Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Michael Haigney | Voice Director | ||
Jim Malone | Voice Director | ||
Anthony Hayden Salerno | Voice Director |
Veronica Taylor | Ash Ketchum | |||
Veronica Taylor | Girl (Pink Bow) | |||
Rachael Lillis | Misty | |||
Rachael Lillis | Jessie | |||
Rachael Lillis | Misty's Goldeen | |||
Ted Lewis | Tracey Sketchit | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Maddie Blaustein | Meowth | |||
Michael Haigney | Misty's Psyduck | |||
Michael Haigney | Marina's Psyduck | |||
Lisa Ortiz | Marina | |||
Lisa Ortiz | Girl (Braids) | |||
Lisa Ortiz | Girl (Black Hair) | |||
Kayzie Rogers | Tracey's Marill | |||
Eric Stuart | Ash's Squirtle | |||
Eric Stuart | James | |||
Eric Stuart | Dexter | |||
Eric Stuart | Golduck | |||
Eric Stuart | Marina's Tentacruel | |||
Eric Stuart | Mewtwo (WTP) |
Recording Studio TAJ Productions |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (TL): Rival! |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:00 Title: ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (TL): Rival! |
||
01:28 |
Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The group is relaxing on an island.
Timecode: 01:28 Title: Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
||
01:59 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | ||
02:24 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Tsubaki and her Dokukurage see the helpless Koduck, unable to swim. | ||
04:33 |
1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
Language/Country:
Japan
Kasumi and Tsubaki quickly become friends and talk non-stop about Water Pokémon, seeing as both love them.
Timecode: 04:33 Title: 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
||
05:44 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang spy once again on the group from their Koiking sub.
Timecode: 05:44 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
06:33 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
Japan
The battle between Kasumi and Tsubaki begins.
Timecode: 06:33 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
||
07:52 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Kasumi sends out her Hitodeman. | ||
08:17 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Japan
The battle between Kasumi and Tsubaki resumes.
Timecode: 08:17 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
||
09:34 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Kasumi throws her Poké Ball to send out her Koduck, but nothing comes out. | ||
10:24 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Golduck appears to bless Kasumi and Tsubaki's eyes. | ||
10:33 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | ||
10:39 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Golduck! | ||
10:45 | Movie 1 Short - Crying Togepi | Golduck used Show Off against Kasumi and Tsubaki! It's super effective! | ||
11:38 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
Japan
Tsubaki's Koduck battles Kasumi's Golduck.
Timecode: 11:38 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
13:19 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The whole group spots Koduck and Dokukurage on Rocket Gang's net, in distance.
Timecode: 13:19 Title: 対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
||
14:42 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang Motto
Timecode: 14:42 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
15:21 | 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect | Nyarth says that Satoshi has to give up his Pikachu in order for Tsubaki to have her Pokémon back. | ||
16:23 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Golduck appears to interfere in the fight and eventually blast off Rocket Gang.
Timecode: 16:23 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
17:22 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Language/Country:
Japan
Movie 1 BGM - Golduck emerges from the flames to bring the net with Koduck and Dokukurage inside.
Timecode: 17:22 Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
||
18:22 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Japan
Kasumi uses Golduck to battle Tsubaki's Starmie.
Timecode: 18:22 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
19:36 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Kasumi attempts to recall Golduck into a Poké Ball, but instead Koduck comes out. | ||
21:12 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
Language/Country:
Japan
Satoshi says that since the Golduck she used wasn't hers, the battle didn't count, which depresses Kasumi.
Timecode: 21:12 Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
||
21:44 |
タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild |
||
23:05 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:09 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Japan
Okido explains the characteristics of Kamex.
Timecode: 23:09 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
||
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Japan
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
||
24:04 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Orange Islands Episode 12 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Pokémon World | Opening Theme for the English Dub | ||
01:07 |
Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - The group is relaxing on an island.
Timecode: 01:07 Title: Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
||
01:39 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | ||
04:12 |
1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
Language/Country:
United States
Misty and Marina quickly become friends and talk non-stop about Water Pokémon, seeing as both love them. (4Kids lowers the pitch of this track.)
Timecode: 04:12 Title: 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
||
05:24 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
United States
Team Rocket spy once again on the group from their Magikarp sub.
Timecode: 05:24 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
||
06:13 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
United States
The battle between Misty and Marina begins.
Timecode: 06:13 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
||
07:57 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
United States
The battle between Misty and Marina resumes.
Timecode: 07:57 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
||
11:19 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
United States
Marina's Psyduck battles Misty's Golduck.
Timecode: 11:19 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
||
12:59 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - The whole group spots Psyduck and Tentacruel in Team Rocket's 's net, in distance.
Timecode: 12:59 Title: 対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (TL): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
||
14:23 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
United States
Team Rocket's Motto
Timecode: 14:23 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
||
15:02 | 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect | Meowth says that Ash has to give up his Pikachu in order for Marina to have her Pokémon back. | ||
16:03 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Golduck appears to interfere in the fight and eventually blast off Team Rocket.
Timecode: 16:03 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
||
17:02 |
ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
Language/Country:
United States
Movie 1 BGM - Golduck emerges from the flames to bring the net with Psyduck and Tentacruel inside.
Timecode: 17:02 Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle |
||
18:03 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
United States
Misty uses Golduck to battle Marina's Starmie.
Timecode: 18:03 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
19:17 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Misty attempts to recall Golduck into a Poké Ball, but instead Psyduck comes out. | ||
20:52 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
Language/Country:
United States
Ash says that since the Golduck she used wasn't hers, the battle didn't count, which depresses Misty.
Timecode: 20:52 Title: 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (TL): To Be Continued |
||
21:24 | Together Forever | Pikachu's Jukebox | ||
22:24 | Pokémon World | Ending Theme for the English Dub |