Home / Episode Guide / Pippi VS Purin/Clefairy Tales/ピッピVSプリン
Media
Main Image
Available On:
Titles and Airdates

Titles

  • United States Clefairy Tales
  • Japan ピッピVSプリン
  • Japan Pippi VS Purin
  • Japan Pippi VS Purin
  • Germany Die Piepi Legende
  • France Les envahisseurs
  • Spain Cuentos de Clefairy
  • Sweden Clefairys rymdskepp
  • Italy Arrivano gli alieni
  • Mexico ¡Una historia de Clefairy!
  • Finland Clefairyjen raketti
  • Taiwan 皮皮對抗胖丁
  • Poland Inwazja Clefairyów
  • Netherlands Het Ruimteschip van Clefairy
  • Brazil Lendas da Clefairy
  • Israel מעשיות קלפרי
  • Czechia Mimozemské Clefairy
  • Denmark Clefairy På Spil
  • Greece Τα Εξωγήινα Κλεφέρι
  • Portugal Lendas de Clefairy
  • Russia Сказка о Клафери

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 藤田伸三 (Shinzō Fujita)
Japan Storyboard 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki)
Japan Episode Director 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki)
Japan Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)

OP/ED List

めざせポケモンマスター
Aim To Be A Pokémon Master
ポケモン音頭
Pokémon Ondo
Pokémon: Oltre i Cieli dell'Avventura
Pokémon: Beyond the Skies of the Adventure
모험의 시작
Start of an Adventure
우리는 모두 친구
We Are All Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
有你伴我
With You Accompanying Me
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Script Adaptation
Music
音楽
Summary
Jigglypuff is singing in the night and a Caterpie and Pidgey of Pokémon fall down from a tree sleeping. Jigglypuff sees this and it draws on the Pokémon's faces. A tea pot falls from the tree and it hits Jigglypuff on the head. Jigglypuff sees a big flying saucer thing come down from the sky. It sees that a big meteorite has landed. The door opens a bunch of Clefairy appear.

Ash and co. have stopped off for some ice cream. Ash has two ice cream cones in his hand and is licking them away. Suddenly, a Clefairy walks right up to them. Brock is a little surprised to see one and Misty wants to capture it. Clefairy bounces away and Misty runs to get it. Ash and Brock put their ice cream cones down and they run to catch up with Misty. Suddenly, someone or something has taken their backpacks and ice cream leaving the table empty.

Ash, Misty, and Brock head back to their ice cream. Misty, unfortunately, didn't get to catch the Clefairy. When they get back, Brock notices that everyone's backpacks and ice cream are gone. So they decide to report it to Officer Jenny. At the booth, a long line of people are complaining to Officer Jenny that their things are missing. Brock wants to know why anyone would want to steal all those things. A scientist comes up to them and says that aliens did it. Misty doesn't believe it but the scientist takes out a book filled with pictures for evidence. The baker points to a picture and says that he's seen that before. The scientist shakes him asking him questions such as where he saw it. The baker tells the scientist that he saw the object 3 nights ago. Officer Jenny states the the disappearances started occuring 3 nights ago too.

The scientist has a scanner in his hand for searching for aliens. The scientists's scanner starts to beep. A spaceship appears from the sky and lands right next to Ash. Two aliens pop out of the spaceship. They make some strange noises. The aliens take Pikachu from Ash and they fly away. Pikachu has been put in a cage. The aliens take off their masks. It was really Team Rocket in disguise. Pikachu shocks the cage but nothing happens. The spaceship is hooked onto a crane which Meowth is operating. Ash notices that the spaceship is a fake. He sends out Pidgeotto to cut the cable. Team Rocket gets up and they say their motto. Clefairy comes out and the scientist's scanner beeps. The scientist thinks that Clefairy is an alien. Jigglypuff also comes out and the scientist thinks that Jigglypuff is an alien too. The scanner also indicates that Misty is an alien. Misty get embarrassed and knocks the scanner out of the scientist's hands. It falls on the ground and breaks.

Clefairy steals Pikachu and runs away. Team Rocket goes after the Clefairy to get Pikachu back. Clefairy creates a Barrier to block Team Rocket from getting any closer. Ash and co. begin to chase Clefairy. They come to a dead end. Jigglypuff sees how Clefairy escaped. It points to a hole in the ground. Ash and Brock look in the hole. They can't even see the bottom but they all jump in anyways.

They finally reach the bottom of the pipes. When they get up, they see a gigantic spaceship. The scientist concludes that the spaceship belong to the Clefairy. Then they notice that the Clefairy were the ones who were stealing everyones stuff. The scientist thinks that the Clefairy must need Pikachu's electrical energy to launch their spaceship.

The countdown to launching the spaceship begins. Ash, Misty, and the scientist runs into the spaceship while Brock runs to tell Officer Jenny. Team Rocket is hiding behind a rock. Jessie wants to bring the boss a Pikachu plus an entire collection of Clefairy. After some searching, Ash and co. find Pikachu. But Clefairy blocks his path from getting near Pikachu. Ash pleads to the Clefairy to let Pikachu go. The Clefairy refuse and Jigglypuff comes out. It uses its Pound attack on Clefairy. Clefairy gets mad and it uses Pound attack on Jigglypuff which knocks it over. Jigglypuff gets up and it uses Doubleslap on Clefairy. The other Clefairy attack but Jigglypuff defeats them all with Doubleslap. Jigglypuff and the scientist run off while Ash and Misty tries to wake up Pikachu.

Jigglypuff and the scientist goes into the control room. A Clefairy is in there and both Clefairy and Jigglypuff stare at each other. The Clefairy quickly strikes Jigglypuff. Jigglypuff gets up and they both exchange Doubleslaps at each other. The scientist is messing around with the controls and he accidently breaks one of them. Jigglypuff snatches to the joystick from the scientist and it uses it has a microphone for singing. Everyone falls asleep. Jigglypuff finishes singing and draws on everyones faces.

Then the countdown ends and the spaceship is about to launch. Pikachu wakes up and Thundershocks the cage which powers the spaceship up. The spaceship begins to move. Team Rocket wakes up and they want to get out. Brock tries to tell Officer Jenny about the spaceship but she doesn't believe him. Suddenly, the spaceship lifts off from the ground. A lot of the items that belonged to the townspeople fell to the ground. When they are in the air, the tail to the spaceship falls off which brings Team Rocket down.

Pikachu breaks free from the cage and Ash and Misty are glad to see it. Misty sees their backpacks. She decides to take them and run. They open the door to the spaceship and notice that they are flying in the air. Misty spots a skyscraper and so Ash sends out his Bulbasaur. Bulbasaur extends its vines onto one of the poles and they are all pulled onto the skyscraper. Ash and Misty watch the spaceship go until it's not in their sight anymore.

At a nearby river, the spaceship crashes. People begin to curiously check it out. The door opens and the scientist comes out. He's covered in boxes and other material and so the people think he's an alien. They run away and the Clefairy jump out to steal everyones stuff again. So, Ash and co. continue their quest for Viridian City for Ash's last gym badge.

English Official Summary

Ash, Brock and Misty get sidetracked on their way to Viridian City when all of their belongings mysteriously disappear. While searching for their missing things, the group find themselves mixed up in a close encounter that's really out of this world!

Italian Official Summary

Quando tutti i loro averi scompaiono misteriosamente, Ash, Brock e Misty sono costretti a interrompere il loro viaggio verso Smeraldopoli (Viridian City). Mentre sono alla ricerca, hanno un incontro ravvicinato fuori dall'ordinario ...

Portuguese Official Summary

Ash, Brock e Misty são desviados do seu caminho rumo à Cidade Verde-Azulada quando as suas coisas desaparecem misteriosamente. Quando as procuram, dão por si envolvidos num encontro imediato que é mesmo de outro mundo!

Spanish Latin America Official Summary

Ash, Brock y Misty se desvían camino a Ciudad Viridian cuando todas sus pertenencias desaparecen. Mientras buscan sus cosas perdidas, se ven envueltos en un encuentro cercano que de verdad está fuera de este mundo.

Spanish Official Summary

Ash, Brock y Misty se dirigen a Ciudad Verde, cuando se distraen y todas su pertenencias desaparecen misteriosamente.

English Great Britian Official Summary

Ash, Brock and Misty get sidetracked on their way to Viridian City when all of their belongings mysteriously disappear. While searching for their missing things, the group find themselves mixed up in a close encounter that's really out of this world!

Dutch Official Summary

Ash, Brock en Misty merken op weg naar Viridian City, dat al hun bezittingen op geheimzinnige wijze verdwijnen. Terwijl ze op zoek zijn naar hun spullen, raken ze betrokken bij een ontmoeting die echt onaards lijkt te zijn!

French Official Summary

Un imprévu survient alors que Sacha, Pierre et Ondine se rendent à Jadielle : toutes leurs affaires ont mystérieusement disparu.

German Official Summary

Ash, Rocko und Misty werden auf dem Weg nach Vertania City vom Kurs abgelenkt: Ihr gesamter Besitz ist plötzlich verschwunden!

Danish Official Summary

Ash, Brock og Misty bliver forsinket på vej til Viridian City, da alle deres ejendele forsvinder på mystisk vis. Mens de leder efter deres ting, bliver de blandet ind i en form for nærkontakt, som er af en helt anden verden!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pidgeotto
  • Japan サトシのピジョン
  • Japan Satoshi no Pigeon
  • Japan Satoshi's Pigeon
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Ash's Bulbasaur
  • Japan サトシのフシギダネ
  • Japan Satoshi no Fushigidane
  • Japan Satoshi's Fushigidane
Character Thumbnail
  • United States Jigglypuff
  • Japan プリン
  • Japan Purin
  • Japan Purin
Character Thumbnail
  • United States Oswald
  • Japan ヒラタ
  • Japan Hirata
  • Japan Hirata

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Caterpie
  • Japan キャタピー
  • Japan Caterpie
Pokémon Thumbnail
  • United States Pidgey
  • Japan ポッポ
  • Japan Poppo
Pokémon Thumbnail
  • United States Clefairy
  • Japan ピッピ
  • Japan Pippi
Pokémon Thumbnail
  • United States Dugtrio
  • Japan ダグトリオ
  • Japan Dugtrio
Pokémon Thumbnail
  • United States Slowpoke
  • Japan ヤドン
  • Japan Yadon
No notes available for this episode.
11:10

Who's that Pokémon Indigo League

11:24

Who's that Pokémon Dare da

23:04

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Raichu (ライチュウ)
Japanese ライチュウを いっかにいっぴき じかはつでん
Romaji Raichuu wo ikka ni ippiki jikahatsuden
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:01
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:14
Title: 1997-1998-M23 Cold Blood
Purin sees a UFO crashed on the ground.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:36
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:21
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
A Pippi appears before the group's eyes.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:56
Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Inside the "UFO", Musashi and Kojiro take off their masks, enjoying the success of abducting Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:53
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:24
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
Professor Hirata's scanner is working, he concludes that the Pippi they're seeing "is an alien".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:33
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Pippi tries to escape by jumping, holding a glass container with the Pikachu inside.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:02
Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows
The group opens a manhole cover into the underground.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:25
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:31
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Pippi!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:26
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Purin slaps Pippi!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:52
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
The chief Pippi headbutts Purin!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:44
Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song
Purin's Song makes everyone inside the UFO sleep, except for herself and Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:31
Title: 1997-1998-M56B 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Pikachu's electricity activates the system and Pippi's UFO takes off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:49
Title: 1997-1998-M21 ~エンディング~
Japanese (Romanized): ~Ending~
Japanese (TL): ~Ending~
Satoshi sends out his Fushigidane and orders him to use Vine Whip to grab into a skyscraper.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:51
Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued
Professor Hirata, after landing into a small village and inside a cardboard box with a helmet, believes that he's on the Pippi's planet. The group's journey continues.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ポケモン音頭
Japanese (Romanized): Pokémon Ondo
Japanese (TL): Pokémon Ondo
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Raichu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:49
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:04
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Episode 63 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon Theme
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:16
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:33
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:12
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Clefairy tries to escape by jumping, holding a glass container with the Pikachu inside.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:06
Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away!
Jigglypuff slaps Clefairy!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:32
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
The chief Clefairy headbutts Jigglypuff!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:24
Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song
Jigglypuff's Song makes everyone inside the UFO sleep, except for herself and Pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:29
Title: 1997-1998-M21 ~エンディング~
Japanese (Romanized): ~Ending~
Japanese (TL): ~Ending~
Ash sends out his Bulbasaur and orders him to use Vine Whip to grab into a skyscraper.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:54
Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued
The group's journey continues. (First half of the piece in the scene with Oswald was replaced with dub music.)
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:29
Title: My Best Friends
Pikachu's Jukebox
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:29
Title: Pokémon Theme
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 22
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 11
10 Sep 1998 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3224
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ピッピVSプリン/Clefairy Tales/Pippi VS Purin. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
03 Dec 2010 11:33 PM
Joined: 22 Aug 2008
Posts: 3
Characters in Episode: Ash, Misty, Brock, Ash's Pikachu, Misty's Togepi, Officer Jenny, Oswald, Jessie, James, Meowth, Ash's Pidgeotto, Ash's Bulbasaur
Pokemon in Episode: Wild Jigglypuff, Wild Pidgey, Wild Caterpie, Wild Clefairy, Wild Slowpoke, Wild Dugtrio
Characters Pokemon Attacks used in Episode:
- Wild Jigglypuff: Sing, Pound, Double Slap
- Wild Clefairy: Light Screen, Pound, Tackle(?), Double Slap
- Ash's Bulbasaur: Vine Whip
Episode location: Town near Viridian City
Episode Highlights:
- Clefairy's spaceship falls onto the Earth
- Mysterious steals have place around town
- Oswald claims that outer space creatures had invaded the Earth
- Gang along with Oswald and Jigglypuff find out Clefairy's hideout
- Jigglypuff fights Clefairy
- Oswald decides to fly with Clefairy
- Clefairy's spaceship fails to fly into space
Who's that Pokemon? Arcanine/[TBA]
Number of Times Team Rocket Blasted off in the episode: 1
Team Rocket Balloon Enhancements: none
Did Team Rocket use a Mecha in the episode?: no, Fake UFO pulled by crane's used
Eyecatch info:
- Episode doesn't show when and how Jigglypuff's marker's been stolen
- Misty's ice cream disappeard for a moment
- Brock has his backpack that left in Clefairy's spaceship
20 Sep 2014 04:59 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1384
User Avatar
Summary:
Satoshi and friends chase after a Pippi that's been appearing all over the city. However, they were so focused on that chase they left their luggage unattended and their backpacks ended up getting stolen by someone. They head towards Junsa's police box to report this, and see that she's completely surrounded by people who have recently been victims of theft.

In the middle of this crowd, a man insists that the perpetrators were definitely aliens. As the man, who calls himself a self-proclaimed alien researcher, provides several pieces of evidence for this, multiple eyewitnesses claiming to have seen a mysterious UFO also speak up, and Satoshi and friends end up getting roped into joining a search for these aliens.

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayumi Iizuka: Kasumi
Yuji Ueda: Takeshi
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Satomi Korogi: Togepi
Mika Kanai: Purin
Chinami Nishimura: Junsa
Takuma Suzuki: Hirata
Katsuyuki Konishi: Baseball Player
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 20 Sep 2014 05:01 AM by Adamant