fácilmente por el agua. Cuanto más fría, más diversión. |
![]() |
Son corps hydrodynamique glisse dans l’eau. Plus l’eau est froide plus il se sent à l’aise. |
![]() |
Es verspürt kaum Widerstand im Wasser. Je niedriger die Temperatur, desto verspielter verhält es sich. |
![]() |
からだは みずの ていこうが すくない りゅうせんけい。 さむくなるほど げんきが でてくる。 |
![]() |
전신이 새하얀 털로 뒤덮여 있다. 추위에 강해서 오히려 추울수록 힘이 넘쳐 난다. |
![]() |
Ha il corpo ricoperto da una candida pelliccia bianca. Più fa freddo, più questo Pokémon è attivo. |
![]() |
Está recubierto de un luminoso pelaje blanco. Este Pokémon aumenta su actividad cuando bajan las temperaturas. |
![]() |
Son corps est recouvert d’une fourrure d’un blanc pur. Plus il fait froid, et plus ce Pokémon est actif. |
![]() |
ぜんしんが まっしろな けで おおわれている。さむさに つよく むしろ さむいほど げんきになる。 |
![]() |
Its body is covered with a pure white fur. The colder the weather, the more active it becomes. |
![]() |
Its streamlined body has little drag in water. The colder the temperature, the friskier it gets. |
![]() |
A Dewgong le encanta dormitar sobre la frialdad del hielo. Antiguamente, algún que otro marino lo confundió con una sirena al verlo dormido sobre un glaciar. |
![]() |
차가운 얼음 위에서 자는 것을 매우 좋아한다. 옛날에 빙산에서 자는 모습을 본 뱃사람이 인어로 착각했다. |
![]() |
Dewgong adora riposare su una gelida lastra di ghiaccio. In passato i marinai confondevano il profilo di questo Pokémon addormentato sulla superficie gelata con una sirena. |
![]() |
A Dewgong le encanta dormitar sobre la frialdad del hielo. Antiguamente, algún que otro marino lo confundió con una sirena al verlo dormido sobre un glaciar. |
![]() |
Lamantine adore piquer un roupillon à même la glace. Il y a très longtemps, un marin ayant aperçu ce Pokémon dormant sur un glacier a cru voir une sirène. |
![]() |
Jugong liebt es, auf bitterkalten Eisschollen ein Nickerchen zu machen. Ein Seemann, der einmal ein solches Pokémon schlafend auf einem Eisberg sah, hielt es irrtümlicherweise für eine Meerjungfrau. |
![]() |
つめたい こおりの うえで ねるのが だいすき。 むかし ひょうざんで ねむる すがたを みた ふなのりが にんぎょと まちがえた。 |
![]() |
Dewgong loves to snooze on bitterly cold ice. The sight of this Pokémon sleeping on a glacier was mistakenly thought to be a mermaid by a mariner long ago. |
![]() |
차가운 얼음 위에서 자는 것을 매우 좋아한다. 옛날에 빙산에서 자는 모습을 본 뱃사람이 인어로 착각했다. |
![]() |
Dewgong adora riposare su una gelida lastra di ghiaccio. In passato i marinai confondevano il profilo di questo Pokémon addormentato sulla superficie gelata con una sirena. |
![]() |
Lamantine adore piquer un roupillon à même la glace. Il y a très longtemps, un marin ayant aperçu ce Pokémon dormant sur un glacier a cru voir une sirène. |
![]() |
Jugong liebt es, auf bitterkalten Eisschollen ein Nickerchen zu machen. Ein Seemann, der ein solches Pokémon eines Tages auf einem Eisberg schlafen sah, hielt es für eine Meerjungfrau. |
![]() |
つめたい こおりの うえで ねるのが だいすき。 むかし ひょうざんで ねむる すがたを みた ふなのりが にんぎょと まちがえた。 |
![]() |
Dewgong loves to snooze on bitterly cold ice. The sight of this Pokémon sleeping on a glacier was mistakenly thought to be a mermaid by a mariner long ago. |
![]() |
|
![]() |