![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Armen Mazlumian |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Sarah Natochenny |
![]() |
![]() |
Ash Ketchum |
![]() |
Sarah Natochenny |
![]() |
Girl B | |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
May |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
Jessie |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
Nurse Joy |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Max |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Lilian Meridian |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Jessie's Wobbuffet |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
May's Eevee |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
![]() |
Bellsprout |
![]() |
Kayzie Rogers |
![]() |
Girl A | |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
James |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
Meowth |
![]() |
James Carter Cathcart |
![]() |
![]() |
May's Munchlax |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
![]() |
Brock |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
![]() |
Brock's Bonsly |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
Trainer B | |
![]() |
Bill Rogers |
![]() |
Trainer C | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Narrator | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Trainer A | |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
![]() |
Contesta |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
![]() |
Sukizo |
![]() |
Craig Blair |
![]() |
Politoed's Trainer | |
![]() |
Bill Timoney |
![]() |
![]() |
Harley |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
![]() |
Cubone (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Machamp (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Magneton (Archive) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Paras (Archive) |
![]() |
Michele Knotz |
![]() |
![]() |
May's Squirtle |
Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
![]() Timecode: 00:00 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
00:05 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
Language/Country:
Haruka starts training with Gonbe for the Modama Town's Contest.
![]() Timecode: 00:05 Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
|
![]() |
00:57 |
バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:57 Title: バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
|
![]() |
02:24 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Battle Frontier Title Card
![]() Timecode: 02:24 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
![]() |
03:22 | 2002-2005(AG)-M31 | Harley appears to the group, but mainly Haruka. | |
![]() |
04:45 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Rocket Gang's Battle Frontier Motto
![]() Timecode: 04:45 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
![]() |
06:11 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
Language/Country:
Lilian presents the contest.
![]() Timecode: 06:11 Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
|
![]() |
07:31 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader) |
Language/Country:
Haruka begins her Contest Appeal.
![]() Timecode: 07:31 Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader) |
|
![]() |
09:23 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
Harley begins his Contest Appeal.
![]() Timecode: 09:23 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
|
![]() |
11:08 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
![]() |
11:15 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
![]() |
11:20 | Movie 2 BGM - Sails Away! | Movie 2 BGM - Sonansu runs away from the stage and the list of Appeal Round winners is announced, Haruka and Harley being among them. | |
![]() |
12:36 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Haruka battles an unnamed coordinator in the first battle round.
![]() Timecode: 12:36 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
![]() |
13:31 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang holds some stolen Pokémon in a cage.
![]() Timecode: 13:31 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
14:27 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Satoshi orders Pikachu to use 100,000 Volts on Rocket Gang, sending them blasting off.
![]() Timecode: 14:27 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
![]() |
15:01 |
2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel |
Language/Country:
The contest's final between Harley and Haruka begins.
![]() Timecode: 15:01 Title: 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (TL): Battle! Regirock - Regice - Registeel |
|
![]() |
16:27 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | Haruka is at disadvantage in the battle against Harley. | |
![]() |
18:10 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Harley's Okutank is attacked by a Thunder attack.
![]() Timecode: 18:10 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
![]() |
18:32 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Movie 2 BGM - Okutank uses Rest. | |
![]() |
19:43 | Movie 2 BGM - Satoshi Heads Off to Save the World! | Movie 2 BGM - Harley gets the win against Haruka. | |
![]() |
20:56 |
1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
Language/Country:
Haruka gets a letter from Lilian that indicates that there'll be a contest in Yuzuriha Island.
![]() Timecode: 20:56 Title: 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (TL): I Got a Victory Badge! |
|
![]() |
21:49 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
Language/Country:
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
![]() Timecode: 21:49 Title: GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
|
![]() |
23:10 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
Language/Country:
Pokémon Trivia Quiz: Memorize Pokémon!
![]() Timecode: 23:10 Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
|
![]() |
23:27 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Language/Country:
Advanced Generation Episode 162 preview
![]() Timecode: 23:27 Title: バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
|
![]() |
23:57 | AG Quiz Fanfare | Satoshi asks the viewers if they have found the answers. | |
![]() |
24:00 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
Language/Country:
Satoshi slowly reveals the answer (the music begins 3 seconds through).
![]() Timecode: 24:00 Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:51 | Battle Frontier | English opening | |
![]() |
01:23 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Title card
![]() Timecode: 01:23 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
![]() |
03:45 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Team rocket motto
![]() Timecode: 03:45 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
![]() |
06:30 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader) |
Language/Country:
May begins her appeal.
![]() Timecode: 06:30 Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader) |
|
![]() |
08:22 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
Harley begins his appeal.
![]() Timecode: 08:22 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
|
![]() |
11:23 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
May begins her second round battle.
![]() Timecode: 11:23 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
![]() |
12:18 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
The trainers are bamboozled as to where their Pokémon have gone, team rocket hide with them.
![]() Timecode: 12:18 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
20:39 | Pokémon Go | English ending |