Home / Episode Guide / 燃え上がる炎!ライバルはひとりじゃない!!Rising Fire! More Than One Rival!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Getting Down to the Ire!
  • Japan 燃え上がる炎!ライバルはひとりじゃない!!
  • Japan Moeagaru honō! Rival wa hitori ja nai!!
  • Japan Rising Fire! More Than One Rival!!
  • Germany Wütende Kämpfe!
  • France Jusqu'au bout de la colère…
  • Spain ¡Combatiendo con ira!
  • Sweden Ur Askan i Elden!
  • Italy Lavorare sull’irascibilità!
  • Mexico ¡La competencia está que arde!
  • Finland Pinna Kireällä Viime Hetkellä!
  • Netherlands De bom kan zo barsten!
  • Brazil Cedendo à ira!
  • Norway Mye skrik og lite ull!
  • Denmark Når Kun Vreden Er Tilbage!
  • South Korea 타오르는 불꽃! 라이벌은 하나가 아니다!!
  • Russia Неспортивная ярость!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 松井亜弥 (Aya Matsui)
Japan Storyboard 野田泰宏 (Yasuhiro Noda)
Japan Episode Director 野田泰宏 (Yasuhiro Noda)
Japan Animation Director 香月麻衣子 (Maiko Katsuki)

OP/ED List

The Challenge of Life
The Challenge of Life
キミの冒険
Your Adventure
タイプ・ワイルド
Type: Wild
미래의 꿈을 향해
Towards the Dream of the Future
꿈의 세계
The Dream World
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Thailand OP Alright
Alright
Thailand ED OK
OK
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 浪川大輔 (Daisuke Namikawa) Rotom Zukan
Japan 真堂圭 (Kei Shindō) Lilie
Japan 石川界人 (Kaito Ishikawa) Kaki
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Mao
Japan 菊地瞳 (Hitomi Kikuchi) Suiren
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Mamane
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Professor Kukui
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu
Japan かないみか (Mika Kanai) Kiteruguma
Japan 西村ちなみ (Chinami Nishimura) Satoshi's Nyaheat
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Kaki's Bakugames
Japan 清水理沙 (Risa Shimizu) Suiren's Ashirene
Japan 美波わかな (Wakana Minami) Suiren's Eievui (Shore)
Japan 岩崎諒太 (Ryota Iwasaki) Guzma's Hassam
Japan 藤田ニコル (Nicole Fujita) Nuikoguma
Japan 相沢正輝 (Masaki Aizawa) Kuchinashi
Japan 沢城みゆき (Miyuki Sawashiro) Lychee
Japan 岡本信彦 (Nobuhiko Okamoto) Gladio
Japan 國立幸 (Sachi Kokuryu) Professor Burnet
Japan 加瀬康之 (Yasuyuki Kase) Guzma
Japan 遠藤さき (Saki Endo) Plumeri
Japan 櫻井トオル (Toru Sakurai) Tupper
Japan 堀総士郎 (Soshiro Hori) Zip
Japan 朝日奈丸佳 (Madoka Asahina) Wrap
Japan 渋谷彩乃 (Ayano Shibuya) Hoshi
Japan 堀内賢雄 (Kenyu Horiuchi) Narration
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Kaki's Garagara Uncredited
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Gladio's Lugarugan Uncredited
Japan 浪川大輔 (Daisuke Namikawa) Musashi's Mimikkyu Uncredited
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Kojiro's Hidoide Uncredited
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Lilie's Rokon (Snowball) Uncredited
Japan 櫻井トオル (Toru Sakurai) Gladio's Type: Null/Silvady Uncredited
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Satoshi's Lugarugan Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Jeekyo Uncredited
Japan 岩崎諒太 (Ryota Iwasaki) Skull Gang Grunts Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Laurie Hymes Lillie
United States Laurie Hymes Lana's Primarina
United States Rebecca Soler Mallow
United States Rosie Reyes Lana
United States Alyson Leigh Rosenfeld Sophocles
United States Marc Swint Kiawe
United States Rodger Parsons Narrator
United States Jo Armeniox Plumeria
United States Jo Armeniox Team Skull Grunts (D)
United States Simona Berman Mimo
United States Sam Haft Kiawe's Marowak
United States Sam Haft Guzma's Scizor
United States Ben Burgess Caster
United States Rob Morrison Rotom Pokédex
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Ryan William Downey Guzma's Golisopod
United States Abe Goldfarb Professor Kukui
United States Abe Goldfarb Gladion's Type: Null / Silvally
United States Alex Haynes Team Skull Grunts (Sunglasses)
United States Melissa Schoenberg James's Mareanie
United States Emily Bauer Jenness Lillie's Vulpix (Snowy)
United States Marisa Kennedy Olivia
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Bewear
United States Michele Knotz Stufful
United States Eddy Lee Gladion
United States Mike Liscio Ash's Lycanroc (Dusk Form)
United States Mike Liscio Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
United States Evan Maltby Guzma
United States Michael McMillan Nanu
United States Suzy Myers PA Woman
United States Lisa Ortiz Ash's Torracat
United States Lisa Ortiz Team Skull Grunts (Red Hair)
United States Jake Paque Zipp
United States Aaron Phillips Team Skull Grunts (Fat)
United States Lori Gardner Shaymin
United States Lori Gardner Rapp
United States Scott Rayow Oranguru-Bot
United States Erica Schroeder Jessie's Wobbuffet
United States Erica Schroeder Lana's Eevee (Sandy)
United States Billy Bob Thompson Tupp
United States Billy Bob Thompson Jessie's Mimikyu
United States Marc Thompson Kiawe's Turtonator
United States Marc Thompson Team Skull Grunts (G)
United States Samantha Cooper
United States Jeremy Levy Team Skull Grunts (Black Hair)

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

In the first match of the Alola Pokémon League semifinals, Gladion changes Silvally into a Fire type at the perfect moment to withstand Turtonator’s Z-Move and defeat Kiawe! Then, it’s Guzma and Scizor versus Ash and Torracat. Guzma immediately uses U-turn to switch Scizor out for Golisopod, and the battle seems to be going well. But after taking damage, Golisopod suddenly returns to its Poké Ball, forcing Scizor back into the battle—and directly into the path of Torracat’s Fire Blast! It’s super effective! Scizor is defeated in a single hit, and as Guzma loses his temper and yells at Golisopod, everyone is left to wonder—what will happen next?

French Official Summary

Lors du premier match des demi-finales de la Ligue Pokémon d'Alola, Gladio transforme Silvallié en Pokémon de type Feu pour lui permettre d'encaisser la capacité Z de Boumata et de vaincre Kiawe ! C'est ensuite au tour de Guzma et de son Cizayox d'affronter Sacha et son Matoufeu. Guzma utilise immédiatement Demi-Tour pour remplacer Cizayox pour Sarmuraï et le combat se passe bien pour lui. Mais, après avoir encaissé quelques dégâts, Sarmuraï retourne dans sa Poké Ball, obligeant Cizayox à prendre sa place et à encaisser l'attaque Déflagration de Matoufeu. Elle s'avère super efficace et Cizayox est immédiatement vaincu ! Furieux, Guzma se met à hurler des reproches à Sarmuraï, tandis que tout le monde se demande ce qui va se passer ensuite !

German Official Summary

Im ersten Kampf des Halbfinales der Alola-Pokémon-Liga verwandelt Gladio Amigento zum perfekten Zeitpunkt in ein Pokémon vom Typ Feuer, um Tortunators Z-Attacken zu widerstehen. So kann er Kiawe besiegen. Dann sind Bromley mit Scherox und Ash mit Miezunder an der Reihe. Bromley setzt sofort Kehrtwende ein, um Scherox gegen Tectass auszutauschen. Der Kampf läuft gut für ihn, bis Tectass plötzlich in seinen Pokéball zurückkehrt, nachdem es Schaden erleidet, und so Scherox zurück aufs Kampffeld zwingt – und zwar direkt in den Feuersturm von Miezunder! Die Feuersturm-Attacke ist äußerst effektiv und macht Scherox mit einem einzigen Schlag kampfunfähig. Als Bromley daraufhin die Beherrschung verliert und sein Tectass anschreit, fragt sich jeder im Stadion, was wohl als Nächstes passieren wird.

Italian Official Summary

Nel primo incontro delle semifinali della Lega Pokémon di Alola, Iridio trasforma Silvally in un Pokémon di tipo Fuoco, giusto in tempo per contrastare la mossa Z di Turtonator e battere Kawe! Successivamente, è il turno di Guzman e Scizor contro Ash e Torracat. Guzman usa immediatamente Retromarcia per sostituire Scizor con Golisopod e la lotta sembra procedere regolarmente. Dopo aver subito dei danni, Golisopod però rientra inaspettatamente nella sua Poké Ball, costringendo Scizor a tornare in campo e direttamente sul percorso dell’attacco Fuocobomba di Torracat che risulta superefficace! Scizor viene battuto con un solo colpo e Guzman perde le staffe, urlando violentemente contro Golisopod mentre tutti si chiedono come proseguirà la lotta.

Portuguese Official Summary

Na primeira batalha das semifinais da Liga Pokémon de Alola, Gladio muda Silvally pra tipo Fogo no momento perfeito para resistir ao Movimento Z de Turtonator e derrotar Kiawe. Depois, é Guzma e Scizor contra Ash e Torracat. Guzma imediatamente usa Giro em U para trocar Scizor por Golisopod e a batalha parece estar indo bem. Mas depois de levar um dano, Golisopod de repente retorna para sua Pokébola, forçando Scizor de volta a batalha – e diretamente no caminho da Rajada de Fogo de Torracat. É supereficaz! Scizor é derrotado com um único golpe e quando Guzma perde a calma e grita com Golisopod, todo mundo fica se perguntando: o que vai acontecer a seguir?

Finnish Official Summary

Alolan Pokémon-liigan välierän ensimmäisessä ottelussa Gladion vaihtaa Silvallyn Tulityypiksi täydellisellä hetkellä, jotta se kestäisi Turtonatorin Z-liikkeen, ja voittaa Kiawen! Sitten on Guzman ja Scizorin vuoro kohdata Ash ja Torracat.Guzma tekee välittömästi U-turnin vaihtaakseen Scizorin Golisopodiin ja ottelu näyttää sujuvan hyvin hänen kannaltaan. Mutta saatuaan vahinkoa Golisopod palaa yllättäen Poképalloonsa pakottaen Scizorin takaisin otteluun ja suoraan Torracatin Fire Blastin tielle! Se on supertehokas! Scizor häviää yhdellä iskulla. Guzma menettää malttinsa ja alkaa karjua Golisopodille muiden miettiessä mitä seuraavaksi tapahtuu.

Spanish Latin America Official Summary

En la primera batalla de las semifinales de la Liga Pokémon de Alola, Gladion cambia a Silvally con un Pokémon Tipo Fuego en el momento perfecto para resistir el Movimiento Z de Turtonator. ¡Logrando así derrotar a Kiawe! Ahora, comienza la batalla de Guzmán y Scizor contra Ash y Torracat. Guzmán usa inmediatamente Ida y Vuelta para cambiar a Scizor por Golisopod, lo cual parece poner la batalla a su favor. Pero después de recibir daño, Golisopod vuelve repentinamente a su Pokébola, obligando a Scizor a volver a la batalla… ¡Directamente enfrente de la Llamarada de Torracat! ¡Y es superefectiva! Scizor es derrotado de un sólo golpe, y mientras Guzmán pierde los estribos y le grita a Golisopod, todos se preguntan: ¿qué sucederá después?

Spanish Official Summary

En el primer combate de las semifinales de la Liga Pokémon de Alola, Gladio hace que Silvally se vuelva de tipo Fuego en el momento justo para poder resistir el movimiento Z de Turtonator y derrotar a Kiawe. Luego les toca a Guzmán y a Scizor contra Ash y Torracat. Acto seguido, Guzmán usa Ida y Vuelta para cambiar a Scizor por Golisopod, y el combate parece que va sobre ruedas. Pero tras recibir daños, Golisopod vuelve a su Poké Ball, obligando a Scizor a volver al combate apareciendo justo en la trayectoria del Llamarada de Torracat. ¡Algo supereficaz! Scizor es derrotado de un solo golpe. Guzmán pierde los nervios y grita a Golisopod y todos se preguntan qué es lo que va a pasar ahora.

English Great Britain Official Summary

In the first match of the Alola Pokémon League semifinals, Gladion changes Silvally into a Fire type at the perfect moment to withstand Turtonator’s Z-Move and defeat Kiawe! Then, it’s Guzma and Scizor versus Ash and Torracat. Guzma immediately uses U-turn to switch Scizor out for Golisopod, and the battle seems to be going well. But after taking damage, Golisopod suddenly returns to its Poké Ball, forcing Scizor back into the battle—and directly into the path of Torracat’s Fire Blast! It’s super effective! Scizor is defeated in a single hit, and as Guzma loses his temper and yells at Golisopod, everyone is left to wonder—what will happen next?

Russian Official Summary

Лига Покемонов Алолы приближается к финалу, ставки всё растут, а напряжение нарастает до предела!

Dutch Official Summary

In de eerste match van de halve finale van de Alola Pokémon League, verandert Gladion Silvally op het perfecte moment in een Vuursoort om de Z-move van Turtonator af te weren en Kiawe te verslaan. Dan is het tijd voor Guzma en Scizor tegen Ash en Torracat. Guzma gebruikt direct een U-turn om Scizor te wisselen voor Golisopod, en het gevecht lijkt goed te gaan. Maar nadat hij schade heeft opgelopen, keert Golisopod plotseling terug naar zijn Pokéball, waardoor Scizor gedwongen wordt te gaan vechten, en die krijgt meteen de volle laag van de Vuurschot van Torracat. Die is super effectief. Scizor wordt in een klap verslagen en terwijl Guzma zijn geduld verliest en tegen Golisopod schreeuwt, vraagt iedereen zich af wat er nu zal gebeuren.

Norwegian Official Summary

I den første semifinalekampen i Alola Pokémon-ligaen, forandrer Gladion Silvally til en Ild-type akkurat i tide til å stå imot Turtonator sitt Z-trekk og vinne over Kiawe! Så er det Guzma og Scizor mot Ash og Torracat.Guzma bruker umiddelbart U-turn til å bytte ut Scizor med Golisopod, og kampen ser ut til å gå bra. Men etter å blitt skadet, returnerer Golisopod brått til sin Pokéball og tvinger Scizor inn i kampen igjen, rett inn i banen til Torracat sin Fire Blast! Den er supereffektiv! Scizor blir overvunnet på ett eneste treff, og mens Guzma blir rasende og kjefter på Golisopod lurer alle andre på hva som kommer til å skje?

Swedish Official Summary

I den första striden i Alola Pokémon-Ligans semifinal lyckas Gladion ändra Silvally till en Eld-typ i precis rätt tillfälle så att den kan uthärda Turtonators Z-Attack och besegra Kiawe! Efter det så är det Guzma och Scizor mot Ash och Torracat. Guzma använder U-Turn direkt för att byta ut Scizor mot Golisopod, och allt verkar gå som planerat. Men efter att ha blivit skadad återvänder Golisopod plötsligt till dess Poké Ball och tvingar ut Scizor på stridsfältet - och den uppenbarar sig mitt framför Torracats Fire Blast-attack! Det är supereffektivt! Scizor blir utslagen direkt och Guzma blir ilsken och börjar skrika på Golisopod. Nu undrar alla, vad kommer hända härnäst?

Danish Official Summary

I den første kamp i Alola Pokémon-ligaens semifinale laver Gladion sin Silvally om til en Ildtype lige i rette øjeblik til at modstå Turtonators Z-træk og besejre Kiawe! Bagefter skal Guzma og Scizor kæmpe mod Ash og Torracat. Her bruger Guzma straks en U-turn til at skifte Scizor ud med Golisopod, og kampen går tilsyneladende godt. Men da Golisopod kommer til skade, vender den straks tilbage til sin Poké Ball og tvinger dermed Scizor ind i kampen igen - og direkte ind i Torracats Fire Blast, som er supereffektiv! Scizor bliver slået ud med et enkelt slag, og mens Guzma mister besindelsen og råber ad Golisopod, spekulerer alle andre på, hvad der nu skal ske.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Lana
  • Japan スイレン
  • Japan Suiren
  • Japan Suiren
Character Thumbnail
  • United States Lillie
  • Japan リーリエ
  • Japan Lilie
  • Japan Lilie
Character Thumbnail
  • United States Professor Kukui
  • Japan ククイ博士
  • Japan Kukui-hakase
  • Japan Professor Kukui
Character Thumbnail
  • United States Kiawe
  • Japan カキ
  • Japan Kaki
  • Japan Kaki
Character Thumbnail
  • United States Tupp
  • Japan タッパ
  • Japan Tupper
  • Japan Tupper
Character Thumbnail
  • United States Mallow
  • Japan マオ
  • Japan Mao
  • Japan Mao
Character Thumbnail
  • United States Sophocles
  • Japan マーマネ
  • Japan Māmane
  • Japan Mamane
Character Thumbnail
  • United States Sophocles's Togedemaru
  • Japan マーマネのトゲデマル
  • Japan Māmane no Togedemaru
  • Japan Mamane's Togedemaru
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Turtonator
  • Japan カキのバクガメス
  • Japan Kaki no Bakugames
  • Japan Kaki's Bakugames
Character Thumbnail
  • United States Bewear
  • Japan キテルグマ
  • Japan Kiteruguma
  • Japan Kiteruguma
Character Thumbnail
  • United States Rotom Pokédex
  • Japan ロトム図鑑
  • Japan Rotom Zukan
  • Japan Rotom Zukan
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Mimikyu
  • Japan ムサシのミミッキュ
  • Japan Musashi no Mimikkyu
  • Japan Musashi's Mimikkyu
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rowlet
  • Japan サトシのモクロー
  • Japan Satoshi no Mokuroh
  • Japan Satoshi's Mokuroh
Character Thumbnail
  • United States Lusamine
  • Japan ルザミーネ
  • Japan Lusamine
  • Japan Lusamine
Character Thumbnail
  • United States Gladion
  • Japan グラジオ
  • Japan Gladio
  • Japan Gladio
Character Thumbnail
  • United States Hala
  • Japan ハラ
  • Japan Hala
  • Japan Hala
Character Thumbnail
  • United States Mimo
  • Japan ホシ
  • Japan Hoshi
  • Japan Hoshi
Character Thumbnail
  • United States Olivia
  • Japan ライチ
  • Japan Lychee
  • Japan Lychee
Character Thumbnail
  • United States James' Mareanie
  • Japan コジロウのヒドイデ
  • Japan Kojirō no Hidoide
  • Japan Kojiro's Hidoide
Character Thumbnail
  • United States Lillie's Vulpix (Snowy)
  • Japan リーリエ (シロン)
  • Japan Lilie no Rokon (Shiron)
  • Japan Lilie's Rokon (Snowball)
Character Thumbnail
  • United States Zipp
  • Japan ジップ
  • Japan Zip
  • Japan Zip
Character Thumbnail
  • United States Rapp
  • Japan ラップ
  • Japan Wrap
  • Japan Wrap
Character Thumbnail
  • United States Team Skull Grunts
  • Japan スカル団員
  • Japan Skull-danin
  • Japan Skull Gang Grunts
Character Thumbnail
  • United States Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
  • Japan グラジオのルガルガン
  • Japan Gladio no Lugarugan
  • Japan Gladio's Lugarugan
Character Thumbnail
  • United States Gladion's Umbreon
  • Japan グラジオのブラッキー
  • Japan Gladio no Blacky
  • Japan Gladio's Blacky
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Marowak (Alola Form)
  • Japan カキのガラガラ
  • Japan Kaki no Garagara
  • Japan Kaki's Garagara
Character Thumbnail
  • United States Gladion's Type: Null / Silvally
  • Japan グラジオのタイプ:ヌル/シルヴァディ
  • Japan Gladio no Type: Null/Silvady
  • Japan Gladio's Type: Null/Silvady
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lycanroc (Dusk Form)
  • Japan サトシのルガルガン
  • Japan Satoshi no Lugarugan
  • Japan Satoshi's Lugarugan
Character Thumbnail
  • United States Faba
  • Japan ザオボー
  • Japan Sauboh
  • Japan Sauboh
Character Thumbnail
  • United States Professor Burnet
  • Japan バーネット博士
  • Japan Burnet-hakase
  • Japan Professor Burnet
Character Thumbnail
  • United States Wicke
  • Japan ビッケ
  • Japan Wicke
  • Japan Wicke
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torracat
  • Japan サトシのニャヒート
  • Japan Satoshi no Nyaheat
  • Japan Satoshi's Nyaheat
Character Thumbnail
  • United States Mallow's Tsareena
  • Japan マオのアマージョ
  • Japan Mao no Amajo
  • Japan Mao's Amajo
Character Thumbnail
  • United States Hapu
  • Japan ハプウ
  • Japan Hapu
  • Japan Hapu
Character Thumbnail
  • United States Stufful
  • Japan ヌイコグマ
  • Japan Nuikoguma
  • Japan Nuikoguma
Character Thumbnail
  • United States Sophocles' Vikavolt
  • Japan マーマネのクワガノン
  • Japan Mamane no Kuwagannon
  • Japan Mamane's Kuwagannon
Character Thumbnail
  • United States Lana's Primarina
  • Japan スイレンのアシレーヌ
  • Japan Suiren no Ashirene
  • Japan Suiren's Ashirene
Character Thumbnail
  • United States Lana's Eevee (Sandy)
  • Japan スイレンのイーブイ (ナギサ)
  • Japan Suiren no Eievui (Nagisa)
  • Japan Suiren's Eievui (Shore)
Character Thumbnail
  • United States Shaymin
  • Japan シェイミ
  • Japan Shaymin
  • Japan Shaymin
Character Thumbnail
  • United States Acerola
  • Japan アセロラ
  • Japan Acerola
  • Japan Acerola
Character Thumbnail
  • United States Acerola's Mimikyu (Mimikins)
  • Japan アセロラのミミッキュ
  • Japan Acerola no Mimikkyu (Mimi-tan)
  • Japan Acerola's Mimikkyu (Mimi-tan)
Character Thumbnail
  • United States Nanu
  • Japan クチナシ
  • Japan Kuchinashi
  • Japan Kuchinashi
Hau
Character Thumbnail
  • United States Hau
  • Japan ハウ
  • Japan Hau
  • Japan Hau
Character Thumbnail
  • United States Plumeria
  • Japan プルメリ
  • Japan Plumeri
  • Japan Plumeri
Character Thumbnail
  • United States Ash's Meltan
  • Japan サトシのメルタン
  • Japan Satoshi no Meltan
  • Japan Satoshi's Meltan
Character Thumbnail
  • United States Guzma
  • Japan グズマ
  • Japan Guzma
  • Japan Guzma
Character Thumbnail
  • United States Guzma's Golisopod
  • Japan グズマのグソクムシャ
  • Japan Guzma no Gusokumusha
  • Japan Guzma's Gusokumusha
Character Thumbnail
  • United States Hau's Decidueye
  • Japan ハウのジュナイパー
  • Japan Hau no Junaiper
  • Japan Hau's Junaiper
Character Thumbnail
  • United States Caster
  • Japan ジーキョー
  • Japan Jīkyō
  • Japan Jeekyo
Character Thumbnail
  • United States Guzma's Scizor
  • Japan グズマのハッサム
  • Japan Guzma no Hassam
  • Japan Guzma's Hassam

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Jigglypuff
  • Japan プリン
  • Japan Purin
Pokémon Thumbnail
  • United States Pichu
  • Japan ピチュー
  • Japan Pichu
Pokémon Thumbnail
  • United States Quagsire
  • Japan ヌオー
  • Japan Nuoh
Pokémon Thumbnail
  • United States Bonsly
  • Japan ウソハチ
  • Japan Usohachi
Pokémon Thumbnail
  • United States Roggenrola
  • Japan ダンゴロ
  • Japan Dangoro
Pokémon Thumbnail
  • United States Petilil
  • Japan チュリネ
  • Japan Tuline
02:29

Note

The English dub title: Getting Down to the Ire! is based on the idiom Down to the Wire which means a situations outcome isn't decided until the very last minute.
03:53

Paint Edit

The Z-Move Japanese text for Inferno Overdrive (ダイナミックフルフレイム) was removed in the dub.
00:00

Special First-Airing Segment PokéMeter Data Broadcast

Data Broadcast Pokémon: Silvady
10:56

Who's that Pokémon Pokémon Sun and Moon Ultra Legends

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Kukui presents the Poke Problem
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:16
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator recaps the events of the previous episode
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:05
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:33
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:54
Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Gladio and Kaki continue their battle, with Silvady and Bakugames going up against each other
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:39
Title: SM M84 戦闘! ネクロズマ(たそがれのたてがみ・あかつきのつばさ)
Japanese (TL): Battle! Dusk Mane/Dawn Wings Necrozma
After Kaki uses his Z-Move, Silvady emerges unharmed, and in its Fire-type form!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:47
Title: SM M58 Lilie's Resolve
Kaki recalls his Bakugames after its defeat
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:00
Title: SM M23 The Rocket Gang is on the Scene!
As Musashi and Nyarth sell donuts, Kojiro is hard at work on their plan to steal everyone's Pokemon
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:07
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:13
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:23
Title: SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
Eyecatch Return (It's Silvady!)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:35
Title: SM M44 The Skull Gang is on the Scene!
Plumeria and Guzma show up to interrupt the grunts' trash-talking
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:47
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
Kukui remembers his and Guzma's meeting at the Pokemon School before
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:12
Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Satoshi and Guzma begin their battle
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:41
Title: 熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (TL): The Fire Showdown Is Getting Heated
Movie 20 BGM - After using U-Turn to send in Gusokumusha, it immediately attempts a Liquidation on Nyaheat
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:03
Title: 激突!!
Japanese (Romanized): Gekitotsu!!
Japanese (TL): Clash!!
Movie 19 BGM - Satoshi's classmates worry about Nyaheat, but the Skull Gang continue cheering
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:14
Title: このままでは・・・
Japanese (Romanized): Kono mama de wa...
Japanese (TL): At this Rate...
Movie 19 BGM - After Emergency Exit activated, Guzma's Hassam was accidentally knocked out in one hit
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:09
Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild
Ending theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:31
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Kukui presents the Poke Problem's answer
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: SM M15 The Skull Gang Appears
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 137 Preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:01
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator recaps the events of the previous episode.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:50
Title: The Challenge Of Life
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:20
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:42
Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Gladion and Kiawe continue their battle, with Silvally and Turtonator going up against each other.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:50
Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Ash and Guzma begin their battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:47
Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 20
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
01 Aug 2019 12:40 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3212
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: 燃え上がる炎!ライバルはひとりじゃない!! / Moeagaru honō! Rival wa hitori janai!! / Rising Fire! The Rival is Not Alone!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
17 Aug 2019 11:20 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1375
User Avatar
The battle between Kaki and Gladio continues. They're now both down to one Pokémon each! Who will win and continue on to the finals?! Also, the battle between Satoshi and Guzma starts as well!!

Summary:
The semifinals match between Kaki and Gladio is getting more and more exciting as the two are now both down to one Pokémon each!! Is it Kaki's Bakugames or Gladio's Silvady that will win this fierce unpredictable battle?! Who will get the upper hand in this clash of strength and moves?! In addition, the battle betwween Satoshi and Guzma starts as well! Satoshi is aiming for league victory, but Guzma, the man said to be undefeated, stands in his way! Which Pokémon will Satoshi use against this formidable opponent?!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom
Kei Shindo: Lilie
Kaito Ishikawa: Kaki
Reina Ueda: Mao
Hitomi Kikuchi: Suiren
Fumiko Takekuma: Māmane
Keiichi Nakagawa: Professor Kukui
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Mika Kanai: Kiteruguma
Chinami Nishimura: Nyaheat
Kenta Miyake: Bakugames
Risa Shimizu: Ashirene
Wakana Kingyo: Shore
Ryota Iwasaki: Hassam
Nicole Fujita: Nuikoguma
Masaki Aizawa: Kuchinashi
Miyuki Sawashiro: Lychee
Nobuhiko Okamoto: Gladio
Sachi Kokuryu: Burnet
Yasuyuki Kase: Guzma
Saki Endo: Plumeri
Toru Sakurai: Tupper
Soshiro Hori: Zip
Madoka Asahina: Wrap
Ayano Shibuya: Hoshi
Kenyu Horiuchi: Narration