![]() |
Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
松本梨香 (Rica Matsumoto) |
![]() |
![]() |
Satoshi |
![]() |
大谷育江 (Ikue Ōtani) |
![]() |
![]() |
Satoshi's Pikachu |
![]() |
飯塚雅弓 (Mayumi Iizuka) |
![]() |
![]() |
Kasumi |
![]() |
上田祐司 (Yūji Ueda) |
![]() |
![]() |
Takeshi |
![]() |
林原めぐみ (Megumi Hayashibara) |
![]() |
![]() |
Musashi |
![]() |
三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) |
![]() |
![]() |
Kojiro |
![]() |
犬山イヌコ (Inuko Inuyama) |
![]() |
![]() |
Nyarth |
![]() |
鈴置洋孝 (Hirotaka Suzuoki) |
![]() |
![]() |
Sakaki |
![]() |
中村大樹 (Daiki Nakamura) |
![]() |
![]() |
Gentleman |
![]() |
愛河里花子 (Rikako Aikawa) |
![]() |
Boy 少年 | |
![]() |
小田木美恵 (Mie Odagi) |
![]() |
Adult Woman 大人の女 | |
![]() |
坂口候一 (Kōichi Sakaguchi) |
![]() |
![]() |
Rocket Gang Grunts Rocket Gang A ロケット団A |
![]() |
石塚運昇 (Unshō Ishizuka) |
![]() |
Narration | |
![]() |
上田祐司 (Yūji Ueda) |
![]() |
![]() |
Rocket Gang Grunts ロケット団B Rocket Gang B Uncredited |
![]() |
石塚運昇 (Unshō Ishizuka) |
![]() |
![]() |
Koiking Salesman Uncredited |
![]() |
林原めぐみ (Megumi Hayashibara) |
![]() |
![]() |
Satoshi's Fushigidane Uncredited |
![]() |
林原めぐみ (Megumi Hayashibara) |
![]() |
![]() |
Satoshi's Pigeon Uncredited |
![]() |
松本梨香 (Rica Matsumoto) |
![]() |
![]() |
Sakaki's Persian Uncredited |
![]() |
三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) |
![]() |
![]() |
Takeshi's Ishitsubute Uncredited |
![]() |
三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) |
![]() |
![]() |
Satoshi's Hitokage Uncredited |
![]() |
愛河里花子 (Rikako Aikawa) |
![]() |
![]() |
Satoshi's Butterfree Uncredited |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Buttons NY ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
Language/Country:
Opening Theme
![]() Timecode: 00:01 Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
|
![]() |
01:34 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Music begins just as the narrator begins talking.
![]() Timecode: 01:34 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
02:02 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card Music | |
![]() |
02:41 |
トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
Language/Country:
Musashi and Kojiro show up and give the St. Anne tickets to Satoshi and friends.
![]() Timecode: 02:41 Title: トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
|
![]() |
04:35 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
Musashi drags Kojiro off to the lighthouse.
![]() Timecode: 04:35 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
![]() |
06:19 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
Satoshi and friends enter the ship's main hall
![]() Timecode: 06:19 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
|
![]() |
06:59 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
Music begins as the gentleman battles on the St. Anne.
![]() Timecode: 06:59 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
|
![]() |
08:32 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Satoshi begins his battle with the Gentleman as the battle music starts.
![]() Timecode: 08:32 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
![]() |
09:45 | 1997-1998-M63 Taken for a Fool | The Koiking salesman tricks Kojiro into the supposed "advantages" of raising many Koiking | |
![]() |
10:28 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da | |
![]() |
10:34 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Ratta! | |
![]() |
10:44 |
1997-1998-M40 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
Language/Country:
The music plays as the St. Anne leaves the dock.
![]() Timecode: 10:44 Title: 1997-1998-M40 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
|
![]() |
12:20 | 1997-1998-M50 A Devious Plot | Satoshi trades his Butterfree with the Ratta of the Gentleman | |
![]() |
14:03 | 1997-1998-M51 The Rockets Unveiled | The doors of S.S. St. Anne close as the Rockets unveil themselves in the ship | |
![]() |
14:23 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang reveals themselves and the motto begins!
![]() Timecode: 14:23 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
15:05 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Pikachu attacks the Rocket Gang grunt as the battle music starts.
![]() Timecode: 15:05 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
![]() |
16:54 |
1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (TL): Prayer |
Language/Country:
Music plays throught the Butterfree flashback scene.
![]() Timecode: 16:54 Title: 1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (TL): Prayer |
|
![]() |
17:23 |
1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Satoshi sends his Pigeon to aid the battle against the Rockets
![]() Timecode: 17:23 Title: 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
![]() |
19:23 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
All the passengers run towards the lifeboats.
![]() Timecode: 19:23 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
|
![]() |
20:34 | 1997-1998-M23 Cold Blood | The group and the Rocket Gang trio are trapped inside the wrecking ship, as the episode ends | |
![]() |
21:00 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
Language/Country:
Ending Theme
![]() Timecode: 21:00 Title: ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
|
![]() |
22:20 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 16 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:13 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Music begins just as the narrator begins talking.
![]() Timecode: 01:13 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
![]() |
01:42 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
02:19 |
トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
Language/Country:
Jessie and James show up and give the St. Anne tickets to Ash and friends.
![]() Timecode: 02:19 Title: トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (TL): The Rocket Gang's Seven Transformations |
|
![]() |
04:13 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
Jessie drags James off to the lighthouse.
![]() Timecode: 04:13 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
![]() |
05:58 |
Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
Language/Country:
Ash and friends enter the ship's main hall.
![]() Timecode: 05:58 Title: Hanada Gym - Swimming Ballet
English: Cerulean Gym - Swimming Ballet
|
|
![]() |
06:39 |
1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
Language/Country:
Music begins as the gentleman battles on the St. Anne.
![]() Timecode: 06:39 Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos |
|
![]() |
08:12 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Ash begins his battle with the Gentleman as the battle music starts.
![]() Timecode: 08:12 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
![]() |
10:24 |
1997-1998-M40 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
Language/Country:
The music plays as the St. Anne leaves the dock.
![]() Timecode: 10:24 Title: 1997-1998-M40 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (TL): The Sea |
|
![]() |
13:41 | 1997-1998-M51 The Rockets Unveiled | The doors of the St. Anne close as the Rockets unveil themselves in the ship. | |
![]() |
14:01 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket reveals themselves and the motto begins!
![]() Timecode: 14:01 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
14:43 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Pikachu attacks the Team Rocket grunt as the battle music starts.
![]() Timecode: 14:43 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
![]() |
17:01 |
1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Ash sends his Pidgeotto to aid the battle against the Rockets
![]() Timecode: 17:01 Title: 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
![]() |
19:00 |
1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
Language/Country:
All the passengers run towards the lifeboats.
![]() Timecode: 19:00 Title: 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (TL): Run Away, Run Away! |
|
![]() |
20:45 | PokéRAP | PokéRAP (Day 5) | |
![]() |
21:45 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |