![]() |
Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) |
![]() |
Storyboard | 高橋知也 (Tomoya Takahashi) |
![]() |
Episode Director | 小平麻紀 (Maki Kodaira) |
![]() |
Animation Director | 中川洋未 (Hiromi Nakagawa) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | XY M47 Intense Training | As the dinner's being cooked, Satoshi trains his Pokémon. | |
![]() |
00:48 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Sakaki rewards Nyarth... in his sleep. | |
![]() |
02:33 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
04:01 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 04:01 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
04:10 |
楽しいディナー
Japanese (Romanized): Tanoshii dinner
Japanese (TL): A Fun Dinner |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Eureka wonders why Satoshi isn't awake yet
![]() Timecode: 04:10 Title: 楽しいディナー
Japanese (Romanized): Tanoshii dinner
Japanese (TL): A Fun Dinner |
|
![]() |
05:12 | XY M44 Pondering | Satoshi is put to bed because of a fever. | |
![]() |
08:17 | XY M35 Sneaking In | Serena ponders on whether to wake up Satoshi. | |
![]() |
09:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
09:21 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | |
![]() |
09:31 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
10:01 | XY M42 Guiding | Rocket Gang observes the situation. | |
![]() |
10:35 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
The battle between Jimmy and fake Satoshi begins. | |
![]() |
12:13 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Rocket Gang decides to take both Pikachu. | |
![]() |
12:51 |
一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Citron and Eureka have returned to the tent with the medicine
![]() Timecode: 12:51 Title: 一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
|
![]() |
13:37 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 Remixed BGM - Serena tries to explain the misunderstanding to Citron and Eureka
![]() Timecode: 13:37 Title: Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
![]() |
14:14 | BW M17 Battle! Shootie | Eureka and Citron give the medicine to Satoshi while the battle continues. | |
![]() |
15:02 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Rocket Gang enters the scene. | |
![]() |
16:07 |
ロケット団 団歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
Language/Country:
The Rocket Gang does their self-introduction
![]() Timecode: 16:07 Title: ロケット団 団歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
|
![]() |
16:48 |
Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
Language/Country:
Movie 15 Unused BGM - The Rocket Gang talks in front of the group
![]() Timecode: 16:48 Title: Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
|
![]() |
17:46 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
The real Satoshi appears.
![]() Timecode: 17:46 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
![]() |
19:41 |
水中の戦い
Japanese (Romanized): Suichū no tatakai
Japanese (TL): Underwater Battle |
Language/Country:
Satoshi's Pikachu sends Rocket Gang flying (the music begins 44 seconds through)
![]() Timecode: 19:41 Title: 水中の戦い
Japanese (Romanized): Suichū no tatakai
Japanese (TL): Underwater Battle |
|
![]() |
20:54 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
Satoshi gets the urge to battle Jimmy... briefly. | |
![]() |
21:18 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Jimmy gets treated to a dinner with the group.
![]() Timecode: 21:18 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
21:54 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:54 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
|
![]() |
23:15 |
メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Okido's Movie 19 Information
![]() Timecode: 23:15 Title: メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
|
![]() |
23:21 |
ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox |
Language/Country:
Scenes from the Movie 19 are shown (original broadcast).
![]() Timecode: 23:21 Title: ポストに声を投げ入れて
Japanese (Romanized): Post ni koe wo nageirete
Japanese (TL): Throw Your Voice in the Mailbox |
|
![]() |
23:25 | XY M60 Luchabull Appears! | PokéTV's segment focuses on Hinoyakoma. | |
![]() |
23:52 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
Okido announces a vote for a Pokémon to be given out in the summer. | |
![]() |
24:16 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Pocket Monsters XY&Z Episode 23 Preview
![]() Timecode: 24:16 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
![]() |
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:33 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
![]() Timecode: 02:33 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
|
![]() |
03:03 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:03 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
09:28 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
The battle between Jimmy and fake Ash begins.
![]() Timecode: 09:28 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
![]() |
15:00 |
ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
Language/Country:
Team Rocket does their self-introduction.
![]() Timecode: 15:00 Title: ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (TL): The Rocket Gang Team Song |
|
![]() |
16:39 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
The real Ash appears.
![]() Timecode: 16:39 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
![]() |
19:47 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
Ash gets the urge to battle Jimmy... briefly. | |
![]() |
20:11 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Jimmy gets treated to a dinner with the group.
![]() Timecode: 20:11 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
![]() |
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |