Home / Episode Guide / Naetle, Hayashigame... and Dodaitose!/ナエトル、ハヤシガメ…そしてドダイトス!/Aiding the Enemy
Titles and Airdates

Titles

  • United States Aiding the Enemy
  • Japan ナエトル、ハヤシガメ…そしてドダイトス!
  • Japan Naetle, Hayashigame... soshite Dodaitose!
  • Japan Naetle, Hayashigame... and Dodaitose!
  • Germany In die Hände gespielt!
  • France La dure loi de l'évolution
  • Spain Ayudando al enemigo
  • Sweden Hjälpa fienden!
  • Italy Dare una mano al nemico
  • Mexico ¡Ayudando Al Enemigo!
  • Finland Vihollisen apuna!
  • Taiwan 草苗龜、樹林龜…以及土台龜!
  • Poland Niespodziewana pomoc!
  • Netherlands De vijand bijstaan!
  • Brazil Ajudando o Inimigo!
  • Israel עוזרים לאויב
  • Czechia Na pomoc nepříteli
  • Norway Hjelper fienden
  • Denmark En hånd til fjenden!
  • South Korea 모부기와 토대부기! 포켓몬의 의리!
  • Portugal Ajudando o Inimigo!
  • Russia Помогая врагу

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Iguchi

Japan Screenplay 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka)
Japan Storyboard 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Episode Director 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Animation Director 木下和栄 (Kazue Kinoshita)

OP/ED List

ハイタッチ!
High Touch!
あしたはきっと
Ashita wa Kitto
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash and his friends run into a Pokémon Center to watch a big battle on the TV: Champion Cynthia defeating Elite Four Aaron! Paul is at the Pokémon Center too, and all he wants to know is whether Ash is using Chimchar's Blaze ability. While Ash has his Pokémon train against each other to prepare for the Hearthome Gym Battle, Paul quietly watches from the sidelines. Brock notices Paul and tries to talk about Paul's brother Reggie, but Paul doesn't want to hear about Reggie; he's angry that Reggie stopped battling after losing his final Battle Frontier challenge. During a break in Ash's training, Paul comes over and gets on Ash's nerves again. Even worse, Paul taunts Ash with the badge he already won at the Hearthome Gym! As usual, the two Trainers get into an argument, and Ash wants another battle. It'll be a one-on-one, Turtwig against Paul's Honchkrow, with Paul's other Pokémon watching the match. Turtwig's speed helps it dodge Honchkrow's attacks, but Turtwig is still taking a lot of hits. Just when things are looking grim, Turtwig evolves into Grotle. However, Grotle is much bigger, and it can no longer dodge as quickly as Turtwig—so it's an easy win for Honchkrow. Strangely, even after the battle, Paul's Torterra seems preoccupied by Grotle's defeat. That night, Grotle sneaks out of the Center to train alone. It wants to get its old speed back, but its body just can't run as quickly as it did before. Ash's Pokémon come out to watch, and Paul's Torterra emerges from the bushes as well. With Gliscor's help, Torterra demonstrates how to endure attacks without dodging, then strike at just the right moment. Grotle understands that Torterra is telling it to develop a different fighting style that suits its new form. The next morning, Ash tries to thank Paul for Torterra's help, but Paul brushes him off—what Torterra does is its own business! Paul may never change, but Ash is ready to switch things up and win his next Gym battle. Now it's back to Hearthome for him and his friends!

French Official Summary

Alors que Sacha s'entraîne pour sa revanche contre Kiméra à l'Arène d'Unionpolis, son rival Paul l'interrompt pour un combat.

German Official Summary

Während Ash für seinen Rückkampf gegen Lamina in der Arena von Herzhofen trainiert, unterbricht ihn sein Rivale Paul mit einer Herausforderung zum Kampf!

Italian Official Summary

Ash e i suoi amici vanno alla ricerca di un Centro Pokémon per poter assistere a un importante incontro trasmesso in TV: il Campione Camilla sconfigge Aaron dei Superquattro!

Portuguese Official Summary

Enquanto Ash treina para sua revanche contra Fantina no Ginásio de Hearthome, seu rival Paul o interrompe para uma batalha!

Finnish Official Summary

Ashin harjoitellessa Fantinan kanssa Hearthomen salilla käytävään uusintaotteluunsa, hänen kilpakumppaninsa Paul keskeyttää hänet ottelulla!

Spanish Latin America Official Summary

Mientras Ash está entrenando para su revancha con Fantina en el Gimnasio Corazonada, su rival Paul lo interrumpe para una batalla.

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos llegan a un Centro Pokémon para ver un gran combate en televisión: ¡la Campeona Cintia está derrotando al Alto Mando Alecrán!

English Great Britian Official Summary

Ash and his friends run into a Pokémon Center to watch a big battle on the TV: Champion Cynthia defeating Elite Four Aaron! Paul is at the Pokémon Center too, and all he wants to know is whether Ash is using Chimchar's Blaze ability. While Ash has his Pokémon train against each other to prepare for the Hearthome Gym Battle, Paul quietly watches from the sidelines. Brock notices Paul and tries to talk about Paul's brother Reggie, but Paul doesn't want to hear about Reggie; he's angry that Reggie stopped battling after losing his final Battle Frontier challenge. During a break in Ash's training, Paul comes over and gets on Ash's nerves again. Even worse, Paul taunts Ash with the badge he already won at the Hearthome Gym! As usual, the two Trainers get into an argument, and Ash wants another battle. It'll be a one-on-one, Turtwig against Paul's Honchkrow, with Paul's other Pokémon watching the match. Turtwig's speed helps it dodge Honchkrow's attacks, but Turtwig is still taking a lot of hits. Just when things are looking grim, Turtwig evolves into Grotle. However, Grotle is much bigger, and it can no longer dodge as quickly as Turtwig—so it's an easy win for Honchkrow. Strangely, even after the battle, Paul's Torterra seems preoccupied by Grotle's defeat. That night, Grotle sneaks out of the Center to train alone. It wants to get its old speed back, but its body just can't run as quickly as it did before. Ash's Pokémon come out to watch, and Paul's Torterra emerges from the bushes as well. With Gliscor's help, Torterra demonstrates how to endure attacks without dodging, then strike at just the right moment. Grotle understands that Torterra is telling it to develop a different fighting style that suits its new form. The next morning, Ash tries to thank Paul for Torterra's help, but Paul brushes him off—what Torterra does is its own business! Paul may never change, but Ash is ready to switch things up and win his next Gym battle. Now it's back to Hearthome for him and his friends!

Russian Official Summary

Эш и его друзья вбегают в Центр покемонов, чтобы посмотреть большую битву по телевизору: чемпион Синтия побеждает Аарона, одного из Элитной четвёрки!

Dutch Official Summary

Ash en zijn vrienden komen een Pokémon Center tegen waar ze een belangrijk gevecht op tv zien: Kampioen Cynthia verslaat Aaron van de Elite Four!

Norwegian Official Summary

I det Ash trener for sin omkamp mot Fantima ved Hearthome Gym, avbryter Paul ham for å ha en kamp!

Swedish Official Summary

Medan Ash håller på att träna inför sin revansch-match mot Fantina i Hearthome City-gymmet, avbryter hans rival Paul honom och vill ha en strid!

Danish Official Summary

Under Ashs træning op til omkampen med Fantina i Hearthome-salen bliver han afbrudt af rivalen Paul, som udfordrer ham til kamp!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Turtwig
  • Japan サトシのナエトル
  • Japan Satoshi no Naetle
  • Japan Satoshi's Naetle
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grotle
  • Japan サトシのハヤシガメ
  • Japan Satoshi no Hayashigame
  • Japan Satoshi's Hayashigame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Chimchar
  • Japan サトシのヒコザル
  • Japan Satoshi no Hikozaru
  • Japan Satoshi's Hikozaru
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staravia
  • Japan サトシのムクバード
  • Japan Satoshi no Mukubird
  • Japan Satoshi's Mukubird
Character Thumbnail
  • United States Ash's Buizel
  • Japan サトシのブイゼル
  • Japan Satoshi no Buoysel
  • Japan Satoshi's Buoysel
Character Thumbnail
  • United States Ash's Gliscor
  • Japan サトシのグライオン
  • Japan Satoshi no Glion
  • Japan Satoshi's Glion
Character Thumbnail
  • United States Brock's Sudowoodo
  • Japan タケシのウソッキー
  • Japan Takeshi no Usokkie
  • Japan Takeshi's Usokkie
Character Thumbnail
  • United States Brock's Happiny
  • Japan タケシのピンプク
  • Japan Takeshi no Pinpuku
  • Japan Takeshi's Pinpuku
Character Thumbnail
  • United States Brock's Croagunk
  • Japan タケシのグレッグル
  • Japan Takeshi no Gureggru
  • Japan Takeshi's Gureggru
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Paul
  • Japan シンジ
  • Japan Shinji
  • Japan Shinji
Character Thumbnail
  • United States Paul's Elekid
  • Japan シンジのエレキッド
  • Japan Shinji no Elekid
  • Japan Shinji's Elekid
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Paul's Ursaring
  • Japan シンジのリングマ
  • Japan Shinji no Ringuma
  • Japan Shinji's Ringuma
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Buneary
  • Japan ヒカリのミミロル
  • Japan Hikari no Mimirol
  • Japan Hikari's Mimirol
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Pachirisu
  • Japan ヒカリのパチリス
  • Japan Hikari no Pachirisu
  • Japan Hikari's Pachirisu
Character Thumbnail
  • United States Cynthia
  • Japan シロナ
  • Japan Shirona
  • Japan Shirona
Character Thumbnail
  • United States Cynthia's Garchomp
  • Japan シロナのガブリアス
  • Japan Shirona no Gablias
  • Japan Shirona's Gablias
Character Thumbnail
  • United States Paul's Weavile
  • Japan シンジのマニューラ
  • Japan Shinji no Manyula
  • Japan Shinji's Manyula
Character Thumbnail
  • United States Paul's Murkrow
  • Japan シンジのヤミカラス
  • Japan Shinji no Yamikarasu
  • Japan Shinji's Yamikarasu
Character Thumbnail
  • United States Paul's Torterra
  • Japan シンジのドダイトス
  • Japan Shinji no Dodaitose
  • Japan Shinji's Dodaitose
Character Thumbnail
  • United States Reggie
  • Japan レイジ
  • Japan Reiji
  • Japan Reiji
Character Thumbnail
  • United States Reggie's Staraptor
  • Japan レイジのムクホーク
  • Japan Reiji no Mukuhawk
  • Japan Reiji's Mukuhawk
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Ambipom
  • Japan ヒカリのエテボース
  • Japan Hikari no Eteboth
  • Japan Hikari's Eteboth
Character Thumbnail
  • United States Paul's Gliscor
  • Japan シンジのグライオン
  • Japan Shinji no Glion
  • Japan Shinji's Glion
Character Thumbnail
  • United States Paul's Honchkrow
  • Japan シンジのドンカラス
  • Japan Shinji no Donkarasu
  • Japan Shinji's Donkarasu
Character Thumbnail
  • United States Paul's Magmar
  • Japan シンジのブーバー
  • Japan Shinji no Boober
  • Japan Shinji's Boober
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Swinub
  • Japan ヒカリのウリムー
  • Japan Hikari no Urimoo
  • Japan Hikari's Urimoo
Character Thumbnail
  • United States Cynthia's Gastrodon
  • Japan シロナのトリトドン
  • Japan Shirona no Toritodon
  • Japan Shirona's Toritodon
Character Thumbnail
  • United States Aaron
  • Japan リョウ
  • Japan Ryō
  • Japan Ryo
Character Thumbnail
  • United States Aaron's Drapion
  • Japan リョウのドラピオン
  • Japan Ryō no Dorapion
  • Japan Ryo's Dorapion
Character Thumbnail
  • United States Aaron's Beautifly
  • Japan リョウのアゲハント
  • Japan Ryō no Agehunt
  • Japan Ryo's Agehunt

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Kangaskhan
  • Japan ガルーラ
  • Japan Garura
Pokémon Thumbnail
  • United States Noctowl
  • Japan ヨルノズク
  • Japan Yorunozuku
Pokémon Thumbnail
  • United States Shinx
  • Japan コリンク
  • Japan Kolink
No notes available for this episode.
12:09

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 劇場版ポケットモンスター2004 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2004 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2004 Title Theme
Movie 7 BGM - Shirona and Ryo battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:44
Title: ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:11
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:20
Title: Movie 7 BGM - Deoxys Attacks
Movie 7 BGM - Satoshi, Takeshi, Hikari, Shinji and others watch the match between Shirona and Ryo on TV.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:09
Title: ジラーチ救出!!
Japanese (Romanized): Jirachi Kyuushutsu!!
Japanese (TL): Jirachi Rescue!!
Movie 6 BGM - Satoshi trains his Pokémon with those of Hikari.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:14
Title: Movie 10 BGM - Baron Alberto Appears
Movie 10 BGM - Takeshi talks with Shinji.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:14
Title: Movie 4 BGM - Ringuma and Himeguma
Movie 4 BGM - Shinji talks with Satoshi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:44
Title: スイクンのテーマ
Japanese (Romanized): Suicune no thema
Japanese (TL): Suicune's Theme
Movie 4 BGM - The battle between Satoshi and Shinji begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:45
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
Satoshi's Naetle evolves into Hayashigame!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:10
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:16
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:26
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:33
Title: フライゴン登場
Japanese (Romanized): Flygon Toujou
Japanese (TL): Flygon's Appearance
Movie 6 BGM - Satoshi scans Hayashigame and the battle continues.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:33
Title: そこに空があるから
Japanese (Romanized): Soko ni Sora ga Aru kara
Japanese (TL): Because the Sky is There
Satoshi's Hayashigame trains itself at night.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:23
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Song begins as Rocket Gang's balloon floats through the night's sky.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: あしたはきっと
Japanese (Romanized): Ashita wa Kitto
Japanese (TL): Surely Tomorrow
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:14
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Hitokage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 101 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 劇場版ポケットモンスター2004 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2004 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2004 Title Theme
Cynthia is battling Aaron.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:45
Title: We Will Be Heroes
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:15
Title: ジラーチ救出!!
Japanese (Romanized): Jirachi Kyuushutsu!!
Japanese (TL): Jirachi Rescue!!
Ash trains along with Dawn's pokemon.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:51
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
Turtwig is evolving!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: We Will Be Heroes
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 20
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5
30 Oct 2008 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3222
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Aiding the Enemy/Naetle, Hayashigame... soshite Dodaitose!/ナエトル、ハヤシガメ…そしてドダイトス!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
30 Oct 2008 04:33 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
An interesting evolution episode. It's about time one of Satoshi's Pokemon evolved. He hasn't had a Pokemon evolve in ages. I will miss Naetle though as I think its a better looking Pokemon than its evolutions.



It's hard to believe that this is the 100th episode of Diamond and Pearl. Seems like just a few months ago the series started. How time goes by. Will be interesting to see how many episodes DP will go.

I really wanted to see a prolonged battle between Shirona and Ryo but like her previous battles, we were just limited to seeing it on TV in brief snippets. It seemed quite obvious that Ryo was out matched.



It's quite obvious now who's Satoshi's most powerful Pokemon in Sinnoh as Buoysel, Pikachu and Naetle were able to defend the attacks of all those other Pokemon fairly well. At least they are showing different trainings than they normally do.
Administrator of PocketMonsters.net
31 Oct 2008 06:42 AM
Polifem Administrator
Joined: 24 Aug 2008
Posts: 10
Great episode (apart from animation, which is simply horrible in this ep). We had some further development of Satoshi's rivalry with Shinji, Naetle's evo, and personality development of Dodaitose (which was kinda surprising).
31 Oct 2008 06:42 PM
Joined: 25 Aug 2008
Posts: 28
User Avatar
"He hasn't had a Pokemon evolve in ages"

Except Gligar, only a few months ago.