Home / Episode Guide / Battling With A Clean Slate!はじまりはゼロ!シトロンの決断!We Start at Zero! Citron's Decision!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Battling with a Clean Slate!
  • Japan はじまりはゼロ!シトロンの決断!
  • Japan Hajimari wa zero! Citron no ketsudan!
  • Japan We Start at Zero! Citron's Decision!
  • Germany Ein unbeschriebenes Blatt!
  • France Un débutant à nul autre pareil !
  • Spain ¡Empezando a partir de cero!
  • Sweden En nystartande strid!
  • Italy Lottare ricominciando da zero!
  • Mexico ¡Luchando desde cero!
  • Finland Ottelu puhtaalta pöydältä!
  • Netherlands Vechten met een schone lei!
  • Brazil Batalhando com um novo começo!
  • Norway En kamp med blanke ark!
  • Denmark I kamp for en ny chance!
  • South Korea 시작은 제로! 시트론의 결단!!
  • Russia Битва с чистого листа!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 藤田伸三 (Shinzō Fujita)
Japan Storyboard 尼野浩正 (Hiromasa Amano)
Japan Episode Director 西田健一 (Ken'ichi Nishida)
Japan Animation Director 入江健司 (Kenji Irie)
Japan Animation Director 上田美由紀 (Miyuki Ueda)

OP/ED List

Stand Tall
Stand Tall
Japan OP XY&Z
XY&Z
XY&Z
キラキラ
Twinkling
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
สุดฟ้า
Horizon
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) Serena
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Citron
Japan 伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) Eureka
Japan 佐藤めぐみ (Megumi Sato) Citron's Dedenne
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Musashi's Sonansu
Japan 小野賢章 (Kensho Ono) Alan
Japan 小松未可子 (Mikako Komatsu) Manon
Japan 土田大 (Hiroshi Tsuchida) Professor Platane
Japan 赤﨑千夏 (Chinatsu Akasaki) Alba
Japan 下屋則子 (Noriko Shitaya) Serena's Yancham
Japan 生天目仁美 (Hitomi Nabatame) Citron's Harimaron
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Citron's Rentorar
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Kojiro's Maaiika
Japan 伊東みやこ (Miyako Ito) Musashi's Pumpjin
Japan 寺崎裕香 (Yuka Terasaki) Manon's Harimaron (Hari-san)
Japan 古島清孝 (Kiyotaka Furushima) Citron's Elezard
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Citroid Uncredited
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Limone (Burshamo Mask) Uncredited
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Alan's Lizardon Uncredited
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Satoshi's Gekkouga Uncredited
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Serena's Tairenar Uncredited
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Sakaki Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Haven Burton Paschall Serena
United States Haven Burton Paschall Jessie's Gourgeist
United States Mike Liscio Clemont
United States Mike Liscio Clembot
United States Mike Liscio James' Inkay
United States Alyson Leigh Rosenfeld Bonnie
United States Alyson Leigh Rosenfeld Clemont's Bunnelby
United States Rodger Parsons Narrator
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Lianne Marie Dobbs Alvin
United States Ryan William Downey Clemont's Heliolisk
United States Wayne Grayson Meyer (Blaziken Mask)
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Psyduck
United States Michele Knotz Combee
United States Ted Lewis Giovanni
United States Meredith Zeitlin Mairin
United States Suzy Myers Clemont's Chespin
United States Suzy Myers Mairin's Chespin (Chespie)
United States Jake Paque Professor Sycamore
United States Tyler Bunch Alvin's Pyroar
United States Bill Rogers Zigzagoon
United States Bill Rogers Linoone
United States Bill Rogers Clemont's Magnemite
United States Bill Rogers Clemont's Magneton
United States Kayzie Rogers Jessie's Wobbuffet
United States Kayzie Rogers Azurill
United States Kayzie Rogers Marill
United States Erica Schroeder Serena's Pancham
United States Jonathan Silver Alain
United States Eileen Stevens Palermo
United States Eileen Stevens Serena's Braixen
United States Eileen Stevens Helioptile
United States Eileen Stevens Alvin's Vivillon
United States Billy Bob Thompson Ash's Greninja
United States Marc Thompson Alvin's Cubone

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Assistant Animation Director
作画監督補佐
Music
音楽
Summary

English Official Summary

The Lumiose Gym has been through a lot, but everyone is working together to get it up and running again. Clembot is back, too, although Clemont hasn’t been able to restore its memories. When someone arrives to challenge the Gym, Clembot experiences its first Pokémon battle all over again—and it loves every minute! It asks Clemont to teach it all about Pokémon, and he’s pleased to start rebuilding their friendship. The rest of our heroes are making plans, too. Ash wants to go home for a fresh start. Alain returns to work for Professor Sycamore. And Serena remembers Palermo’s offer to take her on as a student...

French Official Summary

L’Arène d’Illumis a subi beaucoup de dégâts, mais tous travaillent dur pour la remettre en état. Le Lemrobot aussi est de retour, même si Lem n’a pas pu restaurer sa mémoire. Et lorsqu’un jeune Dresseur arrive à l’Arène, le Lemrobot peut vivre son premier combat Pokémon… et il en apprécie chaque minute ! Il demande à Lem de tout lui apprendre sur les Pokémon, et Lem est heureux de rétablir leur amitié. Nos autres héros aussi font des projets. Sacha veut rentrer chez lui pour tout reprendre à zéro. Alain retourne travailler pour le Professeur Platane. Et Serena se souvient de l’offre de Palermo de la prendre comme élève…

German Official Summary

Die Illumina-Arena hat zwar viel Schaden erlitten, doch alle packen zusammen an, um sie so schnell wie möglich wieder eröffnen zu können. Citrobot ist auch zurück, aber leider war es Citro nicht möglich, seinen Erinnerungsspeicher wiederherzustellen. Als ein junger Trainer die Arena zu einem Kampf herausfordert, macht Citrobot seine ersten neuen Erfahrungen mit einem Pokémon-Kampf, der ihn voll begeistert. Sofort bittet er Citro, ihm alles über Pokémon beizubringen. Citro freut sich sehr darauf, diese Freundschaft wieder aufzubauen. Unsere anderen Helden schmieden ihre eigenen Pläne. Ash will nach Hause gehen und wieder von vorne anfangen. Alain wird wieder mit Professor Platan zusammenarbeiten und Serena erinnert sich an Paulas Angebot, sie als Lehrling bei sich aufzunehmen.

Italian Official Summary

La Palestra di Luminopoli ha visto dei brutti momenti, ma tutti stanno lavorando per rimetterla in sesto. Anche Lembot è nuovamente attivo, sebbene Lem non sia riuscito a recuperare la sua memoria. Così, quando si fa avanti uno sfidante, Lembot lotta come se fosse la sua prima sfida  apprezzandone ogni istante! Lembot chiede a Lem di insegnargli tutto sui Pokémon e il ragazzo è entusiasta di ricominciare a costruire la loro amicizia. Ciascuno dei nostri eroi fa progetti per il proprio futuro: Ash vuole tornare a casa per ricominciare da capo; Alan tornerà a lavorare per il Professor Platan; e Serena si ricorda dell’offerta di Paloma di farle da istruttrice...

Portuguese Official Summary

O Ginásio de Lumiose passou por muita coisa, mas todos estão trabalhando juntos para reabri-lo. Clembot voltou também, mas Clemont não conseguiu restaurar as suas lembranças. Quando alguém chega e desafia o Ginásio, Clembot experimenta sua primeira batalha Pokémon de novo e adora cada segundo! Ele pede para Clemont ensiná-lo tudo sobre os Pokémon e Clemont fica feliz em começar a reconstruir a amizade deles. O resto dos nossos heróis está fazendo planos também. Ash quer voltar para casa para começar do zero. Alain volta a trabalhar para o Professor Sicômoro. E Serena se lembra da oferta de Palermo de tê-la como aluna...

Finnish Official Summary

Lumiosen sali on kärsinyt kovasti, mutta kaikki tekevät parhaansa, jotta se saataisin taas avatuksi. Clembotkin on korjattu, vaikka Clemont ei saanutkaan sen muistia palautetuksi. Kun joku palaa haastamaan salia, Clembot kokee ensimmäisen Pokémon-ottelunsa jälleen uudestaan, ja pitää joka hetkestä! Se pyytää Clemontia opettamaan sille Pokémoneista, ja hän onkin tyytyväinen päästessään jälleen syventämään ystävyyttään robottinsa kanssa. Muillakin sankareillamme on suunnitelmia. Ash haluaa palata kotiin ja aloittaa alusta. Alain palaa professori Sycamoren palvelukseen. Ja Serena muistaa Palermon tarjouksen oppilaan paikasta...

Spanish Latin America Official Summary

El Gimnasio Lumiose ha pasado por mucho, pero todos han estado trabajando juntos para hacer que vuelva a levantarse otra vez. Clembot ha vuelto, aunque Clemont no consiguió restaurar sus recuerdos. Cuando alguien llega a desafiar al Gimnasio, Clembot experimenta su primera batalla Pokémon nuevamente, ¡y le encanta cada segundo! Le pide a Clemont que le enseñe todo sobre los Pokémon, y él está feliz de empezar a reconstruir su amistad. El resto de nuestros héroes está haciendo planes también. Ash quiere volver a casa para comenzar de nuevo. Alain vuelve a trabajar para el Profesor Sycamore. Y Serena recuerda la oferta de Palermo de tomarla como su estudiante …

Spanish Official Summary

El Gimnasio de Ciudad Luminalia ha sufrido muchos daños, pero todos trabajan juntos para volver a ponerlo en marcha. Lembot también ha vuelto, aunque Lem no ha sido capaz de restaurarle la memoria. Cuando llega un Entrenador solicitando un Combate de Gimnasio, Lembot experimenta su primer combate Pokémon, y lo disfruta a tope. Le pide a Lem que le enseñe todo sobre los Pokémon, y Lem está feliz de reconstruir su amistad. El resto de nuestros héroes también han hecho planes. Ash quiere volver a casa para empezar de nuevo. Alain vuelve a trabajar para el Profesor Ciprés. Y Serena recuerda la oferta que Palermo le hizo para estudiar con ella.

English Great Britain Official Summary

The Lumiose Gym has been through a lot, but everyone is working together to get it up and running again. Clembot is back, too, although Clemont hasn’t been able to restore its memories. When someone arrives to challenge the Gym, Clembot experiences its first Pokémon battle all over again—and it loves every minute! It asks Clemont to teach it all about Pokémon, and he’s pleased to start rebuilding their friendship. The rest of our heroes are making plans, too. Ash wants to go home for a fresh start. Alain returns to work for Professor Sycamore. And Serena remembers Palermo’s offer to take her on as a student...

Russian Official Summary

Гим Люмиос-Сити многое пережил, но герои работают изо всех сил, чтобы вернуть его к жизни. Клембот, хотя и лишился памяти, снова находится в строю. Когда в зал приходит соискатель, Клембот принимает вызов. Это его новая первая битва, которая приводит его в восторг! Он просит Клемонта рассказать ему всё о Покемонах, и дружба завязывается по-новой. Остальные герои тоже строят планы. Эш хочет вернуться домой и начать всё сначала. Алан возвращается на работу к Профессору Сайкамору. А Серена вспоминает предложение Палермо стать её наставницей.

Dutch Official Summary

De Lumiose Gym heeft veel doorstaan, maar iedereen werkt hard om de Gym te heropenen. Clembot is ook terug, maar Clemont kan zijn geheugen niet meer herstellen. Als er iemand arriveert om de Gym uit te dagen gaat Clembot weer zijn eerste Pokémon Gevecht aan en hij vindt het fantastisch! Hij vraagt Clemont of hij hem alles over Pokémon wil leren. De rest van onze helden maakt ook plannen. Ash wil terug naar huis om een nieuwe start te maken. Alain gaat weer voor Professor Sycamore werken. En Serena herinnert zich Palermo’s aanbod om bij haar in de leer te gaan…

Norwegian Official Summary

Lumiose City Gym har vært gjennom mye, men alle samarbeider for å sette den i stand igjen. Clembot er også tilbake, selv om Clemont ikke har klart å gjenopprette minnet dens.  Når det kommer en utfordrer på besøk, opplever Clembot sin første Pokémonkamp på nytt, og den elsker hvert sekund! Den ber Clemont om å lære den alt om Pokémon, og han er glad for å kunne begynne å gjenoppbygge vennskapet. Resten av heltene våre legger også planer. Ash vil reise hjem for å begynne på nytt. Alain skal jobbe for professor Sycamore igjen. Og Serena husker Palermos tilbud om å ha henne som elev...

Swedish Official Summary

Lumiose-gymmet har blivit illa åtgånget, men alla arbetar tillsammans för att det ska komma igång igen. Clembot är också tillbaka, även om Clemont inte lyckats återställa robotens minne! När det kommer en utmanare till Gymmet, får Clembot uppleva sin första Pokémon-strid på nytt ? och älskar varenda sekund av den! Clembot ber Clemont lära den allt om Pokémon, och han är glad åt att få återuppbygga deras vänskap! Resten av våra hjältar gör också upp framtidsplaner. Ash vill resa hem för att börja om på nytt. Alain ska komma tillbaka och jobba åt professor Sycamore. Och Serena drar sig till minnes Palermos erbjudande om att ta sig an henne som elev..

Danish Official Summary

Lumiose-salen har været meget igennem, men alle hjælper til for at få den genåbnet. Clembot er også tilbage, selvom det ikke er lykkedes Clemont at genvinde dens hukommelse. Da der kommer en for at udfordre Salen, oplever Clembot sin første Pokémon-kamp på ny - og den elsker hvert minut! Derfor beder den efterfølgende Clemont om at lære den alt om Pokémon, og Clemont glæder sig nu til at genopbygge deres venskab. Resten af vore helte lægger også planer. Ash vil vende hjem til en ny start. Alain skal igen arbejde for professor Sycamore. Og Serena har ikke glemt Palermos tilbud om at tage hende i lære...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Professor Sycamore
  • Japan プラターヌ博士
  • Japan Platane-hakase
  • Japan Professor Platane
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States Meyer (Blaziken Mask)
  • Japan リモーネ (バシャーモ仮面)
  • Japan Limone (Burshamo kamen)
  • Japan Limone (Burshamo Mask)
Character Thumbnail
  • United States Professor Sycamore's Garchomp
  • Japan プラターヌ博士のガブリアス
  • Japan Professor Platane no Gablias
  • Japan Professor Platane's Gablias
Character Thumbnail
  • United States Sophie
  • Japan ソフィー
  • Japan Sophie
  • Japan Sophie
Character Thumbnail
  • United States Cosette
  • Japan コゼット
  • Japan Cosette
  • Japan Cosette
Character Thumbnail
  • United States James' Inkay
  • Japan コジロウのマーイーカ
  • Japan Kojirō no Maaiika
  • Japan Kojiro's Maaiika
Character Thumbnail
  • United States Clembot
  • Japan シトロイド
  • Japan Citroid
  • Japan Citroid
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Magnemite
  • Japan シトロンのコイル
  • Japan Citron no Coil
  • Japan Citron's Coil
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Magneton
  • Japan シトロンのレアコイル
  • Japan Citron no Rarecoil
  • Japan Citron's Rarecoil
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Heliolisk
  • Japan シトロンのエレザード
  • Japan Citron no Elezard
  • Japan Citron's Elezard
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Chespin
  • Japan シトロンのハリマロン
  • Japan Citron no Harimaron
  • Japan Citron's Harimaron
Character Thumbnail
  • United States Alain
  • Japan アラン
  • Japan Alan
  • Japan Alan
Character Thumbnail
  • United States Mairin
  • Japan マノン
  • Japan Manon
  • Japan Manon
Character Thumbnail
  • United States Alain's Charizard
  • Japan アランのリザードン
  • Japan Alan no Lizardon
  • Japan Alan's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Mairin's Chespin (Chespie)
  • Japan ハリさん (マノンのハリマロン)
  • Japan Hari-san (Manon no Harimaron)
  • Japan Manon's Harimaron (Hari-san)
Character Thumbnail
  • United States Serena's Pancham
  • Japan セレナのヤンチャム
  • Japan Serena no Yancham
  • Japan Serena's Yancham
Character Thumbnail
  • United States Palermo
  • Japan ヤシオ
  • Japan Yashio
  • Japan Yashio
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Luxray
  • Japan シトロンのレントラー
  • Japan Citron no Rentorar
  • Japan Citron's Rentorar
Character Thumbnail
  • United States Serena's Braixen
  • Japan セレナのテールナー
  • Japan Serena no Tairenar
  • Japan Serena's Tairenar
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Gourgeist
  • Japan ムサシのパンプジン
  • Japan Musashi no Pumpjin
  • Japan Musashi's Pumpjin
Character Thumbnail
  • United States Ash's Greninja
  • Japan サトシのゲッコウガ
  • Japan Satoshi no Gekkouga
  • Japan Satoshi's Gekkouga
Character Thumbnail
  • United States Squishy
  • Japan プニちゃん
  • Japan Puni-chan
  • Japan Squishy
Character Thumbnail
  • United States Alvin
  • Japan アルバ
  • Japan Alba
  • Japan Alba
Character Thumbnail
  • United States Alvin's Vivillon
  • Japan アルバのビビヨン
  • Japan Alba no Vivillon
  • Japan Alba's Vivillon
Character Thumbnail
  • United States Alvin's Pyroar
  • Japan アルバのカエンジシ
  • Japan Alba no Kaenjishi
  • Japan Alba's Kaenjishi
Character Thumbnail
  • United States Alvin's Cubone
  • Japan アルバのカラカラ
  • Japan Alba no Karakara
  • Japan Alba's Karakara

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Weedle
  • Japan ビードル
  • Japan Beedle
Pokémon Thumbnail
  • United States Psyduck
  • Japan コダック
  • Japan Koduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Machamp
  • Japan カイリキー
  • Japan Kairiky
Pokémon Thumbnail
  • United States Marill
  • Japan マリル
  • Japan Maril
Pokémon Thumbnail
  • United States Zigzagoon
  • Japan ジグザグマ
  • Japan Ziguzaguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Linoone
  • Japan マッスグマ
  • Japan Massuguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Azurill
  • Japan ルリリ
  • Japan Ruriri
Pokémon Thumbnail
  • United States Plusle
  • Japan プラスル
  • Japan Plusle
Pokémon Thumbnail
  • United States Minun
  • Japan マイナン
  • Japan Minun
Pokémon Thumbnail
  • United States Combee
  • Japan ミツハニー
  • Japan Mitsuhoney
Pokémon Thumbnail
  • United States Patrat
  • Japan ミネズミ
  • Japan Minezumi
Pokémon Thumbnail
  • United States Watchog
  • Japan ミルホッグ
  • Japan Miruhog
Pokémon Thumbnail
  • United States Diggersby
  • Japan ホルード
  • Japan Horudo
Pokémon Thumbnail
  • United States Helioptile
  • Japan エリキテル
  • Japan Erikiteru
Pokémon Thumbnail
  • United States Zygarde
  • Japan ジガルデ
  • Japan Zygarde
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Coil

A new lottery period players could collect and submit lottery entries for started with this episode. The lottery period lasted from October 6th to November 30th, and the lottery drew 10 winners who each received a Pop-up Pikachu game.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
The reconstruction of Miare City and the gym is shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:17
Title: XY M19 The Rocket Gang's Plan
Musashi, Kojiro and Nyarth "brag" to Sakaki of "their" "victory" over Flare Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:16
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:44
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:07
Title: XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2
A kid comes over to the gym.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:58
Title: 星に願いを
Japanese (Romanized): Hoshi ni negai wo
Japanese (TL): Wish Upon a Star
Movie 17 BGM - Citron agrees to have Citroid battle Alba for the badge
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:06
Title: XY M25 ポケモンの村
Japanese (TL): Pokémon Village
Manon tells the group that she's throwing a party for Alan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:52
Title: 再びゼルネアスのもとへ
Japanese (Romanized): Futatabi Xerneas no moto e
Japanese (TL): A New Journey to Where Xerneas is
Movie 17 BGM - The group helps Manon prepare the party for Alan
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:38
Title: XY M33 ずっと友達!
Japanese (TL): Friends Forever!
Alan and Platane arrive.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:46
Title: 泣かないで
Japanese (Romanized): Nakanai de
Japanese (TL): Don't Cry
Movie 16 BGM - Alan doesn't know what to do next
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:43
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:49
Title: XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:59
Title: XY M09 It's This!
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:09
Title: XY M14 The Rocket Gang Attacks!
Rocket Gang take Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:01
Title: BW M45 It's An Ambush!
Satoshi opens the hostilities by sending out Gekkouga.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:43
Title: BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme
The group and Alan's Pokémon make a final attack on Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:40
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
The gym battle between Citroid and Alba is about to begin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:11
Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
The battle begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:17
Title: XY M15 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
Rarecoil and Vivillon battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:09
Title: XY M30 チャンピオンロード
Japanese (TL): Champion Road
Rarecoil and Karakara battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:55
Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban
The battle between Elezard and Karakara begins!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:49
Title: XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
Platane awards the group and Alan medals for their fight against Flare Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:56
Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Fireworks and lights go off on and around the Miare Tower.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: キラキラ
Japanese (Romanized): Kirakira
Japanese (TL): Twinkling
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:15
Title: SM M01 "Alola" to a New Adventure!
A preview of the Sun & Moon series is shown (original broadcast).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
PokéTV's segment focuses on Platane (regular broadcast).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:32
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
A little more about Alola is shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:21
Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea
Pocket Monsters XY&Z Episode 45 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: キラキラ
Japanese (Romanized): Kirakira
Japanese (TL): Twinkling
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:16
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:46
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:04
Title: XY M14 The Rocket Gang Attacks!
Team Rocket take Pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:05
Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
The battle begins.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:49
Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Fireworks and lights go off on and around Prism Tower.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"]
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
07 Sep 2016 04:37 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3222
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: はじまりはゼロ!シトロンの決断! / Hajimari wa zero! Citron no ketsudan! / We Start at Zero! Clemont's Decision!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
28 Sep 2016 11:19 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1384
User Avatar
The Citroid has lost all its memory after being repaired!? Citron has mixed feelings about this, but then a challenger arrives at the Gym. What did Citron and the Citroid discover during this Gym battle?

Summary:
The incident caused by the Flare Gang has come to an end, and Miare City has started turning back to normal, little by little. Citron has repaired the Citroid, but got mixed feelings when it turned out the fixed Citroid has no memories of the past. And then one day, a boy named Alba comes to ask for a Gym battle against the Citroid. Since the Citroid has just been repaired, Citron is unsure about whether it's a good idea to accept Alba's challenge, but...

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Kensho Ono: Alan
Mikako Komatsu: Manon
Hiroshi Tsuchida: Platane
Chinatsu Akasaki: Alba
Noriko Shitaya: Yancham
Hitomi Nabatame: Harimaron
Kensuke Sato: Rentorar
Kenta Miyake: Maaiika
Miyako Ito: Pumpjin
Yuka Terasaki: Hari-san
Kiyotaka Furushima: Elezard
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 28 Sep 2016 11:20 AM by Adamant