Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
Storyboard | しのゆきひろ (Yukihiro Shino) | |
Episode Director | ながはまのりひこ (Norihiko Nagahama) | |
Animation Director | 山下惠 (Megumi Yamashita) | |
Animation Director | 広岡トシヒト (Toshihito Hirooka) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Armen Mazlumian | Voice Director |
Sarah Natochenny | Ash Ketchum | |||
Michele Knotz | May | |||
Michele Knotz | Jessie | |||
Michele Knotz | Nurse Joy | |||
Michele Knotz | James' Mime Jr. | |||
Kayzie Rogers | Max | |||
Kayzie Rogers | Lilian Meridian | |||
Kayzie Rogers | Bellossom | |||
Kayzie Rogers | Vileplume | |||
James Carter Cathcart | James | |||
James Carter Cathcart | Meowth | |||
Bill Rogers | Brock | |||
Bill Rogers | May's Combusken | |||
Bill Rogers | Nicholas | |||
Bill Rogers | Farfetch'd's Trainer | |||
Rodger Parsons | Narrator | |||
Craig Blair | Contesta | |||
Craig Blair | Sukizo | |||
Craig Blair | Jeremy | |||
Craig Blair | Exeggutor's Trainer | |||
Ellen Shanman | Mandy | |||
Ellen Shanman | Bellossom and Vileplume's Trainer | |||
Maddie Blaustein | Farfetch'd (Archive) | |||
Michael Haigney | Jeremy's Venusaur (Archive) | |||
Eric Stuart | Exeggutor (Archive) | |||
Michele Knotz | May's Squirtle |
Recording Studio TAJ Productions |
Pokémon Trivia Quiz (ポケモントリビアクイズ) | |
---|---|
Question | What is Makunoshita doing? (マクノシタは何をしている?) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:03 |
アバン(トレーナー・サトシ)
Japanese (TL): Avant (Trainer Satoshi)
|
Language/Country:
Japan
Movie 7 BGM - Haruka sends out Zenigame in Jitterbug Town, where her next contest will take place, and asks Wakasyamo if it's ready to compete in the Contest's Battle Round.
Timecode: 00:03 Title: アバン(トレーナー・サトシ)
Japanese (TL): Avant (Trainer Satoshi)
|
||
00:43 |
バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:43 Title: バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (TL): Battle Frontier |
||
02:10 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Japan
Battle Frontier Title Card
Timecode: 02:10 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
||
02:58 |
Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
Language/Country:
Japan
Haruka sees Zenigame dressed with flowers.
Timecode: 02:58 Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
||
03:39 |
2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
Language/Country:
Japan
Lilian presents the contest.
Timecode: 03:39 Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest! |
||
06:12 |
1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
Language/Country:
Japan
The Appeals of the other contestants are shown, Haruka then following with her Zenigame.
Timecode: 06:12 Title: 1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
||
08:05 |
1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (TL): Biker Gang |
Language/Country:
Japan
In new clothes, Ogata enters the stage with his electric guitar in his hand and uses Butterfree for the Contest Appeal.
Timecode: 08:05 Title: 1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (TL): Biker Gang |
||
10:14 | 2002-2005(AG)-M06 | Ogata explains to everyone how contests are his life long dream and how they mean a lot to him. | ||
12:19 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
12:26 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
12:57 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
Japan
Haruka competes in and wins the semi-final, while Ogata also wins his semi-final, setting up a final between the two.
Timecode: 12:57 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
||
14:42 |
スマイル ~ピアノ・インストVER.~
Japanese (Romanized): Smile ~Piano・Inst VER.~
Japanese (TL): Smile ~Piano・Instrumental Version~ |
Language/Country:
Japan
Yoshie and Yoshito have flashbacks about Ogata.
Timecode: 14:42 Title: スマイル ~ピアノ・インストVER.~
Japanese (Romanized): Smile ~Piano・Inst VER.~
Japanese (TL): Smile ~Piano・Instrumental Version~ |
||
16:03 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Japan
Haruka and Ogata begin their showdown.
Timecode: 16:03 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
17:17 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
Language/Country:
Japan
Frenzy Plant ends up hitting Wakasyamo.
Timecode: 17:17 Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
||
18:57 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
Japan
Wakasyamo uses Quick Attack.
Timecode: 18:57 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
||
20:02 |
スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (TL): Smile |
Language/Country:
Japan
The lyrics of the 2nd Version of the Ending Theme play as Haruka gets the ribbon and Yoshie and Yoshito walk away together with Ogata.
Timecode: 20:02 Title: スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (TL): Smile |
||
21:34 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | Rocket Gang runs away from a Spear. | ||
21:44 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
Language/Country:
Japan
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Timecode: 21:44 Title: GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
||
23:05 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
Language/Country:
Japan
Pokémon Trivia Quiz: See the Clip and Answer!
Timecode: 23:05 Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
||
23:28 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
Language/Country:
Japan
Advanced Generation Episode 153 preview
Timecode: 23:28 Title: バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (TL): Battle Frontier (Original Karaoke) |
||
23:58 | AG Quiz Fanfare | Satoshi asks the viewers if they have found the answer to the question. | ||
24:01 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
Language/Country:
Japan
Satoshi is about to reveal the answer (the music begins 3 seconds through).
Timecode: 24:01 Title: 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (TL): The Great Escape |
||
24:25 |
前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke) |
Language/Country:
Japan
Satoshi reveals the answer (the introductory part to the music is skipped).
Timecode: 24:25 Title: 前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:43 | Battle Frontier | English opening | ||
01:14 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
United States
Title card
Timecode: 01:14 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
||
07:09 |
1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (TL): Biker Gang |
Language/Country:
United States
Jeremy comes on stage with a live recording of this song being played during his appeal(The biker horn is omitted from the initial recording)
Timecode: 07:09 Title: 1997-1998-M74 チャリンコ暴走族
Japanese (Romanized): Charinko Bōsōzō
Japanese (TL): Biker Gang |
||
11:49 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
United States
The matchups have been revealed.
Timecode: 11:49 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
||
14:56 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
United States
May and Jeremy begin the semi final battle.
Timecode: 14:56 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
||
17:49 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
United States
Combusken uses quick attack.
Timecode: 17:49 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
||
20:39 | Pokémon Go | English ending |