Home / Episode Guide / バトルドーム!炎と水のフュージョン!!/Tactics Theatrics!/The Battle Dome! A Fusion of Fire and Water!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Tactics Theatrics
  • Japan バトルドーム!炎と水のフュージョン!!
  • Japan Battle Dome! Honoo to mizu no fusion!!
  • Japan The Battle Dome! A Fusion of Fire and Water!!
  • Germany Taktisches Theater!
  • France Tactique et coup de théâtre
  • Spain ¡Tácticas teatrales!
  • Sweden Taktik som musik!
  • Italy Ash a lezione di strategia
  • Mexico ¡Tácticas teatrales!
  • Finland Taktiikkapeliä
  • Taiwan 對戰巨蛋!火與水的融合!
  • Netherlands Teatrale Tactieken
  • Brazil Táticas Teatrais
  • Norway Taktikk, Takk!
  • Denmark Taktik, tak!!
  • Greece Τακτική και Θέαμα
  • Portugal Tácticas Teatrais!
  • Russia Тактика и шоу

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)
Japan Animation Director 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa)

OP/ED List

バトルフロンティア
Battle Frontier
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン3)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 3)
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
An announcer on the TV talks about the battles in the Battle Dome. Ash and co. walk up to the Battle Dome. TV reporters from all directions come to get a word from Ash. They all have questions for him. Scott appears and tells the reporters to save their questions for the Press Conference.

At the Post Conference, many people have questions for Ash who is currently being interviewed. One person asks Ash's opinion about Tucker. Ash doesn't have a clue of who Tucker is, and the whole room grows to be quiet. Scott tells Ash that Tucker is the Frontier Brain as well as a superstar. The reason of why Ash is attracting attention is because he is going to battle a superstar.

Meanwhile, Team Rocket is helping Tucker get ready for his match. The audience is enormous. Scott, Brock, May, and Max are at the top of the stadium. Team Rocket is selling snacks. The announcer introduces Ash Ketchum as a fantastic Pokémon trainer who competed in many Pokémon leagues. Ash appears on the stage and waves to everyone. Then Tucker enters the stage. The audience screams wildly for their superstar, Tucker. Tucker welcomes Ash. If Ash wins he gets a Tactic Symbol. Tucker sends out Arcanine and Swampert. The announcer states that they will be having a double battle. The announcer tells Ash that he has to choose his Pokémon. Ash can even have his Pokémon transported from a Pokémon Center. Ash chooses Corphish and Swellow. The battle begins.

Swellow charges towards Swampert using Quick Attack. However, Arcanine counters with Extreemespeed. The attack directly hits Swellow with full blast. Corphish fires a Bubblebeam at Arcanine, but now Swampert protects it. Brock figures out Tucker's strategy. Arcanine is used for speed while Swampert can use protect it. Ash tells Swellow to use Aerial Ace. Arcanine also uses Aerial Ace which surprises everyone since Aerial Ace is a flying type attack. The two Pokémon collide into each other. Both Pokémon fall to the ground. Arcanine slides towards Corphish. Corphish prepares for a Vice Grip. To protect Arcanine, Swampert fires a Mud Shot. Arcanine leaps from the ground and Swampert's attack hits Corphish. Both of Ash's Pokémon look tired. Scott explains that Tucker likes to have his opponents use their strongest moves first and then counter them. It is possible to beat Tucker if you have a good strategy.

Ash's Pokémon are revived. Swampert begins with Water Gun. Corphish and Swellow dodges the attack. Corphish heads down to Tucker's Pokémon. It uses Crabhammer and Swampert uses Dynamicpunch. The result is a draw. Arcanine jumps into the air. Swellow charges into Arcanine with Peck, but before the attack can hit, Arcanine uses Flamethrower. Swellow quickly dodges with Double Team. A fire blast from Arcanine eliminates the copies. Swellow dodges the fire before it can hit it. May and Max wonder how Ash can win. Scott says that Ash will need to find a weakness in Tucker's strategy in order to win.

Swampert begins to prepare for a great water attack. While it is preparing, Ash tells Swellow to use Quick Attack on Swampert. However, Arcanine counters his attack with Extreemespeed. Corphish charges with Crabhammer towards Swampert. Swampert fires its devastating attack at Corphish. It is Water Pulse. Both of Ash's Pokémon are trapped in a water cyclone. Arcanine fires a Fire Blast at the cyclone. Corphish and Swellow are taking in serious damage from the cyclone. The cyclone finally comes to an end and both Pokémon fall to the ground. Tucker tells Ash that he is a good trainer with lots of courage. Corphish and Swellow get back up.

Arcanine uses Flamethrower and Swampert uses Water Gun. Corphish uses its Bubblebeam on both attacks. Swampert aims a Dynamicpunch at Corphish. Swellow moves quickly towards Swampert. Arcanine runs after Swellow with Extreemespeed. Just before Arcanine can get Swellow, Swellow uses Double Team to dodge and Arcanine ends up attacking Swampert. Arcanine uses Fire Blast. Corphish jumps on Swellow and uses Bubblebeam. Both attacks collide into each other leaving thick fog in the area. Tucker tells his Pokémon to keep a sharp eye on Ash's Pokémon. From the front, Swellow uses Quick Attack. Swampert and Arcanine attack Swellow, but it dodges the attack. From behind, Swellow charges for Tucker's Pokémon. Corphish uses Crabhammer and Swellow uses Aerial Ace. Both attack hit Tucker's Pokémon. With that, they both faint. Ash wins the battle.

Ash congratulates his Pokémon for showing lots of courage. Tucker congratulates Ash for doing a fine job. The audience cheers for Ash. Scott, Brock, May, and Max enter the stage. They also congratulate Ash for a great battle. Tucker thanks Ash again and walks away. Ash wonders what happened to his Tactic Symbol. Tucker says that it is right on his head. Sure enough, on Ash's cap is the symbol.

English Official Summary

Ash has finally reached the Battle Dome, and what a reception! An eager crowd of journalists wants to meet the new challenger who's going to take on Tucker, the famous Dome Ace. Ash is whisked off to his first press conference and he's having fun until he admits he doesn't know who Tucker the Dome Ace is, to the horror of all the reporters. Team Rocket knows who Tucker is—when they're not selling snacks at the Battle Dome, they're busy pretending to be his hairdressers. Tucker knows how to please a crowd, and Ash makes his big Battle Dome entrance only to be outshone by Tucker and his tons of screaming fans! Tucker sends out Swampert and Arcanine, so Ash chooses his Corphish and Swellow. But type advantage won't be enough against Swampert and Arcanine's teamwork and combos! The battle heats up immediately and there are plenty of surprises in store for Ash. For one thing, Tucker's speedy Arcanine knows Aerial Ace, and goes head to head with Swellow! Ash also needs to find a way around Swampert's strong defense. It turns out Tucker's all about strategy as well as showmanship, so Ash has a rough time until he figures out how to counter Tucker's tactics with a few of his own. Corphish and Swellow then deal a knock-out combination to win the round. Ash leaves the Battle Dome with a shiny new Tactics Symbol and memories of an amazing experience!

French Official Summary

Sacha a enfin atteint le Dôme Extrême, où il reçoit un accueil mémorable ! Une horde de journalistes impatients veulent rencontrer le nouveau Dresseur qui va défier Tucker, le célèbre Champion du Dôme.

German Official Summary

Ash hat endlich das Kampfstadion erreicht. Was für ein Empfang! Eine Meute von Journalisten möchte wissen, wer das berühmte Ass des Stadions, Tasso, herausfordern wird.

Italian Official Summary

Ash ha finalmente raggiunto la Cupola Lotta, dove lo attende un'accoglienza da re! Una folla impaziente di giornalisti desidera incontrare il nuovo sfidante che affronterà Tolomeo, il famoso Astro Cupola.

Portuguese Official Summary

Na Cúpula da Batalha, Ash desafia o Cérebro da Fronteira Tucker, um mestre em táticas de batalha assim como um gênio do showbiz, por seu terceiro Símbolo de Batalha.

Finnish Official Summary

Ottelukuvulla Ash hastaa Frontier Brain Tuckerin, joka on sekä ottelutaktiikan mestari että taitava esiintyjä, saadakseen kolmannen Frontier-symbolinsa.

Spanish Latin America Official Summary

En el Domo de Batalla, Ash reta al Cerebro de la Frontera Tucker, un conocedor de las tácticas de batalla y de la farándula, para su tercer Símbolo de la Frontera.

Spanish Official Summary

Ash ha conseguido finalmente llegar a Cúpula Batalla, ¡y menuda recepción! Una multitud entusiasmada de periodistas quieren conocer al nuevo aspirante que va a enfrentarse a Tristán, el famoso Astro Cúpula.

English Great Britian Official Summary

Ash has finally reached the Battle Dome, and what a reception! An eager crowd of journalists wants to meet the new challenger who's going to take on Tucker, the famous Dome Ace. Ash is whisked off to his first press conference and he's having fun until he admits he doesn't know who Tucker the Dome Ace is, to the horror of all the reporters. Team Rocket knows who Tucker is—when they're not selling snacks at the Battle Dome, they're busy pretending to be his hairdressers. Tucker knows how to please a crowd, and Ash makes his big Battle Dome entrance only to be outshone by Tucker and his tons of screaming fans! Tucker sends out Swampert and Arcanine, so Ash chooses his Corphish and Swellow. But type advantage won't be enough against Swampert and Arcanine's teamwork and combos! The battle heats up immediately and there are plenty of surprises in store for Ash. For one thing, Tucker's speedy Arcanine knows Aerial Ace, and goes head to head with Swellow! Ash also needs to find a way around Swampert's strong defense. It turns out Tucker's all about strategy as well as showmanship, so Ash has a rough time until he figures out how to counter Tucker's tactics with a few of his own. Corphish and Swellow then deal a knock-out combination to win the round. Ash leaves the Battle Dome with a shiny new Tactics Symbol and memories of an amazing experience!

Russian Official Summary

В куполе сражений Эш вызывает главу фронта Такера, мастера боевых искусств и шоумена, в борьбе за третий фронтовой символ.

Dutch Official Summary

Bij het Strijd Stadion daagt Ash Zone Leider Tucker uit, een meester in zowel gevechtstaktiek als in showbizz, voor zijn derde Zone Symbool.

Norwegian Official Summary

Ved Kampkuppelen utfordrer Ash Frontier Brain Tucker, en mester både i kamptaktikk og underholdningstriks, for å vinne sitt tredje Frontier Symbol.

Swedish Official Summary

Ash utmanar Gränslands-hjärnan Tucker, en mästare i både stridstaktik och showbiz-kunnande, för att få sin tredje Gränslands-symbol.

Danish Official Summary

For at vinde sit tredje Frontier Symbol udfordrer Ash Frontier Brain Tucker i Kampkuplen. Frontier Brain Tucker er både en mester i kamptaktik og i underholdningen kunst.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Swellow
  • Japan サトシのオオスバメ
  • Japan Satoshi no Osubame
  • Japan Satoshi's Osubame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Norman
  • Japan センリ
  • Japan Senri
  • Japan Senri
Character Thumbnail
  • United States Scott
  • Japan エニシダ
  • Japan Enishida
  • Japan Enishida
Character Thumbnail
  • United States Dome Ace Tucker
  • Japan ドームスーパースター ヒース
  • Japan Dome Superstar Heath
  • Japan Dome Superstar Heath
Character Thumbnail
  • United States Victor
  • Japan ビクター
  • Japan Victor
  • Japan Victor
Character Thumbnail
  • United States Tucker's Swampert
  • Japan ヒースのラグラージ
  • Japan Heath no Laglarge
  • Japan Heath's Laglarge
Character Thumbnail
  • United States Tucker's Arcanine
  • Japan ヒースのウインディ
  • Japan Heath no Windie
  • Japan Heath's Windie
No notes available for this episode.
00:01

Eyecatch Pre-episode Message

In order to alert the viewers that the episode is about to start, a special eyecatch was used. The eyecatch is a countdown towards the beginning of the episode and contains scenes from previous AG openings, Advance Adventure and Pokémon Symphonic Medley. The split-screen scenes with Haruka and Takeshi were updated versions of the Advance Adventure ones that reflected the changes in the characters' Pokémon teams. More specifically, the scene that depicted Takeshi's Mizugorou and Takeshi's Hassboh was replaced with a scene from Takeshi's Numacraw's battle against Satoshi's Juptile that took place in AG149, while the scene that depicted Haruka's Achamo and Haruka's Agehunt was replaced with a scene from Haruka's Gonbe's battle against Shiromi's Rafflesia that took place in AG151. The countdown ends with Satoshi reciting his catchphrase, "Get Pokémon!" (ポケモンゲットだぜ!, Pokémon getto da ze! ).
13:28

Eyecatch Registeel Eyecatch

Registeel Commercial Intro and Return Eyecatches with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:09

Trivia Quiz Question

This Trivia Quiz question consists of a Pokémon-themed Shiritori game. The viewers are given kana in the beginning and the ending of the three Pokémon names they must find. The difficulty gradually decreases and the blanks are filled with more kana giving the viewers better chances of finding the names.
Hosted by Haruka.
23:31

Trivia Quiz Answer

The correct Pokémon names for this Shiritori game are: Roselia (ロゼリア), Achamo (アチャモ) and Mokoko (モココ).
Hosted by Haruka.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:57
Title: バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:24
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Battle Frontier Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:38
Title: 1999-2001-M11 Golden Silver
Satoshi answers the questions in the Battle Dome's press conference.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:03
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang grooms Heath, the Battle Dome's Frontier Brain.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:00
Title: 劇場版ポケットモンスター2004 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2004 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2004 Title Theme
Movie 7 BGM - Satoshi is officially presented to the Battle Dome's audience, with his major achievements also being mentioned.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:45
Title: Movie 7 BGM - Moving Sidewalk
Movie 7 BGM - Heath is officially presented to the Battle Dome's audience, as the crowd goes hysterical.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:00
Title: Movie 7 BGM - Battle Tower - Battle Arena
Movie 7 BGM - Heath makes his grand appearance in the arena.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:06
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Satoshi sends out Heigani and Ohsubame and begins the double battle against Heath's Laglarge and Windie.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:55
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Satoshi orders Ohsubame to use Aerial Ace.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:55
Title: 1997-1998-M16 強敵現わる
Japanese (Romanized): Kyōteki Arawaru
Japanese (TL): A Formidable Opponent Appears
Both Satoshi's Pokémon look tired.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:14
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
Heath tells Laglarge to use Water Gun.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:29
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:36
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:49
Title: 街の危機(レックウザVsデオキシス)
Japanese (Romanized): Machi no Kiki (Rayquaza Vs Deoxys)
Japanese (TL): Town in Crisis (Rayquaza Vs Deoxys)
Movie 7 BGM - Windie uses Fire Blast to eliminate Ohsubame's copies.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:14
Title: バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier
Satoshi tells Ohsubame to use Quick Attack.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:15
Title: 2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (TL): Title ~Main Theme~
Satoshi defeats Heath.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:48
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
Enishida, Takeshi, Haruka and Masato congratulate Satoshi for the victory, who finds the Tactics Symbol... on his head, as a Heath's trick.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:49
Title: GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:10
Title: AG Quiz Fanfare
Pokémon Trivia Quiz: Pokémon Shiritori
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:13
Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape
Haruka explains the segment (the music begins 3 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:30
Title: 前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke)
Haruka reveals the answer.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke)
Advanced Generation Episode 155 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest!
Okido advertises the Pokémon Mystery Dungeon Red Rescue Team and Pokémon Mystery Dungeon Blue Rescue Team games.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:52
Title: Battle Frontier
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:23
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:03
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket are grooming Tucker.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:06
Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Ash chooses Corphish and Swellow for the battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:54
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Swellow uses Aerial ace.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:14
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
Swampert uses water gun to try and get corphish to come down(The transition to this track form the previous dub track is very noticeable and bad)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: Pokémon Go
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 24
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
24 Nov 2005 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: バトルドーム!炎と水のフュージョン!!/Tactics Theatrics!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
26 Aug 2008 02:07 PM
Tsubami Administrator
Joined: 21 Aug 2008
Posts: 21
User Avatar
One of the best battles in the show ever, with the best animator animating. 10/10.