![]() |
Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) |
![]() |
Storyboard | 矢嶋哲生 (Tetsuo Yajima) |
![]() |
Episode Director | 矢嶋哲生 (Tetsuo Yajima) |
![]() |
Animation Director | 大橋藍人 (Aito Ōhashi) |
![]() |
Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) |
![]() |
Animation Director | 広岡トシヒト (Toshihito Hirooka) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Anime Language | Decrypted |
---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
LETS GO HANG OUT |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:10 |
XY M23B 連れて行く1
English: Hurry Along 1
Japanese (TL): Going Together 1 |
Language/Country:
The group talks with Hanako and Okido over a videophone.
![]() Timecode: 00:10 Title: XY M23B 連れて行く1
English: Hurry Along 1
Japanese (TL): Going Together 1 |
|
![]() |
00:52 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:20 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:20 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
02:41 | XY M16 Trying to Understand | Eureka feels sad. | |
![]() |
03:16 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Rocket Gang gives its report to Sakaki. | |
![]() |
04:11 |
イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - The Rocket Gang trio celebrates
![]() Timecode: 04:11 Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
|
![]() |
05:12 |
XY M18 クノエシティ
Japanese (TL): Kunoe City
|
Alan says he returned the Mega Ring. | |
![]() |
08:08 |
ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (TL): I was Lying |
Language/Country:
Movie 15 BGM - The Pokémon say goodbye to each other
![]() Timecode: 08:08 Title: ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (TL): I was Lying |
|
![]() |
09:15 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
09:21 |
XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (TL): XY&Z |
Sponsor Message | |
![]() |
09:31 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
10:17 | BW M76 Finding a Solution | Dedenne hides in sadness. | |
![]() |
13:05 |
いにしえの歌 (キラキラVer.)
Japanese (Romanized): Inishie no uta (Kirakira Ver.)
Japanese (TL): Relic Song (Sparkling ver.) |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - Serena thanks Satoshi before heading out
![]() Timecode: 13:05 Title: いにしえの歌 (キラキラVer.)
Japanese (Romanized): Inishie no uta (Kirakira Ver.)
Japanese (TL): Relic Song (Sparkling ver.) |
|
![]() |
15:08 |
XY M31 ジム
Japanese (TL): Gym
|
Citron and Satoshi battle. | |
![]() |
16:04 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Serena has flashbacks of her group. | |
![]() |
16:56 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Starts at the end of the Citron flashback. | |
![]() |
18:50 |
V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (TL): Volt |
Satoshi remembers his adventures in Kalos | |
![]() |
23:15 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
New information on the SM series is announced | |
![]() |
23:19 | SM M04 Trouble Lurking | More details about the SM series are revealed | |
![]() |
23:34 | SM M05 The Legendary Z-Moves | Z-moves are discussed in terms of the new SM series. | |
![]() |
23:54 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Satoshi and Pikachu use the Z-Move.
![]() Timecode: 23:54 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
![]() |
24:21 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Pocket Monsters XY&Z Special Episode 1 Preview (the music begins 1 minute and 19 seconds through)
![]() Timecode: 24:21 Title: 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
|
![]() |
24:29 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Pocket Monsters XY&Z Special Episode 1 Preview (the music begins 40 seconds through)
![]() Timecode: 24:29 Title: 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
|
![]() |
24:45 |
V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (TL): Volt |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:52 | Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
![]() Timecode: 00:52 Title: Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] |
|
![]() |
01:22 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 01:22 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
![]() |
14:02 |
XY M31 ジム
Japanese (TL): Gym
|
Clemont and Ash battle. | |
![]() |
14:57 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Serena has flashbacks of her group | |
![]() |
15:50 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Starts at the end of the Clemont flashback. | |
![]() |
17:43 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Ash remembers his memories in Kalos (Part 1) (Instrumental Version)
![]() Timecode: 17:43 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
|
![]() |
20:19 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
Ash remembers his memories in Kalos (Part 2) (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:19 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |