![]() |
Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) |
![]() |
Storyboard | 樋口香里 (Kaori Higuchi) |
![]() |
Episode Director | 大和田淳 (Jun Ōwada) |
![]() |
Animation Director | 田島瑞穂 (Mizuho Tajima) |
![]() |
Animation Director | 大橋藍人 (Aito Ōhashi) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - The group arrives in Glorio City, where the Tripokalon Master Class will be held.
![]() Timecode: 00:00 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 護りの柱始動(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Mamori no hashira shidō (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Protective Pillars Activate (Reshiram Version) |
|
![]() |
01:56 |
チャンス!チャンス!チャーンス!
Japanese (Romanized): Chance! Chance! Chaance!
Japanese (TL): Now! Now! Noow! |
Language/Country:
Movie 16 BGM - Kojiro and Nyarth intend to support Musashi all the way
![]() Timecode: 01:56 Title: チャンス!チャンス!チャーンス!
Japanese (Romanized): Chance! Chance! Chaance!
Japanese (TL): Now! Now! Noow! |
|
![]() |
02:08 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
03:36 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | |
![]() |
03:46 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:46 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
03:54 |
XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
Language/Country:
Serena talks with her mother over a videophone.
![]() Timecode: 03:54 Title: XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
|
![]() |
04:55 |
XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
Language/Country:
The track plays within the Master Class facility.
![]() Timecode: 04:55 Title: XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
|
![]() |
06:37 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Monsieur Pierre opens the Glorio Master Class.
![]() Timecode: 06:37 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
![]() |
09:03 |
BW M32A リュウラセンの塔
Japanese (TL): Dragonspiral Tower
|
Monsieur Pierre turns the attention to Yashio. | |
![]() |
09:53 |
5つのメロディベリー
Japanese (Romanized): Itsutsu no Melody Berry
Japanese (TL): 5 Melody Berries |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - Elle steps up on the stage
![]() Timecode: 09:53 Title: 5つのメロディベリー
Japanese (Romanized): Itsutsu no Melody Berry
Japanese (TL): 5 Melody Berries |
|
![]() |
10:21 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
11:22 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
|
Monsieur Pierre announces the rules for the competition. | |
![]() |
12:51 | XY M66 Test of Beauty | The first group performs in the first round. | |
![]() |
14:15 |
メロエッタのキラキラリサイタル
Japanese (Romanized): Meloetta no kirakira recital
Japanese (TL): Meloetta's Sparkling Recital |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - The group's simultaneous performances begin
![]() Timecode: 14:15 Title: メロエッタのキラキラリサイタル
Japanese (Romanized): Meloetta no kirakira recital
Japanese (TL): Meloetta's Sparkling Recital |
|
![]() |
15:13 |
XY M36 ハクダンの森
Japanese (TL): Hakudan Forest
|
The voting begins. | |
![]() |
16:01 |
SOS
Japanese (Romanized): SOS
Japanese (TL): SOS |
Movie 16 BGM - The following groups are briefly shown | |
![]() |
16:56 | XY M65 Showing Off | Serena's group begins. | |
![]() |
18:16 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
|
The group's simultaneous performances begin. (The music begins 7 seconds through). | |
![]() |
19:01 |
XY M20 8番道路
Japanese (TL): Route 8
|
Serena wins her group. | |
![]() |
20:16 |
タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Movie 16 BGM - Sana performs in her group
![]() Timecode: 20:16 Title: タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
20:38 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Serena, Sana and Musavie are about to begin their performances.
![]() Timecode: 20:38 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
![]() |
21:59 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:59 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
|
![]() |
23:20 |
メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Okido's Movie 19 Information
![]() Timecode: 23:20 Title: メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (TL): Main Title |
|
![]() |
23:22 | XY M65 Showing Off | PokéTV's segment focuses on Elle (regular broadcast). | |
![]() |
23:28 |
~伝説のポケモン~
Japanese (Romanized): ~Densetsu no Pokémon~
Japanese (TL): ~Legendary Pokémon~ |
Language/Country:
Movie 18 BGM - Okido announces that the pre-order tickets come with a code to obtain Volcanion.
![]() Timecode: 23:28 Title: ~伝説のポケモン~
Japanese (Romanized): ~Densetsu no Pokémon~
Japanese (TL): ~Legendary Pokémon~ |
|
![]() |
24:21 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
Language/Country:
Pocket Monsters XY&Z Episode 20 Preview
![]() Timecode: 24:21 Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea |
|
![]() |
24:45 |
プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (TL): The Squishy Song |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
02:08 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
![]() Timecode: 02:08 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
|
![]() |
02:38 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:38 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
20:50 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:50 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |